Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Белый волк - Князь болотный
Шрифт:

Я закричал:

— Стародуб, уходите, уходите на галеру, поджигайте корабль и уходите.

— Стой, стой! — заорал кто то в строю врагов — не надо жечь корабль, переговоры!

Ни хрена себе, это кто там по нашему балаболит?

Я поднял руку вверх и скомандовал:

— СТОООЙ! СТЕНА!

Мои воины построили кривоватую стену щитов в десяти шагах от стены щитов врага.

Из вражеского строя вышел тот самый воин-купец, что саданул меня копьем в грудь.

— Эй вождь выходи на переговоры,

я Виллигурд, это мои корабли и мои люди.

Я вышел из строя на всякий случай отобрал у соседа щит, взял меч в левую всё еще здоровую руку, а щит в праву.

— Я помню тебя купец, ты собирался идти за товаром, а привел на мою землю воинов.

— Где твоя земля? — не понял Виллигурд.

— Вот это все моя земля, разве ты забыл купец, я тебе об этом уже говорил — я обвел все вокруг рукой с мечем.

— Это ничья земля — крикнул купец — мы тут торгуем, и с тобой бы торговали, но ты напал на нас.

— Все песьеголовые, уже мои данники, они присягнули и поклялись служить мне, а те кто не захотел служить мне, теперь служат демонам болотным.

— Где мой брат, это его корабль? — крикнул Виллигурд.

— Он у меня в гостях, сидит в яме отдыхает, а его воины там же где и несговорчивые песьеголовые.

— Отдай мне брата и мои корабли, я уйду.

— Ты странный купец, те корабли мои и эти я тоже взял мечем, ты думаешь, тебе удастся их отбить? Я могу сжечь корабли и ты умрешь на этой земле с голода. Скоро зима. Мы отступим и сядем за стенами, а твои воины сгинут в этих болотах.

— Я отдам тебе весь товар, а ты вернешь мне брата и отдашь корабли.

— Виллигурд.

Я сделал вид, что задумался, а потом начал выкладывать свои условия мира.

— Ты перестаешь атаковать моих людей там — я показал рукой на два сцепившихся корабля — мои люди уйдут на ладью, они отгоняют свой корабль на середину реки. А ты выгружаешь товар и на большом корабле отходишь вон туда — я показал место в километре ниже по течению, это место было за болотом и быстро перебросить сюда войска врагу бы не удалось бы.

— А потом я отпускаю твоего брата и отдаю тебе одну из его галер, остальные корабли мои по праву силы. Думаю это справедливо?

— Ты можешь обмануть меня — крикнул Виллигурд.

— Я же не дикарь, я князь, думай, о чем говоришь купец! — деланно возмутился я.

Я сделал вид, что натурально обиделся.

В толпе кто то переводил наши слова остальным воинам, видно у вражеского отряда был еще кто-то, кто понимает наш язык. Воины загомонили и зашушукались.

Купец подумал и сказал:

— Все должны убрать оружие, а потом ты и я выделяем людей, что бы собрать раненых и убитых. Мы соберем наше оружие, а вы свое, ты же отправляй людей за моим братом и его людьми.

— Пусть

твои воины отойдут от корабля и дадут моим людям уйти на галеру — крикнул я.

Когда готландские наемники нехотя отошли от корабля, я закричал:

— Стародуб, Богдан уходите на галеру и отчаливайте, мы ждем.

Через минут двадцать послышались удары топора, перерубающие связавшие канатами два судна и моя ладья, что я подарил Богдану начала медленно уплывать вниз по течению, а из портов высунулись всего три пары весел и начали отгребать к середине реки.

Я кивнул своим мыслям и сказал:

— Эй купец, можешь выгружать товар и собирать раненных, первый корабль твой, забирай, второй и третий получишь по уговору.

Потом я повернулся и скомандовал своим людям:

— Отходим назад по берегу, собирайте наших раненных и убитых.

Когда мы отошли к другому нашему отряду. Я ничуть не веря врагам подал команду отойти еще шагов на сто вдоль берега ближе к лесу и отправил двух отроков за пленниками и за одной из захваченных ранее галер.

— Богдан, греби сюда! — заорал я.

Примерно через тридцать минут к нам приблизилась ладья.

— Три десятка воинов на борт, быстро догнать вон те дрейфующие корабли, забрать их и гоните корабли сюда, все лодки к берегу, грузим раненных раненных.

Прошло какое то время, я наблюдал как мои воины догнали дрейфующие на реке корабли и пытаются вывести их вверх по течению, но это не просто, корабли тяжелые, а людей мало. А в это время рыбаки и Приморского подогнали к берегу пять лодок и мы начали грузить раненных.

К нам подошел воин очень уж похожий на прото викинга.

— Уважаемый Виллигур спрашивает не собираешься ли ты нарушить наш уговор?

— Нет, передай своему уважаемому, что там на корабле у нас много раненных, мы перегружаем их на свои корабли, а потом вернем вам ладью и галеру с пленниками.

Переговорщик ушел, но к нам примерно на расстояние ста шагов приблизилась группа вражеских воинов численностью примерно в три десятка человек.

Пока мы сносили убитых и раненных в кучу, уже ближе к полудню оба трофейных купеческих судна и моя ладья медленно причалили к берегу.

— Всех грузите на большие корабли, в первую очередь раненных. Ладью разгрузить, мы её отдаем, на ладье оставить половину весел, быстро, быстро — скомандовал я — Богдан, теперь твой корабль тот что стоит со смолой. Возьми людей и берегом бегом к нему, тащи сюда свой корабль и будь готов кинуться на врага, если тот возжелает погнаться за нами.

Я зашел на борт, осмотрел и увидев израненных воинов спросил — а где Стародуб?

— Он ранен князь, сильно ранен, мы перегрузили его на большой корабль.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX