Берегись, наследница!
Шрифт:
— Со мной все в порядке, Джейн, — он выключил мотор и вышел из машины.
Джейн быстро обежала вокруг автомобиля, чтобы помочь ему выбраться. Мэк, слегка сгорбившись, шагнул на землю.
— Обопрись на меня, — велела Джейн, прижав его к себе.
С минуту он раздумывал, скривив губы, затем все же кивнул. Мэк здоровой рукой обнял девушку за плечи, а она, как могла, старалась выдержать его вес.
Вместе они потихоньку дошли до входной двери. Шериф протянул Джейн ключи, она открыла дверь и повела Мэка в его комнату. Там Джейн помогла ему сесть
— Голова кружится? — спросила Джейн.
Мэк натянуто рассмеялся:
— А ты как думаешь? Я мечтал о том, чтобы ты оказалась в моей спальне, но чтобы так…
Джейн улыбнулась его искреннему признанию.
— Ложитесь, шериф, — велела она.
Мэк повиновался и закрыл глаза, едва положив голову и вытянув длинные ноги. Джейн торопливо подсунула под него подушку, затем выпрямилась, глядя на Мэка.
— Знаешь, я тоже не надеялась так попасть в твою спальню.
Открыв один глаз, он взглянул на Джейн, но она оставалась в той же позе, не давая смущению пробежать между ними.
— А теперь лежи, у тебя на лбу опять выступила кровь. Я сейчас вернусь.
Она вышла из комнаты под стоны Мэка. На этот раз она знала, что виной тому не боль, а ее последнее замечание.
Увидев его, избитого и страдающего от боли, Джейн поняла: она больше не в силах отрицать своих чувств. Она знала: потерять его — значит снова потерять себя. Она влюбилась в него.
Джейн Доу без ума любила шерифа Мэка Риггса.
Она дала себе минутку, чтобы успокоить разбушевавшиеся чувства и смириться с неизбежным. Джейн понимала, что это случится, но была не в силах признаться себе, что любовь зародилась в тот момент, когда она первый раз взглянула в жгучие темные глаза Мэка там, на шоссе у каньона.
Тяжело вздохнув, Джейн взяла в ванной аптечку, прихватила другие нужные предметы и направилась обратно в комнату Мэка. Шериф продолжал лежать в той же позе; глаза его были широко открыты, и он наблюдал за ней.
Джейн придвинулась к нему и обработала рану на голове, смачивая антисептиком порез над глазом.
— Извини, должно пощипать.
Он что-то пробормотал в качестве протеста.
— Боюсь, что у тебя сломаны ребра.
— Не-а. Я ломал ребра, когда был защитником у «Диких кошек», и знаю, в чем разница. Это просто ушиб, и все тут.
— Сам сможешь раздеться или хочешь, чтобы это сделала я?
Мэк криво улыбнулся ей:
— Сделай это сама.
— Это не смешно, — фыркнула Джейн. — Ты напугал меня до полусмерти. У меня чуть не случился инфаркт.
— Прости, Джейн. — Шериф дотянулся до руки девушки, и она не отняла ее. Он осторожно погладил ее ладонь большим пальцем. — На самом деле, Уинчестер — тихий городок. Это в последнее время здесь творятся чудеса… Кстати, ты вроде сказала, что разденешь меня?
Джейн ухмыльнулась:
— Злоупотребляете своим положением, шериф?
— Всего чуть-чуть нежности и заботы, Джейн. — Он поднес ее ладонь к губам и поцеловал, затем чуть тише добавил: — Твоей.
У Джейн
Окуная кусочек ткани в миску с водой, девушка промывала раны Мэка. Внезапный порыв заставил ее нагнуться, чтобы поцеловать большой синяк; Мэк поднял свою здоровую руку и гладил Джейн по голове, перебирая пальцами волосы. Затем поднял ее голову и наклонился вперед, стараясь выразить свои желания. Их губы соединились в коротком, нежном, целительном поцелуе, от которого сердце Джейн снова дрогнуло. Мэк улыбнулся:
— Ты умеешь дарить нежность и заботу.
Джейн отошла к другому концу кровати. Бросив обескураженный взгляд на его ботинки, она, поднатужившись, разула Мэка.
— Брюки сам можешь снять? — затаив дыхание, спросила Джейн.
Мэк попытался сесть, но, взвыв от боли, вынужден был снова лечь.
— Не думаю, — пробормотал он, положив голову на подушку.
— Ладно, — ответила Джейн и потянулась к ремню его брюк. Разделавшись с пряжкой, она принялась за молнию…
— Дотронься до того места — и я не отвечаю за дальнейшие действия.
Джейн сглотнула.
— Это предложение или предупреждение?
— И то, и другое, — ответил Мэк. Жаркий взгляд пронизывал Джейн, и она всем телом чувствовала его. — Знаешь, ведь это глупо — отрицать то, чего мы оба хотим.
— Я знаю, — прошептала она, понимая, что никогда больше не смогла бы ни в чем отказать Мэку.
И потянула за молнию.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Мэк наблюдал, как Джейн снимает с него брюки. Через минуту она осторожно взглянула на него, бережно прижимая брюки к груди.
— Хотелось бы мне раздеть тебя, — тихо признался он.
Джейн улыбнулась почти незаметным движением губ. Бросив брюки на пол, она, не раздумывая, стянула себя маечку.
Мэк шумно вздохнул.
— Ого, — пробормотал он, глядя на поблескивающее в лунном свете ожерелье, примостившееся в ложбинке между грудей. Джейн всегда носила подаренные им украшения.
Теперь она, нагнувшись, стояла перед ним.
— Можешь раздеть меня.
Мэк потянулся к ее спине, чтобы расстегнуть застежки, и вот белый хлопковый бюстгальтер скользнул между его ладоней. Показались ее груди, пышные и упругие. Мэк застонал:
— Джейн, ты сводишь меня с ума.
— Я не нарочно, Мэк. — Она наклонилась, чтобы поцеловать его, но Мэк схватил ее за талию, увлек за собой в постель и усадил себе на бедра.
Их губы тут же встретились, скрепляя их судьбы долгим, горячим, влажным поцелуем, который все длился и длился. Охваченные лихорадкой, они боролись и игриво поддразнивали друг друга. Мэк обеими руками гладил белокурые волосы Джейн, слыша издаваемые ею тихие, нежные стоны, говорившие о ее страсти, которую она, не смущаясь, дарила ему.