Бьёрн Магнуссон
Шрифт:
— Хорошо, — отпустил его ладонь Магнуссон. — Тогда я к себе, спать. Устал очень.
Снейп пошёл на улицу вызывать автобус, а Бьёрн просто шагнул в камин и вышел на Косой аллее. Несмотря на глубокую ночь, кое-какие лавки ещё работали, кидая дрожащие пятна света на мостовую. Он быстро добрался до Лютного и через пятнадцать минут уже заходил в комнату на втором этаже магазинчика Горбина.
На следующий день Бьёрн выяснил у старика, какие зелья будут хорошо продаваться в Лютном. Горбин быстро заполнил два пергамента.
— Если твой зельевар сможет варить вот это, — старик ткнул ногтем пальца во второй
— Я пошлю сову ему и оборотням, — кивнул Бьёрн. — Давайте обсудим расценки, мистер Горбин? Мой зельевар пускай не имеет пока мастерского перстня, но варит зелья очень качественно. Так что думаю, не более пяти процентов от закупочной цены в «Слизень и Джиггер» будет хорошим предложением.
— Да ты совсем обнаглел! — возмутился старик. — Покупать неизвестные зелья, у непонятного зельевара, да за такую цену? А вдруг кто-то потравится?
В этот момент улыбка Магнуссона стала предвкушающей. Если бы его сейчас видел мастер Каргршрох из Гринготтса, он бы непременно решил, что в теле мальчика плещется изрядная доля гоблинской крови.
После почти часа торгов, они наконец-то договорились. Каждый получал неплохой навар, хотя Горбин всё равно остался недоволен. Сегодня его постоялец открылся с неожиданной стороны. Мальчик прекрасно умел считать золото и откуда-то знал тайную кухню нелегальной торговли. Горбин не мог себе даже представить, что Бьёрн вовсю пользовался легилименцией. Решив, что всё равно неплохо заработает, если зельевар будет хорошо трудиться, старик немного успокоился и уже другим взглядом окинул Магнуссона: «Как жаль, что пацан не мой внук. Такому ушлому мальцу можно спокойно оставить дело всей жизни».
Через неделю от Снейпа пришла первая партия зелий, и покупатели остались довольны, как и все участники торговой цепочки.
***
Слуга с поклоном доложил великому зельевару Джузеппе Медичи, что к нему пожаловал его друг, кардинал Строцци.
— Проходите, ваше преосвященство, присаживайтесь.
Джузеппе встретил важного гостя на полдороге, уважительно поцеловал ему руку и подвёл к одному из роскошных кресел.
— Что привело вас ко мне, дорогой друг?
— Я пришёл сказать тебе, Джузеппе, что проблема Антонио полностью решена. Вампир, запятнавший его своей нечестивой магией — мёртв!
— Слава Богу! — истово перекрестился Медичи. — Мой мальчик, моя кровь. Он спасён!
— И стал неплохим магом в монастыре Босых Кармелитов. Среди инквизиторов, Антонио известен под именем Винченцо Томазини.
— Он никогда и не хотел становиться зельеваром, — улыбнулся Медичи. — Огонь и ветер. Весь в свою покойную мать. Расскажите, отче, как удалось убить чудовище? Пятнадцать лет он скрывался от наших провидцев. Пятнадцать лет я ждал этого дня.
— Когда отряд прибыл по метке к логову твари, оказалось, что там идёт бой. Вампира раскрыл оборотень. Правда, когда они прибыли, перевёртыш, скорее всего, был мёртв, а вампир сражался с местным волшебником. Там был ещё подросток, с довольно странной аурой. На ней тоже был след твари. Но мы его проверили, он человек, волшебник. Возможно, служил запасом корма для чудовища.
— Один маг? — удивился Медичи. —
— Представь себе нет, — поправил край облачения кардинал. — Обычный с виду мальчишка. По возрасту пятый-шестой курс магической школы. Он каким-то образом поймал вампира в очень странную ловушку. Вроде бы защитное заклинание, но в то же время смертельно опасное. Про что-то такое я слышал лет тридцать назад, но не помню откуда. Вероятно, родовой артефакт. А дальше всё просто. Паренёк снял защиту, а братья сожгли тварь. После чего твой сын лично отрезал его голову.
— Может, стоило взять этих двух с собой? — почесал бровь Медичи. — Хорошее прибавление вашему ордену.
— Не надо хапать всё подряд, — усмехнулся Строцци. — К тому же вряд ли бы английские маги обрадовались, если бы я уговорил вступить в орден инквизиторов чемпиона Европы по магическим дуэлям. Ты мог видеть его лицо в газете.
— А тот, второй? — спросил Медичи, — с ним, что?
— А с ним значительно интересней, — хмыкнул кардинал. — Брат Доминик с большим трудом уговорил твоего сына его не трогать.
— Антонио хотел убить мальчика? — опешил великий зельевар, — но почему, отче?
— А вот посмотри, — Строцци протянул старому товарищу искусно выполненную фотографию. И пусть у лежащего без памяти черноволосого подростка, из уха по щеке текла кровь, узнать его было несложно.
— Святая дева! — выдохнул Медичи. — Это же вылитая Эйлин Принц и… мой Антонио!
— Да, Джузеппе. Мы взяли у мальчика кровь, это твой внук, — грустно проговорил кардинал, сочувствующе глядя на Медичи.
Тот сначала обрадованно вспыхнул, но потом заглянул в мрачные глаза кардинала, и похолодел.
— Антонио хотел убить своего сына?! С ним что-то не так?
— Да, — нахмурился Строцци. — От него несёт скверной. Он не вампир, живой человек из плоти и крови, но тварь сумела что-то в нём изменить. Это незаметно сейчас, но непонятно, что с ним станет, когда он вырастет. Будет лучше, если Антонио не будет с ним видеться. В мальчике слишком много от того вампира. Боюсь, что твой сын не выдержит, и это сделает его «Предателем крови», как сыноубийцу.
— Если в ребёнке Эйлин смешались родовые дары Медичи и Принцев, — Джузеппе твёрдо посмотрел на кардинала, — я возьму внука в ученики. Он способен стать величайшим зельеваром тысячелетия. Может, его дети очистятся от скверны. Нельзя загубить род потомственных зельеваров!
— Если только он сможет иметь детей, Джузеппе, — кардинал тяжело вздохнул. — Мы не знаем, насколько сильно испортила его тварь. Природа не даёт «изменённым» возможности оставлять потомство. Вампир — неживое существо, он нежить. Любые изменения в теле и ауре мальчика, были направлены на зло. Только ради тебя, старый друг, мы оставили ему жизнь. Я же говорил, Доминик еле удержал твоего сына от убийства.
— За что мне это испытание? — закрыл лицо руками Джузеппе. — Проклятый вампир!
— Всё будет хорошо, — погладил его по плечу кардинал. — Ты выдержишь. Антонио ещё подарит тебе внуков. А сына той девушки, если захочешь, обучай. Приглядывай за ним там, в Англии незаметно. Главное — держи своего сына подальше от мальчика. Они не должны встретиться. Никогда.