Бьёрн Магнуссон
Шрифт:
Гриффиндорец растерянно стоял, оглядываясь по сторонам, но, наконец, увидел дядюшку Альфарда, который задержался, разговаривая с каким-то представительным магом. Люциуса и некоторых знакомых слизеринцев встречала сплочённая компания респектабельных волшебников. Они кратко приветствовали детей и тут же организованно исчезали в пламени каминов. Наконец, когда первый наплыв стих, Бьёрн подхватил чемодан и тоже отправился навстречу каникулам.
Магия перенесла его в «Дырявый Котёл», где Бьёрна весело приветствовал бармен Том, неизменно стоявший за стойкой.
— Здорово, мистер Вильямс, — крикнул он, едва только Магнуссон вывалился из зелёного пламени. —
Бьёрн подошёл поближе, а чемодан летел за ним следом над самой землёй.
— Здравствуйте, мистер Том. На неделю я точно к вам, а дальше посмотрю по обстоятельствам. Гоблины говорили, что у меня есть родня в Годриковой Впадине. Оказывается, у меня там двоюродная прапрабабушка живёт.
— А кто она? — заинтересовался Том. — Там у меня тоже есть родня. Абботы их фамилия. В следующем году моя вторая племянница Мелинда будет поступать в Хогвартс. Надеюсь, она попадёт на Пуффендуй, как Летиция. Вдвоём веселее будет. Да и Пуффендуй — самый лучший факультет, как по мне, — он весело подмигнул Магнуссону.
— Согласен. Хороший факультет, очень дружные ребята. И Летицию Аббот я тоже знаю. Вспомнил! Батильда Бэгшот, — даже подпрыгнул Бьёрн. — Её фото ещё на учебнике по «Истории магии» есть.
— Знаю такую, — важно кивнул Том. — Живёт рядом с домом Дамблдоров.
— У директора там тоже есть родственники? — удивился Бьёрн. — Я думал он один и всё время в Хогвартсе.
— Альбус там и не живёт давно. Так, изредка, говорят, навещает. Он с родителями и братом жил раньше в Годриковой Впадине, но потом какая-то неприятная история случилась. Захочешь узнать, спроси у миссис Бэгшот. Она, наверное, и Дамблдора помнит в твоём возрасте. Старая она уже очень.
— Я понял, Том. Если надо, могу вашим родственникам что-то передать от вас, как приеду.
— А знаешь, — задумался Том, — зайди ко мне, как будешь уезжать. Я выпечки передам для племяшки. Она с детства мои круассаны любила.
Он положил на стойку ключ и принял галеоны в оплату за неделю проживания. Магнуссон весело затопал по лестнице на второй этаж. Открыл дверь ключом и оглядел привычную обстановку.
— Типли, убери, пожалуйста, здесь всё хорошенько. Не могу доверить такое серьёзное дело чужим домовикам.
Из ниоткуда тут же появился счастливый эльф и замелькал вокруг Бьёрна, поднимая еле видимые смерчи. Уже через минуту в комнате пахло сиренью и свежестью.
— Готово, маленький хозяин! — эльф остановился перед Бьёрном, и с надеждой посмотрел на мальчика. — Есть ещё задачи для Типли?
В Хогвартсе Магнуссон с трудом находил занятие для Типли. Работать на школьной кухне, личным домовикам было запрещено. Только если эльфа временно принимали в общину, лишь тогда он мог что-то делать в замке. Однако Бьёрн даже не думал делать этого, несмотря на жалобные взгляды домовика и недоумение друзей. Он не хотел, чтобы кто-то имел право приказывать его домовому эльфу. Поэтому услышав любое предложение поработать, Типли тут же начинал просить ещё. Соскучился. Бьёрн с сомнением посмотрел на домовика, придумывая, чем бы его занять.
— У меня в чемодане скопилась куча вещей. А давай ты всё проверишь, почистишь, погладишь там что-нибудь и сложишь обратно? А я пока схожу в Гринготтс. Надо узнать, что произошло за год с моими финансами. Да и уточнить насчёт миссис Бэгшот следует. Может она и видеть меня не захочет.
Довольный домовик тут же подскочил к чемодану, а Бьёрн вышел из комнаты и закрыл за собой. Не став отвлекать занятого клиентами Тома, он прошёл мимо барной стойки
— Здравствуйте, сэр, — Магнуссон посмотрел снизу вверх на сидящего за стойкой коротышку. — Мне нужен управляющий моим сейфом. Он зарегистрирован на фамилию Вильямс.
Гоблин посмотрел на Бьёрна сквозь золотое пенсне и взял в руки артефакт-переговорник. После чего произнёс на гоббледуке какую-то заковыристую фразу и дождался ответа.
— Постойте возле того входа, юный волшебник. Мастер Каргршрох сейчас подойдёт, — гоблин махнул рукой с зажатым переговорником в сторону коридора, идущего вглубь банка.
«Да уж, понятно, почему управляющий не стал называть своё имя при знакомстве, — ухмыльнулся про себя Бьёрн. — Без знания окклюменции его вряд ли можно повторить не исковеркав. А кому будет приятно, если его имя будут произносить неправильно? Ничего, устрою старику сюрприз».
Бьёрн отошёл к указанному проходу и принялся ожидать управляющего. Через некоторое время гоблин появился, ещё издалека заметив Магнуссона.
— Здравствуйте, мистер Вильямс. Не успели прибыть со школы, как сразу отправились узнавать про золото? Похвальное поведение, пусть и крайне редкое среди волшебников, — оскалился в приветливой улыбке управляющий. Бьёрн прочитал за год всю доступную литературу про гоблинов и даже пару раз просил Лестрейнджа принести ему кое-что по теме из запретной секции. Конечно, тащить книги оттуда было нельзя, но у высокородных магов были свои способы, и Рабастан без проблем выполнял незначительные просьбы младшего товарища. В обмен же Бьёрн иногда доставал для старшекурсников с помощью домовика элитное огневиски. Поэтому он знал теперь, как следует общаться с коротышками, если хочешь добиться своего.
— Приветствую вас, уважаемый мастер Каргршрох, — звонко ответил изумлённому гоблину Бьёрн. — Пусть ваше невероятное чутьё на прибыль никогда не подводит!
— Хе-хе, — довольно проскрежетал управляющий и улыбнулся во всю зубастую пасть. — Пойдём, юный льстец. Нам следует многое обсудить.
Чутьё действительно не подводило управляющего, и он инвестировал золото Бьёрна очень успешно. Также через банк для мальчика пришло письмо от Батильды Бэгшот. Старая волшебница хотела познакомиться и ждала его на каникулах в любое время.
— Скажите, сэр. Я могу где-нибудь найти учителя по артефакторике? — Бьёрн серьёзно посмотрел на гоблина.
Управляющий печально покачал головой.
— Сейчас это проблема для всех. Секреты мастерства хранятся в кланах, чужих на обучение, берут только после принесения кучи магических клятв. К нам тем более никто не возьмёт, секреты гоблинов, должны оставаться в пещерах. Даже не знаю, чем вам помочь, мистер Вильямс.
Внезапно он ехидно оскалился и наклонился поближе:
— Второй ваш родственник хорошо разбирался в артефакторике, хоть и специализировался на другом направлении, хе-хе. Правда, встретиться с ним и тем более, чему-то научиться, у вас не выйдет. А может оно и к лучшему, не хотелось бы терять клиента, — неожиданно закончил гоблин.