Бесценная награда
Шрифт:
Виктория снова потянулась к колокольчику, но стремительно отдернула руку.
— Нет. Я сама принесу.
Она почти выбежала из комнаты. Булф тихо зарычал и стукнул кулаком по подлокотнику.
— Боится. Ждет — не дождется, когда я уберусь отсюда. Уже смоталась к Хул и заверила ее в полной своей преданности. Дай мне ее перстень.
Я поспешно стянул украшение с пальца. Буллфер надел его, полюбовался золотым блеском и довольно усмехнулся. Спустя минуту прибежала Виктория с подносом.
— Красное вино. Как вы любите.
Буллфер лениво потянулся за своим бокалом, и Виктория вздрогнула,
— Ты знаешь, что я проиграл в поединке? — спросил он после короткого молчания.
— Да, — прошептала она, опустив глаза.
— Ты клялась мне в верности, Виктория.
На ее лице отразилось глубочайшее смятение, но губы заученно улыбались.
— Я… вы всегда можете рассчитывать на мою преданность, Хозяин, но…
— Что?!
— Но поймите! — Она всплеснула руками и к ней неожиданно вернулась смелость и красноречие. — У меня маленький форт! Наши силы ничтожны! Чем я могу помочь вам?! У меня нет ни армии, ни денег! Десяток другой солдат!
— Ну, это не так уж и мало, — сказал Буллфер, явно издеваясь, но она не заметила насмешки в его голосе.
— Не мало?! Это ничтожно мало! Из-за дождей уже третий год гибнет урожай. Замок ветшает! Мне нужно содержать свиту и кучу бедных родственников! А еще налоги! Я почти разорена!
— Поэтому на тебе новые драгоценности, а лошадей кормят овсом и яровой пшеницей? — спросил Буллфер.
Виктория стала пунцовой. Некоторое время хозяин рассматривал ее с усмешкой, а потом сказал.
— Не бойся, дорогая, я не собираюсь просить у тебя армию и требовать денег. Мне нужно убежище. На несколько недель. Потом я уйду и больше уже не побеспокою тебя.
— На несколько недель? — недоверчиво переспросила она.
— Да. На две, может быть на три.
Виктория вздохнула, опустилась на ковер у ног Буллфера, подняла голову, посмотрела в его лицо и сказала тихо.
— Я слабая женщина Буллфер. Обо мне некому позаботиться, кроме меня самой, и защитить меня тоже некому.
— Некому? — Хозяин недоверчиво прищурился. — А как же твой драгоценный брат?
Она улыбнулась грустно.
— Он не сможет защитить меня от гнева демонов… Я выживаю, как могу, Буллфер. Вы боретесь за власть: сегодня один Хозяин, завтра другой. Сегодня ты, завтра Хул, послезавтра может быть снова ты. А нам приходится подстраиваться под каждого… Две-три недели… Прости, Хозяин, но я не верю тебе. Ты пришел ко мне, потому что тебе больше некуда идти. Ты надеешься на что-то. На чудо?
Буллфер положил ладонь ей на голову и заглянул в обращенные к нему печальные глаза.
— На чудо, — сказал он хрипло.
Она медленно покачала головой.
— Не бывает таких чудес. Конечно, ты можешь остаться здесь, ты можешь забрать все, что у меня есть. Но тебе не победить Хул.
— Мне нужно время! Только время! — Его пальцы
— Может быть, я не знаю твоих планов.
— Обещай мне, что Хул не узнает, где я. Ты не скажешь ей, что дала мне убежище.
Виктория опустила глаза.
— Она догадывается, что ты остался жив, и она ищет тебя… а когда найдет… Один раз ты уже проиграл.
— Второй раз не проиграю.
— Если Хул узнает, что я прятала тебя, она разрушит мой замок, убьет меня и моих людей.
— Я сам могу убить тебя. — Спокойно сказал Буллфер.
Она печально улыбнулась.
— Как дешево вы цените человеческую жизнь. Что ж, убей, если это доставит тебе удовольствие.
Булф взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.
— Помоги мне, и я сделаю тебя королевой.
На ресницах Виктории заблестели слезы, она прерывисто вздохнула и прошептала:
— Простите, Хозяин.
Буллфер шумно задышал, пальцы его сжались в кулак, я невольно втянул голову в плечи, чувствуя, что еще немного, и он сорвется. Виктория закрыла глаза, губы ее задрожали, но она не склонила головы, даже не пытаясь заслониться от ожидаемого удара. И Буллфер опустил кулак не на белокурую головку «предательницы», он треснул по хрупкой вазе, стоящей на столике рядом. Мелкие осколки со звоном посыпались на пол. Виктория не пошевелилась. Зато дверь в спальню распахнулась, и в нее стремительно вошел парень лет двадцати, светловолосый, светлоглазый, в темно-зеленой охотничьей куртке и высоких сапогах. Конечно, за пределами комнаты ничего не было слышно, поэтому он продолжал что-то легкомысленно насвистывать, помахивая левой рукой, ладонь которой была забинтована. Этот легкомысленный свист оборвался, едва парень увидел хозяина.
— Буллфер! — сказал он, как будто не удивившись, и опустил взгляд на Викторию.
— Ричард! — воскликнула она, вскочила и бросилась к вошедшему, словно могла найти в объятиях брата защиту от гнева хозяина.
— Хозяин просит у нас убежища на две недели, — прошептала она.
Машинально проводя забинтованной ладонью по золотым кудрям сестры, Ричард вежливо улыбнулся Буллферу, хотя глаза его стали тревожными и настороженными.
— Мы будем рады, если вы станете нашим гостем, — сказал он все с той же неизменной вежливостью. Виктория встрепенулась и отстранилась от него.
— Нет! Ричард, мы не можем этого сделать!
— Сестра, это наш долг.
— Подумай, что будет с нами! Если мы оставим их здесь… Я уже отказала ему.
— Виктория!
— Ричард, прошу тебя! — она схватила его за руку, и из ее широко распахнутых глаз снова хлынули слезы. — Подумай о нас! Подумай обо мне.
На лице Ричарда появилось выражение мучительной тоски, но он повторил:
— Мое приглашение остается в силе.
Тогда Виктория бросилась к Булфу.
— Мой брат не может отказать тебе, Буллфер. Он слишком благороден и честен. Наверное, я тоже могла бы смириться… если бы погибла только я. Но этот выбор может стать смертью для всех людей в наших владениях. Поэтому я прошу тебя — уходи. Не губи нас. В этом нет смысла…
На распутье
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
