Бесоборец
Шрифт:
Настоятельница нервно пожала плечами:
— Пока неизвестно. Похоже на сильное отравление. Лекари пытаются разобраться, что приключилось с князем.
Мы переглянулись.
— Так что лучше бы вам вернуться в корпус, — мягко посоветовала настоятельница, подталкивая нас к выходу. И мы послушно вышли за дверь.
— Ну? Кто там? Кому плохо? — тихо спросила Алешина, едва за нами захлопнулась дверь.
— Нет, — покачал головой я. — Марья.
Глаза Алешиной округлились. Девушка прижала ладошки
— Настоятельница?
— Ага. И судя по виду, ей не очень хорошо.
За спиной послышались шаги, и мы обернулись, мигом прервав беседу. К нам подходили Муромцева и Микулин.
— О, помирились, — добродушно протянул Василий, но тут же осекся под недовольным взглядом Виктории.
— Как ты узнала, что Волков в лазарете? — спросил я.
— Голова заболела после тренировки, — просто ответила та. — Я и пошла в медкорпус, чтобы лекарь снял боль. Или дал какую-нибудь микстуру. Ну и заметила.
— А Марью?
— Что Марью? — не поняла Виктория.
— Заметила?
Муромцева и Микулин переглянулись:
— Марья… в лазарете?
Я кивнул:
— Только что видел ее в одной из келий.
Микулин удивленно присвистнул:
— Вот так дела. Интересно, когда она успела туда попасть?
— Меня больше интересует, как туда попал Волков, — пробормотал я. — Ладно, идем на обед. А то пропустим.
Иванова была уже в столовой. Она сидела рядом с Василисой, и что-то оживленно обсуждала. Заметив меня, она недовольно поджала губы и отвернулась.
— Княжна заметила то, что не стоило видеть? — поинтересовалась Муромцева. Я промолчал. Ксения же загадочно улыбнулась, но отвечать не стала.
— Итак, господа, у нас появилось интересное дело, — сообщила Муромцева, едва только мы с подносами заняли один из свободных столов. — В котором просто необходимо разобраться?
Я удивленно поднял бровь и покосился на девушку:
— Таинственный ночной гуляка, — начала загибать пальцы Виктория. — Таинственная болезнь Волкова…
Она осмотрелась по сторонам, словно проверяя не подслушивают ли нас и понизила голос:
— Лихо.
— Тише ты, — пробубнил с набитым ртом Василий. — А то накличешь.
— Думаю, нам нужно взяться за расследование, — решительно произнесла Муромцева.
— И с чего начнем, госпожа ищейка? — ехидно поинтересовалась Алешина.
— С библиотеки, — уверенно ответила Муромцева. — Куда мы и направимся после того, как приведем себя в порядок.
Она встала из-за стола, взяла поднос:
— Встретимся у библиотеки через полчаса, — заговорщически добавила она и подмигнула.
Я посмотрел ей вслед, подумав, что княгиня на редкость хорошо выглядит после тренировок и скудной еды. Остальные кадетки смотрелись несколько помятыми.
Библиотека располагалась
В библиотеке царила тишина. Едва я открыл дверь, как в нос тут же ударил запах пыли. От этого я остановился и громко чихнул. Вздрогнул, от неожиданности.
Зал библиотеки был огромным. Сквозь витражные мозаичные окна в зал падали лучи света. И везде, куда не падал мой взгляд, стояли высокие, до потолка, дубовые стеллажи, заставленные книгами. Между ними были узкие проходы, которые образовывали лабиринт.
У дальней стены стояла стойка, за которой расположилась пожилая женщина в светлой, застиранной рясе настоятельницы. Она подняла голову, покосилась на меня. Приложила к губам костлявый палец, призывая к тишине.
— Одна из самых больших библиотек города. Их перевезли сюда после пожара в Имперском хранилище, — послышался за спиной шепот Алешиной. — Больше книг хранится только в библиоткек Синода.
Я обернулся. Друзья стояли в дверях, с восторгом осматривая зал.
— Разве там не хранятся оригиналы всех этих книг? — уточнил Микулин.
Алешина открыла было рот, но смотрительница ее опередила:
— Нет, юноша, — сухо ответила она. — Кроме этих книг там хранятся труды, которые были признаны Синодом ересью. Их опасно держать в библиотеках общего доступа. Тем более там, где учатся наивные студенты.
Все открыли рты от удивления.
“А у этой старухи отменный слух”, - подумалось мне.
— Что вы хотели? — продолжила недовольная женщина.
— Мы хотели бы… — начал было Микулин, но Алешина его опередила:
— Узнать о существах, — перебила она и шагнула к стойке. — Преподаватель теоретической демонологии очаровал нас своим предметом. Хотелось бы узнать побольше о тварях, которые нас окружают.
— Подождите в читальном зале, — сообщила настоятельница. И добавила, опередив новую просьбу:
— Книги на руки мы не даем. Вы возвращаете их в весьма плачевном состоянии. С надорванными корешками, испачканными страницами. А обложки изношены и напоминают тряпку.
Она встала со стула и зашла за один из стеллажей. Мы же прошли в комнату, огороженную полками.
Читальный зал был пуст. Только за столом в углу сидела, склонившись над какой-то здоровенной книгой Чернова. Перед девушкой лежал открытый блокнот, и время от времени она что-то в него записывала огрызком карандаша. Если она княжна и заметила нас, то предпочла сделать вид, что не видит в упор.