Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Беспощадный дикарь
Шрифт:

Бешеный поцелуй, погоня на машине, грубые руки на мне, его взятка Лане — все это требовало моего внимания. Даже когда Тея и Коннор обменивались клятвами и кольцами, а Девлин проводил церемонию, мысли были рядом, отвлекая мое внимание от присутствия в настоящем моменте. Я ненавидела себя за то, что была плохой подругой во время одной из самых важных вех в жизни моей лучшей подруги. Нам нужно поскорее разобраться между собой, иначе я сойду с ума от ощущения, что живу двойной жизнью.

Мои губы покалывает при воспоминании о том, как Фокс овладевает ртом, и все это время я была готова к тому,

что его шторм обрушится на меня. Мое сердце не было готово к тому, что почувствую, когда мы наконец столкнемся.

Он отказывался целовать неделями, несмотря на то, что без устали брал и брал у меня, но наконец что-то сломалось и сдвинулось. Его стены разрушаются, и я должна проскользнуть внутрь, пока он не возвел их снова, сильнее, чем когда-либо.

Смотря на дверь дома, крепче сжимаю сумку и дышу, преодолевая сильное желание развернуться и уехать куда угодно, лишь бы подальше от этой клетки. Но я не могу оставить отношения с Фоксом незавершенными.

Не после всего, что я узнала.

Не после того, как этот поцелуй дал мне надежду, что он не вне досягаемости.

Едва успеваю пройти через систему безопасности и войти в парадную дверь, как на меня обрушивается стена осуждения и гнева. Мои родители стоят в холодном фойе и смотрят на меня. Холден сидит на лестнице и наблюдает за матерью всех лекций, которые, как я чувствую, готовятся, его светло-каштановые волосы стоят дыбом, как будто он неоднократно проводил по ним пальцами. Я встречаю взгляды мамы и папы, и мое сердце слегка замирает.

Они в ярости.

Глубокие морщины сковывают папин разочарованный хмурый взгляд, а мама так сердита, что превратилась в статую. Это ее пугающая привычка — оставаться неподвижной, пока ярость поднимается на поверхность и выливается из нее в неизбежную тираду, когда она достигает своего пика.

— Привет, ребята, — говорю я, цепляясь за ремень дорожной сумки, как за спасательный круг.

Тишина. Абсолютная и непроницаемая.

Вот дерьмо.

В последний раз она была так зла, что не могла говорить, когда я отправилась в поход и опоздала на пресс-конференцию по новому исследовательскому проекту ее компании, не предупредив. Мало того, что опоздала, я еще была потной и в красной пыли тропы, а не в нарядной деловой повседневной одежде, которую она приказала мне надеть. Нет ничего более ненавистного для мамы, чем смущение от моих поступков.

— Мэйзи Грейс Лэндри, — наконец говорит мама, когда я начинаю перемещать свой вес.

Это все, что она предлагает, заставляя мое имя звучать как злобное ругательство. Папа щиплет переносицу и берет себя в руки.

— О чем ты думала?

Я моргнула. — Думала, что моя подруга пригласил меня на свою неожиданную свадьбу, и я не пропущу.

— Ты не могла подождать до их настоящей свадьбы в сентябре? — ворчит папа.

— Конечно, нет. — Я сузила глаза. Меня раздражает, что за последние десять лет у них никогда не было близких, настоящих дружеских отношений. Они больше не понимают, что ты делаешь для своих настоящих друзей. — Я не могу поверить, что ты просишь пропустить свадьбу моей лучшей подруги.

Отец опускает руку, его голос повышается. — И я не могу поверить, что ты считаешь нормальным путешествовать

по всему миру, никому ничего не сказав.

Боль, пробежавшая по моим чувствам, обжигает, наклоняю голову и не обращаю внимания на жжение в глазах.

— Мне восемнадцать, — говорю я низким голосом. — Не вижу в этом ничего особенного.

— Ты все еще не можешь делать такие вещи, не спросив разрешения, Мэйзи. Я думал, тебя кто-то похитил. — Его выражение лица становится затравленным, и я кривлюсь от его паранойи. — Это неприемлемо. Я не могу проте…

— Твоя поездка официально отменяется, — вклинилась мама, сложив руки. Я смотрю с папы на нее, пытаясь понять, почему он должен меня защищать, но поездка перехватывает мое внимание. — Твои детские поступки доказали, что ты не являешься ответственной взрослой.

Моя грудь поднимается и опускается с каждым напряженным вдохом. — Как?

— Убегая из дома. Ты знаешь, как я выгляжу?

Сила моей насмешки сотрясает верхнюю часть моего тела. — Ты, блядь, издеваешься? Я уехала из города на выходные. Давай не будем поднимать тревогу в чертовых СМИ из-за отпуска.

Мамин смех леденит мои вены. — Ты уехала из этой чертовой страны, Мэйзи. Не будь милой.

— Ребята. — Выражение лица Холдена озабоченное. — Ты не можешь вечно нянчиться с ней. В чем проблема? Она дома, в безопасности. Разве это не главное?

У меня в горле все сжалось от эмоций, что брат заступился за меня. У нас бывают ссоры, но когда дело доходит до дела, он меня прикрывает.

— Не лезь в это, Холден, — огрызается папа. — Это не обсуждается. Она должна учиться.

— Что… что я должна никогда не познать жизнь, а просто наблюдать за ней из этого стеклянного пузыря? — Мой голос скрипит, а слезы уже свободно падают. Сердито вытирая их, я смотрю на родителей и жестом указываю на клавиатуру безопасности на стене над видеоэкраном, показывающим сетку точек входа в дом. — Что вы собираетесь делать, когда мне нужно будет поступать в колледж, переехать за пределы кампуса, чтобы следить за мной и убедиться, что я хорошо себя веду?

— Париж был твоей единственной дикой поездкой, — решительно говорит мама. — Так что тебе точно не нужно отправляться в путешествие, как хотела. И будешь вести себя, как я ожидаю, пока ты живешь под нашей крышей. Если ты не согласишься, тебя будет сопровождать телохранитель в дом и обратно, и все коды безопасности будут изменены, чтобы ты не смогла улизнуть.

Брови Холдена взлетают вверх, когда воздух вырывается из моих легких. Телохранитель? Это безумие. Это самый чрезмерный, сверхзащитный и контролирующий указ, который когда-либо издавали мои родители.

Разозлившись до предела, я выплевываю согласие, проталкиваюсь мимо них и бегу наверх в свою комнату. Если они так хотят обращаться со мной, как со своей пленницей, то я ей и буду. А пока разработаю план, как получить именно то, чего хочу — свободу от их безумных ожиданий.

***

В последнюю неделю перед выпуском Колорадо расцветает жизнью. Пчелы и бабочки порхают в свежем горном воздухе, целуя полевые цветы в поле вокруг меня. Я растягиваюсь на одеяле и поворачиваюсь с улыбкой к солнцу.

Поделиться:
Популярные книги

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия