Бесприданница
Шрифт:
Из истории помнила, что мало кто из королей умирал своей смертью. Большинство смещены в результате сговора, казнены, отравлены, а редким счастливчикам удалось сбежать в другие земли. Но это как посмотреть. Спасение ли? Поэтому, я буду постепенно рассказывать сестре про тяжелую жизнь королей, а она пусть готовится.
Основной нашей силой будет барон Варди. Он прославился тем, что первый разгадал секрет строительства лесопилок. Да, да, именно он с отцом помогли одержать окончательную победу. Не я же?! За это будущий король его и приблизил. Это рабочая версия появления барона в столице. А что касается нас…
Едва успели все обговорить, как прибыл гонец из дворца.
– Все собрались. Ждут вас.
Вдох-выдох. Пора! И уже минут через десять, мы входили в королевский дом. Язык не поворачивается назвать его дворцом. На входе миновали охрану, затем слуги проводили нас по широким коридорам в большую залу. Повсюду копошились люди. Прямо под ногами расстилали видавший виды ковер. Мимо несли подсвечник, с отколотым рожком. Палками с натянутыми на них тряпками, вычищали паутину под потолком. Но уже вскоре мы услышали гомон и крики. Встречают!
Двойные двери распахнули лакеи в разномастных нарядах, и мы вошли внутрь. Гул голосов тут же смолк и все взгляды устремились на нас. Из-за спины барона Варди было удобно разглядывать помещение. Большая зала, единственным украшением которой являлся значительный стол и разодетое цветное общество. С противоположной от входа стороны, на возвышении сидел сам будущий король. Справа и слева от него два охранника. Хмурый. Брови сведены к переносице, а между ними пролегла глубокая морщина. По всей видимости, ему уже досталось.
Мы, под внимательными взглядами присутствующих – словно на эшафоте…
Обошли стол и присели на три свободных места, во главе стола. Я сжала руку жениха, старалась тем самым поддержать его и придать уверенности. А может быть – искала уверенности сама?
– Представляю вам барона Варди Марно, – тот привстал и поклонился, – баронессу Гуллу Берси, мою невесту, – сестра не вставая кивнула, а по столу пошел шепоток. – И баронессу Далию Берси, невесту барона Марно.
Я чуть оторвала попу от стула и кивнула присутствующим. Тюггви тем временем пустился в рассказ о заслугах барона Варди перед королевством. Воспользовавшись моментом, я с интересом изучала людей. Всего их было семнадцать, не считая предводителя и нас. Все старше среднего возраста, если не сказать, что преклонного. Одеты… как попугаи. Создавалось впечатление, что все самое яркое достали из сундуков и напялили разом. Но это ничуть не смягчало выражение их лиц. Надменные, брезгливые и вместе с тем хищные.
Они беззастенчиво разглядывали нашу троицу, склоняясь друг к другу, перешёптывались и гнусно хихикали при этом. Я сидела между бароном и Гуллой, и всей кожей чувствовала, как закипает в ней кровь.
– Твои подданные. Запомни накрепко их такими, чтобы никогда не допустить подобного поведения. – Нагнулась и шепнула ей в ухо. А что? Эти шепчутся, и мы не будем сдерживать себя в прекрасных порывах.
Сестра только крепче
Тюггви тем временем перешел к представлению каждого из присутствующих. Выглядело это так.
– Герцог Айварс Тори. Владеет землями в центральной части королевства. Основной доход получает от продажи шерсти со своих овец. – При упоминании оного человек вставал и гордо выпятив грудь, или живот поворачивался из стороны в сторону, красуясь перед своими. На нас же бросал победные взгляды. Дескать, вот я какой!
Мы же по договоренности запоминали каждого, чтобы вернувшись домой, свериться со своими ощущениями. Единственный, кто отличался от всех – сидел в конце стола. Одет в серый сюртук, по крою простой, но качество сукна – превосходное, и белоснежную рубаху. Из украшений – только огромный перстень на руке. Лысоватый, преклонных лет, худощавый старик. С ним никто не разговаривал, и так получилось что я ни разу не встретилась взглядом. Он почему-то всегда смотрел на столешницу. Тюгви представил его бароном Варулом Ульфом от гильдии ювелиров. Надо бы к нему приглядеться получше.
И вот наконец представление закончилось, и предводитель передал слово барону Варди. Ну все! Считай до этого момента все сидели тихо. Сейчас жених потыкает в них палкой, и мы увидим их во всей красе.
Глава 63
– Позвольте поздравить с победой нашего короля Тюггви Хакона Старшего! – Барон говорил стоя и сделал почтительный поклон в сторону предводителя. По протоколу, он еще не являлся королем, и присутствующие зашумели, поправляя барона. – А что, есть другие претенденты?! – Изогнув бровь он обвел всех взглядом. Знать продолжала шушукать, но перечить не стали.
– Истинные господа, все вы, безусловно, гордость нашего королевства. Его честь и слава. А сейчас, пусть каждый из вас встанет и расскажет, что он готов привнести на благо Его Величеству! – Гордость королевства, тут же повскакивали со своих мест и начали орать.
«Мы налоги платим!»
«Собирали сборы на поход против ронюсков!»
«Последнее с себя снимали!»
«Даже запасы в дело пошли!»
«Да какие запасы, их и не было!» – Когда начали собачится уже между собой, жених продолжил:
– Истинные господа! Я отдал все свои лесопилки, настоящие и будущие под контроль казны! Отказался от доходов! А вы? Чем вы поддержите королевство? – Тут же знать испуганно примолкли, втянув голову в плечи начали озираться друг на друга, а на барона смотрели с опаской. Он ведь, получается, предложил им отдать свои хозяйства добровольно. Такого отродясь не случалось. И вместе с тем возник закономерный вопрос, а что будет, если они откажутся? А это уже настоящая угроза.
Затем герцог Айварс, владелец земли и овец, он, кстати, кричал громче всех, поднялся и завел песнь, про то, что война нанесла его хозяйству колоссальный урон. Пастбища вытоптаны, скот разбежался или похищен гнусными ронюсками. Вся его горестная речь сводилась к тому, что отдавать нечего. Сами помирают от голода.