Бессмертное королевство
Шрифт:
— Порезал его, — прямо ответил он. — Да. И с того дня шрам на его лице напоминал мне о том моменте, как я потерял над собою контроль, утонув в своём горе.
— Не могу поверить в то, что моя мать… — боль сжала её сердце горем и возмущением. — Она любила моего лица!
Гай отвернулся, отступая в тень.
— По-своему да. Она была так послушна, так предана своей кровавой богине, своей близорукой семье! — его улыбка стала насмешливой. Он изучал портрет уже с презрением, а не с почтением. — Елена была сокровищем, которое твой отец хотел прибавить к своей коллекции. Бабушки
Клео жаждала узнать больше и в тот же миг содрогалась от отвращения.
— Твоя мать сказала, что вы полюбили друг друга на острове. Тогда почему ты не женился на ней? Ты был принцем!
— Как умно! И как я об этом не подумал? — эта холодность, этот сарказм… она содрогнулась. — Увы, слухи, слухи, слухи… Неодобрение. Я был… Тёмным, непредсказуемым, опасным и жестоким. Они беспокоились за безопасность своей драгоценной дочери.
— Они были совершенно правы.
— Я никогда бы не навредил Елене. Я поклонялся ей, — его тёмные глаза сверкнули, и он присмотрелся к Клео. — Она знала об этом. И хотела бежать со мной за месяц до их свадьбы.
Она бы отказалась от одного предположения, если б не видела письмо.
— Но не сделала этого.
— Нет, я вместо этого получил вот что. И был не слишком счастлив его прочесть.
Это объясняло то, почему он порвал его пополам.
Клео попыталась понять.
— Это бабушка и дедушка вмешались?
— Это вмешалась моя мать! — он нахмурился. — Теперь всё яснее, чем прежде. Она так контролировала всё, когда дело доходило до её ланов относительно меня! Её контроля надо мною!
— Селия поговорила с моими бабушкой и дедушкой? Предупредила их?
— Нет. После того, как я получил это… Мать поняла, что я обезумел. Что я одержим. Она знала, что я не позволю Елене остаться без меня. И убила бабушку и дедушку…
— Что? — выдохнула Клео. — Я знаю, что они умерли за несколько лет до моего рождения, но… мне не говорили, как.
— Некоторые полагают, что болезненные новости лучше прятать от невинных ушей. Их убил нанятый Селией Дамора убийцей. До того я полагал, что Елена ещё может сбежать ко мне. Но в горе Елена поверила, что это я сделал. Она вышла замуж за Корвина и сказала, что ненавидит меня. Я не принимал отказов, потому сделал то, что сделал бы любой дурак. Стал тем, кем она меня считала.
Клео содрогнулась.
— Значит, ты не всегда был…
— Садистом? — вернулась его ледяная улыбка. — Я никогда не был добр к тем, кто того не заслуживал. А заслуживал мало кто. Так хотела моя мать. Я старался не волноваться из-за рождения твоей сестры. Я больше не думал об Елене, — он фыркнул. — А потом получил письмо. Она хотела увидеть меня, беременная во второй раз. Попросила меня приехать на следующий месяц. И умерла.
Клео содрогнулась. Она не могла говорить.
Взгляд короля потерялся в нарисованных глазах Елены Беллос.
— Моя мать узнала о моих планах и… вмешалась. И много лет я верил в проклятье ведьмы и в то, что
— Она… Хотела, чтобы Родич поселился в тебе, а не в Нике, — Клео пыталась понять, что случилось. — Если б она хотела для тебя такой силы, то все эти планы не имели никакого смысла!
Король Гай кивнул.
— Да, всё пошло не по плану Селии Даморы. Но я знал свою маму достаточно, чтобы знать, что она найдёт возможность… Но вернёмся к ней.
Клео была в смятении от чувств короля. И позволила себе вернуться к его другим словам.
— А как ты думаешь, ещё можно вернуть Ника?
— Не знаю, — ухмыльнулся он. — И мне плевать на его судьбу.
— Мне всё равно. Моя мать мертва. Отец, сестра… моя Мира! А теперь Магнус! — голос её раскололся, и лёд потянулся по нише. — Но не Ник. Пока нет! И если я могу что-то изменить, то я должна это сделать!
Король Гай с беспокойством посмотрел на ледяные стены.
— Это магия воды?
Руки Клео задрожали, и она вытянула их перед собой. Линии на запястьях синели.
— Я… Я не могу это контролировать.
— И не пытайся, иначе это тебя убьёт.
— А тебе не всё равно? — выплюнула она.
Гай нахмурил брови. Он казался оскорблённым.
— Магнус тебя любил. Он сражался за тебя. Он бросал мне вызов, спасал тебя, был готов умереть! Он был достоин тебя, как я никогда не был достоин Елены. Вот что я знаю. И ты должна выжить, Клейона Беллос, — он нахмурился. — Но знай, я бы убил тебя сию секунду, если бы это помогло оживить моего сына.
Клео не смогла ответить — короля поглотила темнота библиотеки.
Глава 11
Магнус
Пелсия
Когда Магнус и Ашур вернулись к королевской стоянке на имперской дороге, они увидели только пустоту.
Амара и половина её солдат двинулись в Крешию.
Король Гай и остальные, включая Клео, отправились в Оранийский дворец.
— Как ты думаешь, мы можем ему доверять? — спросил Ашур.
— Понятия не имею, — Магнус прижал лезвие ворованного меча к горлу стража. Стражник как раз патрулировал ворота, когда Магнус и Ашур схватили его и утащили в терновые кусты, не заметив никого другого. — Кажется, он достаточно искренен.
Взгляд стража метался от одного принца к другому.
— Я бы не солгал вам, Ваше Высочество. Я не верю в обвинение вашей сестры.
Магнус бросил быстрый взгляд на своего спутника.
— Не думаю, что речь идёт обо мне.
Ашур подошёл ближе.
— Амара обвинила меня в жутких преступлениях против семьи и империи.
— И многие отказываются верить в это. Ваша сестра не заслуживает коронации. Вы — законный император Крешии. Скажите слово, и я отдам за вас жизнь!
— Нет, — прервал его Ашур, и в серо-голубых глазах мелькнула тень. — Не хочу, чтобы ради меня опять жертвовали жизнь. Не хочу и королевского скипетра. Я никогда не делил желание своей сестре.