Бесстрашные
Шрифт:
через Атлантику. Когда Линдберг узнал, что смертельно болен раком, он с женой
отправился провести свои последние дни в их доме на Гавайских островах. Он позвал
священника, чтобы тот совершил над ним последние обряды, и сам написал, какие
слова нужно произнести над его могилой.
Тело Чарлза А. Линдберга мы предаем месту его последнего упокоения; но дух его мы предаем
всемогущему Богу, зная, что смерть есть не что иное, как новый поворот бытия, и помня, что
Иисус
«Смерть — новый поворот бытия». Нет нужды ее бояться или отворачиваться от
нее. Благодаря Христу мы можем прямо взглянуть на нее.
Я взглянул. Среди других хирургических операций на сердце моя была далеко не
самой рискованной. Но любой медицинской процедуры, требующей четырех часов
манипуляций на открытом сердце, вполне достаточно, чтобы тебе понадобилось
лишний раз помолиться. Поэтому перед моей операцией я, Деналин и несколько наших
добрых друзей молились вместе. Мы остановились в гостинице при Кливлендской
клинике (штат Огайо). Мы просили Бога благословить врачей и присматривать за
сиделками. Поговорив потом еще немного, все пожелали мне удачи и распрощались.
Мне нужно было лечь спать пораньше. Но сон не шел, и я захотел еще раз помолиться...
теперь в одиночестве.
Я спустился на лифте в вестибюль, нашел тихий уголок и стал думать. «Что если
операция пойдет наперекосяк? Что если это моя последняя ночь на земле?
59
Нет ли кого-то, с кем мне необходимо примириться? Не должен ли я кому-то
позвонить, чтобы загладить свою вину перед ним?» Такого человека вспомнить я не
смог (а если вы считаете, что я должен был позвонить вам, простите меня; наверное, нам нужно поговорить).
Потом я написал письма моей жене и дочерям, начав каждое со слов: «Если ты это
читаешь, значит операция прошла неудачно».
Потом у меня состоялся самый честный и откровенный разговор с Богом. Мы
начали с вдумчивого разбора первых пяти десятков лет моей жизни. Подробности вас
утомили бы, но меня и Бога они позабавили. Я благодарил Его за благодать сверх меры
и за жену, несомненно, посланную мне Его ангелами. Мое перечисление Его
благословений могло бы затянуться до утра, и к тому дело и шло. Так что я остановил
себя и вознес такую молитву: «Я в хороших руках, Господи. Врачи подготовились к
операции, персонал опытный. Но даже при самых усердных стараниях разное ведь
случается. Может быть, это последняя моя ночь в этой жизни, но я хочу Тебе сказать —
пусть и так, а со мной все в порядке».
Я лег спать. И спал, как младенец. Как оказалось, ангел в мятой шляпе за мной
пришел. Ко мне вернулись силы после операции, и вот он я — энергичный, как всегда, бодро барабанящий по клавишам компьютерной клавиатуры. Одно, впрочем, изменилось. Как насчет того, чтобы встретить смерть с отвагой?
Думаю, я смогу.
Надеюсь, и вы тоже.
Жизнь с кофеином
11
Мир оставляю вам, мир Мой даю вам не так, как мир дает, Я даю вам.
Да не смущается сердце ваше и да не устрашается. Ин. 14:27
Страх грядущего
Ах, если бы мы могли заказывать себе жизнь так, как заказываем приготовить
чашечку кофе! Разве вам не понравилось бы подбирать и смешивать ингредиенты
своего будущего?
— Приготовьте большую чашку очень горячих приключений, опасностей можно
поменьше, а вот хорошего здоровья — двойную дозу.
— Достаточно будет долголетия без кофеина и с капелькой плодовитости.
Побольше интеллектуальности, а болезней не надо.
— Мне,
пожалуйста, десертный мокко с шоколадом и тремя ложками
вседозволенности. И проследите, чтобы там не было ни грамма расплаты.
60
— Скорее дайте мне грандиозный эспрессо, добавьте много-много сливок любви и
— для полноты вкуса — пенсию на Карибах.
О, отведите меня в такую кофейню! Увы, ее не существует. Истина же такова, что
жизнь чаще преподносит нам варево, совершенно не похожее на то, что мы просили. У
вас когда-нибудь было чувство, что Буфетчик откуда-то сверху окликает вас и
протягивает вам кружку непрошеных стрессов?
— Джо Джонс, получите свой преждевременный выход на пенсию. Аккуратней, здесь еще должен быть клубок супружеских проблем и бурный рост цен.
— Мэри Адаме, вы заказывали учебу в университете и детей. Учеба еще не готова, а
детей уже можете забирать. Поздравляем с беременностью!
— Сюзи, вот ваш горящий перевод в заграничный филиал за полгода до выпускного
бала вашей дочери. Добавить вам сюда капельку спокойствия?
В жизни — сплошной кофеин неожиданностей. Уточнений. Пертурбаций. Перемен.
Спускаешься по социальной лестнице, съезжаешь с дорогой квартиры, уступаешь место
молодым, потом снова выкарабкиваешься. Как на качелях. Одни перемены желанны, другие — нет. А в те редкие периоды, когда тебе кажется, что все в мире устоялось, будь настороже. Один 77-летний старик недавно сказал моему знакомому: