Бэтмэн - по следу Спектра
Шрифт:
– Ты не уйдешь от нас, Спектр, - проговорил Гордон, когда Капилетти вышел, чтобы передать описание по полицейскому каналу.
– Ты не уйдешь от нас.
Вечерние часы пик только начинались, когда Луис Дельгадо подъезжал к Центральному туннелю. Он пока опережал общий поток, но ехать уже становилось тяжелее. Скоро начнется "всеобщий исход" из города в пригороды, и тогда движение на магистралях замедлится, машины будут едва тащиться, почти уткнувшись друг другу в бамперы, а он этого терпеть не мог. Обычно он оставлял кеб в таксопарке, садился в свою машину и за двадцать минут, через мост, доезжал домой.
Он все объяснил Марии, она поняла его и дала свое согласие. Она предпочла бы провести с ним вечер дома вдвоем, но она не жаловалась. Она горда тем, что он сможет чем-то помочь, чтобы поймать этого Спектра; когда же она услышала, что это просьба Бэтмэна, то прямо заявила.
– Послушай, малыш, если это для Бэтмэна, то я еду с тобой.
Но уж такого он допустить не мог. Все дело было в том, что как только речь заходила о Бэтмэне, Мария была готова отложить в сторону любое дело. Даже если бы Бэтмэн попросил ее уехать и провести с ним уик-энд в каком-нибудь мотеле - чего он, правда, никогда себе не позволит - она бы согласилась, не задав ни одного вопроса.
Если бы не Бэтмэн, сейчас ее не было бы в живых. Тогда, только недавно поженившись, они еще жили в городе и она часто возвращалась домой после ночной смены в баре. Обычно Луис заезжал за ней, чтобы ей не приходилось идти одной поздно вечером, но в тот день ему пришлось заменить заболевшего напарника и выехать вместо него. К тому же им тогда были очень нужны деньги. Поэтому Мария отправилась домой одна, и это случилось по дороге к метро. На нее набросились три парня. Она пыталась отбиваться, но у них были ножи, и они затащили ее на пустынную аллею, сорвали с нее блузку и юбку и собрались было изнасиловать, но тут из ниоткуда на них свалился Бэтмэн.
Все трое обернулись к Летучей мыши, но напрасно они надеялись на свои ножи. Позже Мария рассказывала Луису, что все произошло так быстро, что она даже не поняла, как это ему удалось. Мелькнули руки, ноги и через минуту трое насильников лежали без сознания на аллее, а Бэтмэн помог ей встать и одеться и спросил, все ли в порядке. Он связал эту троицу для полиции, ее же отвез к доктору по имени Лесли Томпкинс, где ей оказали врачебную помощь и необходимый уход. Те мерзавцы получили пожизненные заключения, - оказалось, что они изнасиловали и убили больше дюжины женщин - и Мария с тех пор была готова для Бэтмэна на все, а Луис Дельгадо считал себя попросту вдвойне обязанным Бэтмэну.
Луис въехал в туннель и, проехав его наполовину, увидел в левом ряду стоящую машину с поднятым капотом и включенной аварийной сигнализацией. Задние машины пытались объехать ее, замедляя движение на соседней полосе. В часы пик это грозило настоящей пробкой. Луис объехал стоящую машину, остановился перед ней и вылез из-за руля. Высокий,
– Что-то не в порядке?
– спросил Луис.
– Боюсь, что так, - ответил с акцентом мужчина.
– Спасибо, что вы остановились.
– А в чем дело?
– поинтересовался Луис, направляясь к открытому капоту. Он нахмурился. Какая-то мысль заныла у него в затылке.
– Не представляю, - сказал мужчина.
– Я совсем не разбираюсь в механике. И здесь совершенно некуда убрать машину с дороги. Не могли бы вы подбросить меня до выезда из туннеля, там я смог бы вызвать помощь, чтобы меня отбуксировали отсюда?
Луис осмотрел отсек двигателя, но не обнаружил явных неисправностей. Он снова нахмурился. В чем дело? Что-то его угнетало, он должен что-то вспомнить...
– Конечно, я вас подброшу, о чем говорить, - сказал Луис.
– Огромное спасибо, - мужчина направился к кебу. Он шел, слегка прихрамывая.
– Вы очень добры.
Луис заглянул в салон и на переднем сиденье увидел объемистый дипломат.
– Эй, мистер! Вы забыли свой чемоданчик!
Мужчина открыл в кебе дверь водителя, забрался за руль и повернул ключ зажигания.
– Эй!
– закричал Луис.
Кеб тронулся и стал быстро удаляться.
– Эй! Эй, это мой кэб! Какого...
– внезапно Луис замер. Из дипломата на переднем сиденье доносилось равномерное пощелкивание. Божья Матерь!
Луис распахнул дверь машины, вытащил дипломат и выскочил с ним на дорогу. Машины перед ним остановились, он бросился к водителю ближайшей. Тот недоуменно опускал стекло.
– Быстро вылезай!
– крикнул Луис.
– Что?
– Вылезай из машины!
– заорал Луис, открыл дверь водителя и свободной рукой потащил его из машины.
– У меня здесь бомба!
– Господи!
Луис прыгнул за руль, вдавил педаль в пол и, не отпуская клаксона, понесся по туннелю. Временами он невольно поворачивался к чемодану на соседнем сиденье.
– Не взрывайся, пожалуйста, не взрывайся! Ну, давайте же! Давайте, прочь с дороги!
Он продирался сквозь заторы, расталкивая в стороны другие автомобили, сказывался его большой опыт таксиста, когда на сумасшедшей скорости он рвался вперед. Всю дорогу он молился по-испански, думал о Марии, их будущем ребенке, умоляя Пресвятую Деву не дать ему погибнуть...
Выскочив из туннеля, он с визгом покрышек и воем сигнала повернул к реке. Полицейская машина, стоящая у тротуара, с ревом устремилась в погоню за ним.
– О, Боже, не помешай мне!
– взмолился Луис, давя на педаль газа. Он должен пробиться к реке! Должен!
Еще одна патрульная машина включилась в преследование, когда он приближался к мосту. К счастью, в этом направлении дорога была почти пуста. С юзом остановившись на середине моста, Луис выскочил из машины с дипломатом в руке. Две полицейские машины с визгом остановились перед ним.
– Отлично, парень, теперь не двигайся!
– крикнул ему полицейский.
– У меня бомба!
– Луис подбежал к парапету и что было сил бросил чемодан через ограждение. Кувыркаясь в воздухе, он полетел вниз, но не долетев до воды, бомба разорвалась с оглушающим грохотом.