Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Без обмана 5
Шрифт:

— Добро пожаловать в лавку старой Ямады «Голос камня», господин, — тут же переключилась на высокого и худого, как жердь, лысого мужчину в слегка потертой куртке. От него исходил запах рыбы, но очень тонкий, без лисьего обоняния его и не почуешь. — Макото-кун, не стой столбом, обслужи клиента!

Кто вообще мог бы возразить этому властному тону? Как-то так, наверное, любимая наложница Императора и повелевала слугами. Это не какой-то особый голос, которому меня обучила Амацу-сенсей, и не мистическое внушение. Всего лишь полная уверенность в том, что имеешь право приказывать.

Повелевать. Пожалуй, будь запрос серьезно затрагивающим мои интересы — я бы сумел противиться ее указаниям. Но сейчас, когда мне от нее кое-что нужно, почему бы и не помочь по-настоящему пожилой женщине. Возможно, самой старой во всей Японии. Надеюсь, она сейчас мои мысли не читает, и что я умею их достаточно хорошо скрывать.

— Добрый день, покупатель-сан, ищете что-то определенное? — спросил я у мужчины. — Позвольте вам подсказать по ассортименту.

— Месяц… нет… два месяца назад… или полтора… — прирожденным оратором гостя лавки никак не назвать. — В общем, тут продали этот… амулет. Вот такой вот круглый, с драконом! Он должен, это… приносить удачу при рыбалке.

Я вспомнил тот талисман с изображением дракона. Тика его продала туристу, сказав про рыбную ловлю только потому, что у того при себе имелась удочка в чехле. И это был другой человек.

— Продайте мне такой же! — выпалил лысый. — Торока уже два раза победил меня на соревновании рыбаков!

— Простите, но тот амулет уникален и второго такого же нет не то, чтобы в нашей лавке, но и во всей Японии. Но я считаю, что вам нужен не он. Позволите подсказать альтернативу? — дождавшись, когда покупатель кивнет, я продолжил. — Вам ведь нужно не победить Тороку-сана любой ценой. Вы ищете не бесчестной победы при помощи заемной удачи, а способ уравнять шансы, сделать так, чтобы победа зависела от вашего собственного мастерства. От владения спиннингом, знания повадок рыбы, выбора наживки. Не так ли?

— Да! Всё верно! Все знают, что я лучший рыбак. В честном соревновании победа всегда моя! Ну… почти.

— Вот, взгляните на эти защитные офуда, — я показал на витрину с бумажными печатями. — Как вы наверняка знаете, они созданы для того, чтобы бороться с проявлением потустороннего. Разместите несколько этих печатей поблизости от места проведения турнира и все снова будет зависеть только от вас и противников, как и прежде.

— Вы… вы мой спаситель! — благодарный клиент выкупил сразу два десятка бумажек с иероглифами. В общем-то офуда, изготовленные девятихвостой лисицей, могли бы нести в себе истинную силу, но… но это были обычные бумажные полоски с небрежно написанными на них кандзи. Себестоимость околонулевая. Польза тоже.

— Надо же, без обмана обошелся, — хмыкнула Томо-сан, когда довольный рыбак нас покинул. Как-то очень уж удачно он сюда зашел, именно в тот день, когда я приехал.

— Иногда правда эффективнее лжи. Ямада-сама, я пришел, чтобы задать тот самый вопрос, ответ на который мне был обещан.

— Так вопрошай, Ниида-хан, — в улыбке крошечной старушки промелькнуло что-то хищное, позволяющее поверить, что эта женщина вертела императором, как хотела.

— Амацу-но-Маэ, ваша почтенная сестра —

она приняла облик камня. Как убедить ее вернуться к человеческому виду?

— Желаешь завершить обучение? Познать все тайны, что Амацу-тян не успела тебе передать? Так зачем же ее беспокоить? Пущай отдыхает. Этой лавочнице пригодился бы помощник в магазине. Иль ты разумеешь, будто эта Маэ научит хуже младшей сестрицы?

Вопрос с подвохом. С более, чем одним.

— Учиться у Вас стало бы громадной честью для меня, — я со всем почтением поклонился. — Однако дело не в одной лишь учебе. Была произнесена клятва, — да, обещал разбудить девятихвостую шаманку совсем другой Макото, но если я пользуюсь его навыками, то и долги отдавать обязан. Это будет как минимум честно. — Кроме того, у вашей сестры осталась внучка и она наверняка скучает по бабушке.

— Ох ты ж, оставила всё ж потомство старая развратница! — удивленно всплеснула ладонями Томо-сан. — И девка-то небось на диво хороша, да? — старушка сально мне подмигнула. — Мы с Амацу-тян когда-то были первыми красавицами архипелага Ямато. Я, конечно же, во всем ее превосходила, но бывали времена, когда я уходила в тень и сестрица моя могла потешить свое самолюбие.

— Уверен, вы и сейчас способны в любой миг вернуть себе былой статус, — ничуть не исказил истину. Я всего какие-то доли секунды видел молодой облик Амацу-сенсей, но мне того хватило.

— Ох, и льстец же ты, юноша. И как же ты её будить пытался? Речи, небось, жалостливые говорил, какие только наоборот в тоску вгоняют?

— Условный стук… — я воспроизвел ритм, переданный мне наставницей — четыре удара костяшками пальцев по деревянному прилавку.

— Запомни, есть лишь один достойный мотив перестать быть камнем — любопытство. Одной известной этой Томо лисице пришлось пять веков ждать, пока ей не сделалось любопытным, что такое напевает монах, присевший отдохнуть возле большого камня.

— И что же он напевал? — мне стало… любопытно. Воистину права девятихвостая, это очень веский мотив.

— Какую-то дурацкую мантру, та лисица её уже запамятовала, — отмахнулась старушка. — Ты ведь понял, что пыталась донести до тебя эта старая Томо, Ниида-хан? А что у тебя в там в кармане? Давай, покажи, что принес в лавку этой старухи.

Вопрос из знаменитого западного фэнтези «Хоббит». Но ответ на него у меня совсем другой.

— Связка ключей, — достал я колечко с деревянным брелоком. К нему взгляд Ямады-сан и прикипел. Красноречивый и не требующий слов.

— Мне подарили эту фигурку на Хоккайдо… — начал я.

— Конечно же, на Хоккайдо. Только там сохранили искусство резьбы. Прими совет этой Томо — храни медвежий подарок. А теперь поди прочь и не возвращайся, если только сестрица этой старухи за чем-нибудь сюда не отправит.

— Благодарю, что поделились со мной мудростью. До свидания, я ухожу, — закончил разговор формальным поклоном и вышел из магазина. Возможно, уместным было бы пятиться, медленно отступать спиной вперед… но кто бы передо мной ни находился — это унизительно. Одно дело проявить вежливость к старшим и совсем другое — пресмыкаться.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача