Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сиерра наклоняется вперёд.

— С их происхождением, берущим начало в магии, Тунеядцы часто очаровывают околдовывают что-то, чтобы создать связь между собой и выбранным Оракулом. Смит когда-нибудь давал тебе что-то? Что-то, о чём он тебе говорил?

— Да. — Я засунула руку в карман, и мои пальцы задели как монету, так и ожерелье

Но они сомкнулись вокруг монеты.

Отчасти, я не хочу отказываться от ожерелья. Ещё нет. Оно спасло меня, но что более важно, это даёт мне доступ к другим моим силам. К тем, о которых я не должна знать. Я не готова вернуть их.

Поэтому

я вытаскиваю треснувшую монету и бросаю её в руку Сиерры, не говоря ни слова. Она принимает его с неким видом интереса и одновременно разочарования на лице.

— Завораживает, — шепчет она. — Не монета, а блестящее ядро, которое ты видишь посередине. Он, должно быть, сам заколдовал это. Она вздыхает, а затем говорит: — Я надеялась, что он мог бы дать тебе хрустальный кулон.

— Почему? — спрашиваю я, стараясь выглядеть незаинтересованно.

— Он мой. Я предполагаю, что технически он может быть твоим сейчас. Это то, что мы использовали, когда были моложе. Когда моя битва с Смитом закончилась, ожерелье исчезло. Я не знаю, взял ли он его, или кто-то другой нашёл его. Честно говоря, я не уверена, что даже Смит понимал, насколько это важно. Это исключительно мощный фокусный камень, который усиливает все способности, которые мы, Оракулы, больше не используем. — Она сжимает губы. — Это может не иметь для тебя никакого смысла.

Но это так. Это всё объясняет. Как у меня получилось прыгнуть в свою сверхъестественную область в ту ночь, когда я загнала Смита в угол. Как я смогла отбить атаку в своём видении ночью, когда Смит попытался убить Клару. Это ожерелье спасло мою жизнь в первую ночь, когда я вошла в мир Смита. Но я ничего не говорю.

— Скажешь ли ты, как Джейсон-Смит связался с тобой? — спрашивает она

Часть меня хочет сказать «нет». Мне стыдно и я растерянна, что меня так легко добрался ко мне. Но тогда кто бы лучше понял, чем Сиерра? Поэтому я начинаю с самого начала — с видением смерти Бетани — и я ей всё рассказываю. Все, что я сейчас понимаю, я должна была сказать ей раньше.

Всё, что я хотела рассказать ей ещё две ночи назад — но Смит не разрешил мне.

— В последние несколько дней всё словно сошло с ума, — говорю я. — У меня были эти странные видения, я была покрыта кровью, ты и мама и Линден мертвы. Что это было?

— Тунеядец начинает с того, что проникает в твой разум — Моё лицо вспыхивает; Я сделала это полностью по своей воле. — И тогда он должен сломать тебя. Смит, очевидно, пытался это сделать, убив людей, с которым ты была близка, но я думаю, что он также попытался сотворить хаос. Чтобы ты задавалась вопросами до тех пор, пока ты буквально не сошла бы с ума.

Она говорит это так спокойно, но я действительно была на грани этого безумия и даже сейчас — в этой удобной комнате, и когда Сиерра обнимает меня за плечи — меня это пугает.

— У меня было видение, что я убиваю своего друга.

— Вероятно, он просто придумал его. Только он попадает во внутрь, у Тунеядца появляется огромная власть над тобой Я должна была подготовить тебя. Научить тебя. — Она вздыхает. — Шарлотта, я знаю, тебе это не понравится, но мне нужно привлечь Cестёр.

— Зачем?! — Я не готова к этой таинственной

группе. Не готова присоединиться, не готова чтобы они знали о том, что я сделала. Просто не готова.

— Я провела много месяцев после того, как избавилась от Смита, очищая свою сверхъестественную область.

— Что ты имеешь в виду, очищая?

— Ты оборвала силу Смита, но твой мир всё ещё держит его мёртвый мир. Один из лидеров Дельфы вошёл в мою сверхъестественную область со мной и показал мне, как уничтожить то, что осталось, и восстановить мой купол.

— Но ты знаешь, как; разве ты не можешь показать мне, как это сделать? — отчаянно спрашиваю я.

— Не без фокусного камня, — мягко говорит Сиерра. — Мне придётся взять на время один у них. И я должна буду сказать им, для чего.

Я сжимаю зубы и отворачиваюсь. Сёстры или мой секрет? Что важнее? Через несколько секунд я снова опускаю руку в карман и вытаскиваю потускневшее ожерелье. Я держу его на ладони и ничего не говорю. Сиерра взволнованно смотрит на него и я не могу прочитать эмоции на её лице. Я не знаю, чего ожидать. Гнева? Предательства?

Она тянется, но, прежде чем её пальцы успевают коснутся его, я закрываю ладонь и оттягиваю её назад, прижимая ожерелье к груди. Я не могу отдать его. Не сейчас.

Она долго и тяжело смотрит на меня.

— Оно сейчас моё, — прошептала я. — Он дал это мне.

Я ожидаю, что она будет спорить, требовать его обратно. Но через несколько секунд она просто вздыхает и говорит:

— Есть ли что-нибудь ещё, что ты хотела бы мне рассказать?

— Нет. Да! — Я глубоко вздохнула, а затем просто выпалила: — Я не хочу быть Сестрой. Ещё нет, — говорю я. После всего, что я видела, всё, что я сделала, я не уверена, что смогу жить по их правилам.

Она молча смотрит на меня. Проходят секунды. Может быть, даже больше чем минута. Затем она кивает.

— Ты заслуживаешь того, чтобы сделать такой выбор. Но, можем ли мы заключить сделку?

Я смотрю на неё, но ничего не говорю.

— Отложишь ли ты это решение до тех пор, пока тебе не исполнится восемнадцать лет, и ты будешь иметь на это право?

Я думаю о том, сколько я лгала ей за последние три недели. Может быть, я должна ей это.

— Хорошо, — прошептала я. Потом добавила: — При условии, что ты покажешь мне, как очистить сверхъестественную область, не вовлекая их.

Она улыбается, но это грустная улыбка.

— Договорились. Однако, прежде чем мы начнём — и мы не собираемся начинать сегодня, — говорит она, выглядя очень уставшей, — я хочу, чтобы ты поняла, что когда ты пустишь меня в свою сверхъестественную область, ты дашь мне тот же доступ и силу, что ты давала Смиту. Я не собираюсь скрывать этот факт от тебя. Каждый раз, когда ты разрешаешь вход туда, ты даёшь главный ключ, так сказать. И нет способа вернуть его, не навредив этому человеку, как мы обе это сделали со Смитом. Несмотря на то, что я доверяю ей в том, что она не использует его, одна из самых старших сестёр имеет доступ к моей сверхъестественной области, та, что помогала мне восемнадцать лет назад. Если бы я уничтожила ключ, она стала бы такой слабой, что почти наверняка умерла бы.

Поделиться:
Популярные книги

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга