Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Безусловно, ее начальство предупредили об особом статусе новой работницы. Но месяц спустя, оценив потенциал пилота Ли, руководитель стал сбрасывать на нее работу, которую остальные не могли или не хотели делать.

Нара понимала, что в любой момент может бросить это занятие, но от поручений отказываться не стала, даже когда на ее долю выпало очистить санитарные емкости только что прибывшей «иглы». Разумеется, делала это она не сама, а ассенизаторская служба, но удовольствие еще то. Открыть люки, зафиксировать трубы насосов, прокачать сжатым воздухом. Работа не из самых приятных.

Она все ждала, что появится кто-то из безопасников и вытолкает ее взашей, едва получат картинку

с коммуникатора, но этого не случилось. Видимо Чжоу решил, что раз она долетела на таком корабле до Марса, то ничего нового уже не увидит.

После этого, словно получив негласное разрешение, ее стали привлекать ко все более ответственной работе. Кто-то из начальства даже пошутил, что выгоднее найти и отправить домой трех бездельников, а вместо них дать гражданство Наре.

Но она не обольщалась. Нара прекрасно понимала, что Чжоу привлек ее к работе, чтобы пленница не скучала, и не тратила время на глупые мысли. Плюс ко всему, если возникнут вопросы о том, в каких условиях содержался работник почтового корпуса (пусть и номинальный), Зихао почти не кривя душей, может сказать что условия мало отличались от тех, к которым привыкли обитатели колонии.

Для работодателей же Ли была находкой: ее опыта хватило бы и на дюжину клерков. И нет ничего удивительного в том, что они воспользовались подвернувшейся удачей. Есть Нара — хорошо. Можно нагрузить ее работой неподъемной для других, с которой она справится играючи.

Поэтому она немного удивилась, когда руководитель оторвал ее от балансировки двигателей грузовика, и дал, как он выразился, «теоретическую задачку».

Наре нужно было проверить комплектацию корабля с экипажем в девяносто человек и временем полета семь месяцев. Причем расчет был лишь в одну сторону, и задание имело высокий приоритет. Она затаила дыхание. Это не могло быть ничем иным кроме дальней экспедиции. Нара жадно просматривала вводные данные, но не могла найти никаких подробностей, которые указывали бы на конечную цель путешествия. Она просмотрела таблицу, которую ей отправили, но доступна в ней была лишь одна строка. Остальные несколько десятков не давали никакой информации, но когда Нара изменила отображение таблицы, заглавные ячейки расширились, и стало ясно что они отличаются лишь количеством дней полета.

К сожалению, это ей ничего не давало. Не зная расчетного ускорения и даты старта, взаимного расположения планет, она не могла даже приблизительно рассчитать траекторию. С некоторой натяжкой, можно было в равной мере допустить что экспедиция отправляется как на Меркурий, так и на Юпитер. К тому же разная продолжительность полета могла указывать на то что экспедиций будет несколько, или же рассматриваются разные даты.

Была ли эта задача случайностью, или тонкой шуткой — Нара не знала. Вполне возможно, это были чисто теоретические расчеты или даже дезинформация. Руководитель точно знал, что она не сможет почерпнуть полезную информацию из этих скудных данных.

Тем не менее, Нара полностью погрузилась в работу, и отклоняла другие задачи, ссылаясь на приоритет. Может быть, он был установлен по ошибке, но пока это работало.

Спецификация корабля была сильно урезана, но объемы трюмов, жилого пространства и баков скрыть было нельзя. И работы здесь предстояло много. День за днем она проверяла и перепроверяла номенклатуру и количество припасов, ремонтной техники, воды и кислорода.

Но самое главное, что в целях была указана разведка поверхности и монтаж тяжелого оборудования.

Стараясь, чтобы это не сильно бросалось в глаза, Нара ознакомилась со всей доступной в колонии техникой, необходимой для этих целей. Конечно же, ей пришлось проинспектировать доступные

вездеходы. В том числе и те, что стоят в шлюзах.

***

Он почти закончил надевать скафандр, когда раздался голос заместителя директора техотдела:

— Матеуш, снимай тапки, иди домой. Погода за бортом сегодня не располагает.

— Принял, — отозвался Матео ровным голосом.

Он давно привык к тому, что замначтех считает себя большим оригиналом, и не реагировал на его «шутки», просто выполняя команды.

— Мисхо, — предпринял тот еще одну попытку, — не слышу. Ты все понял? Кругом враги, ты единственная надежда! Охраняй командный пункт!

— Понял, остаюсь в дежурке до особых распоряжений, — так же без эмоций ответил Матео.

Замначтех что-то проворчал и отключился.

Матео уже перестал удивляться. Особый статус объекта давал неоспоримые преимущества в виде зарплаты и улучшенного питания, но всерьез антенну никто не воспринимал, поэтому здесь и царили такие порядки. Ему было даже неинтересно, почему отменили плановый обход. Сигнал десятиминутной готовности из камеры перехода он видеть не мог, а начальник не счел эту информацию важной.

Матео неспешно стал снимать скафандр.

Плановая проверка оборудования включала в себя визуальный осмотр и снятие показаний с датчиков, установленных в контрольных узлах. По мнению Матео, открывать их было крайне неудобно: сначала нужно было повернуть защелки, а потом подковырнуть крышку, чтобы она отошла от электромагнитов. Почему нельзя было поставить менее сильные постоянные магниты, и пробовал ли идиот, который это проектировал открывать короб в перчатках скафандра — оставалось для Матео загадкой. Выключатель для электромагнитов был, но настолько неудобный, что проще было вовсе им не пользоваться. Изрядно подустав на каждом обходе отрывать крышки коробов, Матео потратил несколько часов чтобы найти цепи, от которых питались электромагниты. Разводка была сделана отвратительно, и при отключении магнитов, выключались и контрольные приборы. Пришлось потратить не один день, чтобы обойти это препятствие. В конце концов, ему удалось добиться желаемого. При этом существенно просаживался по мощности усилитель, расположенный между двумя сегментами сигнальной цепи. Тем не менее, Матео убедился, что и того что осталось, хватит для нормальной работы системы, и на контрольном пункте не появится сигнал о неисправности.

Но сейчас, взглянув на индикацию, он выругался.

Никто не удосужился предупредить его об очередном тесте. И он не был уверен, что небольшой прибор не станет той соломинкой, что сломает горб верблюду.

***

Едва прочитав сообщение от Матео, Говард сказал:

— Кажется, запасной план нам не понадобится, Ольга Денисовна.

Давыдовой послышались нотки легкого сожаления в голосе Стика. План освобождения Нары был практически готов, оставались лишь мелкие детали. Говард разумный человек, и безусловно предпочтет более простой и надёжный способ. Но Ольга была согласна, что штурм колонии выглядит гораздо более эффектно, и вспоминать о нем будет приятнее, чем об обмене. Если все пройдет удачно.

Говард вызвал Зихао:

— Здравствуйте, директор Чжоу. У меня есть то, что вас заинтересует.

Зихао прищурился, оценивая искренность собеседника. Сделав какие-то выводы, он кивнул.

— Хорошо. Встречаемся в пять в том же месте.

Не теряя времени, Говард связался с Гектором:

— В пять, в парке, — коротко сообщил он Кастету.

Тот бросил взгляд на часы, и убедившись, что до назначенного времени оставалось более четырех часов, сказал:

— Отправлю парней пусть погуляют, воздухом подышат. Пусть отдыхают. В Монде такой природы нет.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Том 1. Солнце мертвых

Шмелев Иван Сергеевич
1. И. Шмелев. Собрание сочинений в 5 томах
Проза:
классическая проза
6.00
рейтинг книги
Том 1. Солнце мертвых

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2