Безработные и лица с низкими доходами: специфика интервенции
Шрифт:
– Разделить доходы на несколько счетов клиента, либо на счета нескольких лиц (непрямых родственников, близких друзей, за которыми не числится задолженностей).
Также могут помочь рекомендации для клиентов, у которых возникают сложности решить, у каких расходов преимущество, либо снизить размер расходов. Для более подробного рассмотрения проблем по задолженностям см. раздел «Проблемы, связанные с долговыми обязательствами».
У клиента возникают сложности с образованием накоплений (если это необходимо для первого взноса за аренду квартиры, оплаты штрафа и в других случаях)
Как
– Определить цель создания накоплений и их минимальный размер (например, для непредвиденных расходов – в размере 3-6 ежемесячных расходов);
– Обратиться в банк для открытия накопительского счета; также воспользоваться возможностью получить консультацию по финансам и вложениям, на которой анализируются возможности и привычки клиента, которые, в свою очередь, позволяют определить и выбрать наиболее эффективный вид накоплений;
– Предусмотренную для накоплений сумму (например, 20-30 евро в месяц) откладывать в день выдачи зарплаты/пособий, а не «когда останутся лишние деньги»;
– В день выдачи зарплаты/пособий оценить, остались ли средства с предыдущего месяца, и, если ответ утвердительный, отложить их (перечислить на накопительский счет, кинуть в копилку) как накопления;
– Заключить договор об автоматическом перечислении средств на накопительский счет.
Также могут пригодиться рекомендации для клиентов, у которых возникают сложности решить, у каких расходов приоритет, а также для клиентов с задолженностями.
После перехода на новую схему планирования доходов/расходов клиенту необходимо продолжать учет доходов и расходов, чтобы убедиться, как реализуется план по оптимизации семейного бюджета.
3.2.
Проблемы, связанные с нехваткой или отсутствием знаний государственного языка
Существующее законодательство определяет объем [необходимых для выполнения профессиональных обязанностей] знаний государственного языка, а также порядок проверки этих знаний47. В соответствии с законом о государственном языке, работополучателю нужно знать и владеть государственным языком в таком объеме, какой необходим для выполнения соответствующих функций48.
Необходимый уровень владения государственным языком определяет работодатель, а индивидуальному коммерсанту и самозанятому лицу – само лицо. Минимальный уровень владения государственным языком для выполнения профессиональных обязанностей определен в 1-2 приложении упомянутых правил. За использование языка в соответствии с требованиями законодательных актов ответственен сам работник.
Проверку знаний не проходят лица, получившие основное, среднее или высшее образование на государственном языке, а также лица, которые получили аккредитованную образовательную программу для нацменьшинств и сдавали централизованный экзамен на государственном языке, что подтверждает сертификат об основном или среднем образовании. Также от проверки освобождены те, у которых существуют связанные с состоянием здоровья функциональные ограничения, или у которых стоит диагноз, в соответствии с 3 приложением упомянутых правил49.
В отдельных случаях СР связывается с центром гособразования50
Работая с клиентом, СР выясняет, имеется ли у клиента документ, подтверждающий знания государственного языка, а также, что имеет особое значение – соответствует ли указанный в документе уровень знаний реальному уровню знаний безработного (уровни знания государственного языка см. в 17 приложении). Далее необходимо выяснить, соответствует ли присужденный и фактический уровень знаний минимальным языковым требованиям в выбранной клиентом вакансии, т.к. зачастую клиент желает работать, например, в сфере торговли агентом по продажам, хотя у него лишь первая ступень 1 уровня.
Если безработный аргументирует, что главная проблема – отсутствие практики, или же, что фактический уровень знания государственного языка достаточен (что не соответствует реальной ситуации), СР оказывает консультации и выдает информативный материал только и единственно на государственном языке. В случае, когда клиент нуждается в практике, или он заявляет, что она ему необходима, СР заключает соглашение о необходимости посещения языковых курсов на бирже труда или, что лучше, посещения разговорной тренировочной группы госязыка, где акцент ставится в первую очередь на развитие навыков разговорной речи. Как альтернативу в соглашение можно включить пункт о самостоятельном изучении государственного языка, с постоянным контролем со стороны СР (например, клиент предъявляет сделанные им записи, выполненные упражнения и пр.), а также регулярный мониторинг информации о доступных общественных курсах государственного языка для горожан и посещение культурных мероприятий-тематических вечеров (участие в которых возможно за символическую плату).
На данный момент для клиента существует множество возможностей поднять свой уровень владения государственным языком. Так, например, упомянутая биржа труда предлагает не только языковые курсы, но и мероприятия по повышению конкурентоспособности в рамках семинаров о преодолении психологического (языкового) барьера. Дневные центры, в которых работает масса добровольцев, готовы в индивидуальном порядке обучать клиента государственному языку. В конце концов, библиотеки и электронные материалы на интернет-ресурсах могут быть хорошей альтернативой частным или групповым занятиям при достаточно высокой мотивации безработного.
В случаях, когда ресурсы по какой-то причине недоступны, СР мотивирует клиента пройти проверку знаний без предварительной подготовки, чтобы по результатам экзамена сделать выводы о том, какие именно навыки (разговорные, восприятия на слух, чтения, письма) необходимо развивать, изучая язык. Таким же образом следует поступать, если клиент настаивает на свободном владении государственного языка, и вместе с тем не предъявляет документ, подтверждающий знания/факт, что образование получено (централизованный экзамен пройден) на госязыке, или получено освобождение от проверки.