Безрукий из Спокана
Шрифт:
Мервин. Ну в общем-то, да. Но все равно я уверен: тот чувак был именно ты.
Тоби. Да неужели!
Мервин. Точно. На тебе тогда прическа другая была, но у тебя в ухе сережка была в виде черепа и перекрещенных костей и майка с надписью «Yoda» [6] .
Тоби робко смотрит на Мэрилин.
Мэрилин. Какая же ты тварь, Тоби!
Тоби. Сотни черных парней носят майку
6
Йода — персонаж «Звездных войн».
Мервин. Да мы и не в суде, слышишь! Мы в комнате, заваленной дохлыми руками, и сейчас вас придут убивать.
Тоби всеми силами пытается не заплакать снова, но у него ничего не выходит. Он роется по карманам в поисках денег, находит только несколько мелких банкнот и мелочь…
Тоби. Нет у меня сейчас шестидесяти, Мервин, но… ну…
Мервин. А сколько есть?
Тоби(считает). Где-то…. Двадцать девять долларов и семьдесят пять центов. (Пауза.) И немного травы.
Мервин забирает деньги, траву оставляет Тоби.
Мервин. Так, я беру деньги, иду и звоню. Но давай договоримся сразу, приятель, что я это делаю не для тебя, а для неё. Потому что она — самое невинное существо в вашей кошмарной западне.
Мэрилин. Спасибо, Мервин.
Тоби. Спасибо, Мервин. Правда, формально она точно так же вовлечена в это дельце с рукой, как и я, но все равно: спасибо, Мервин.
Мервин. А уж если мы заговорили о формальностях, то формально ты мне еще должен тридцать один доллар и двадцать пять центов. Так что ты мне скажешь про это «формально»?
Тоби. Формально я все-таки должен тебе тридцать долларов и двадцать пять центов, окей?
Мервин смотрит на него пристально.
Тоби. Ты прав, ты прав! Это я что-то напутал.
Мервин идет по направлению к двери.
Мервин. Хорошо, я иду вызывать полицию. А пока буду звонить, попутно попытаюсь разузнать, где мамаша его живет, скажу, чтобы доктора ей вызвали что ли. Надо привести в сознание чертовку, это на самом деле ты должен был сделать, а не думать только о себе каждую чёртову минуту. Согласен?
Мэрилин. Сходи уже, дозвонись, а?
Мервин пристально смотрит на Мэрилин.
Мэрилин.
Тоби. Ты понял? Она (о Мэрилин) такая же, как и я.
Мервин. Слушайте, а если вдруг он вернется? Я, знаете ли, должен быть уверен в том, что комната выглядит точно так же, как в тот момент, когда я вошел.
Тоби. Она точно так же и выглядит!
Мервин. Нет, для того, чтобы она выглядела так же, мне надо бы, ну…
Мервин берет в руки свечку, зажигает ее с помощью зажигалки и укрепляет на канистре.
Тоби. Погаси это к черту, Мервин!
Мэрилин. Пожалуйста, Мервин, во имя Иисуса!
Мервин. Да ладно, я придуриваюсь. Чтобы жизнь вам медом не казалась! Во имя Иисуса! Пойду звонить.
Мервин задувает свечу, забирает её с собой вместе с зажигалкой, улыбается, выходит в коридор, оставляя Тоби и Мэрилин прикованными к батарее, подавленными, выжатыми. Они сочувственно смотрят друг на друга. Тяжелый взгляд полон усталости и страха.
Тоби. Я что, опять всё испортил, да?
Мэрилин. А что, нет?
Улыбаются.
Мэрилин. На самом деле я тоже виновата.
Тоби. Я только хотел немного денег раздобыть, чтобы с тобой куда-нибудь рвануть, понимаешь? Куда-нибудь, где клёво. Куда-нибудь, где весело. Куда-нибудь за пятьсот баксов. И вот куда мы с тобой доехали. На станцию «Разбросанные руки».
Мэрилин. Как ты думаешь, все эти руки он купил или сам отрезал от живых людей?
Тоби. Думаю, и то, и другое. (Пауза.) Интересно, а что такое там в доме его мамаши, если она боится, что это копы унюхают. Там, должно быть, что-то еще более заманчивое, если сынок её с чемоданом, полным отрезанных рук, по улицам Америки вот так запросто разгуливает.
Мэрилин. А ты веришь в то, что он про Спокан рассказывал? Как он руку в детстве потерял?
Тоби. У меня такое ощущение, что я это всё по телеку зырил. Фильм какой-то, Ли Майорс еще там играет. Или это было в «Байоник» [7] , не помню?
Мэрилин. А вообще это классная идея, когда с тобой прощаются твоей же рукой. Честное слово.
Тоби. Да, скажу тебе откровенно, было бы неплохо так сделать с парой-тройкой милых ребяток из моего прошлого. Очень даже хорошо было бы так поступить. И я не шучу.
7
«Байоник вумэн» / «Сильная женщина» — популярный американский сериал, стартовавший в 2007 году.