Безумная Любовь Оза
Шрифт:
Алекса и капитан оба посмотрели на неё с удивлением. У Джен было серьёзное выражение лица.
— Ты не думаешь, что существует вероятность культа? Или ты не хочешь, чтобы это был культ? — Алекса интерпретировала значение слов Джен.
— Культ. Опять. Чёрт. Неужели мне даже не дают отдохнуть, — сказала Джен, обращаясь к кому-то.
Она что-то бормотала себе под нос. Гарт вдруг понял.
— О, я знаю, что вас взволновало, Джен. Прошлое? Док? Возможно, нам придётся проконсультироваться с ней по этой проблеме.
— Ну, я вас не совсем понимаю, двоих. Это какой-то полицейский жаргон? — небрежно сказала Алекса.
Джен
— Извини, я расскажу тебе о… некоторых… проблемах, Алекса. Однажды, обещаю, — извинилась она.
— Вы собираетесь подать нам дело о пропавшем человеке, Алекса? — спросил Гарт.
Его манера поведения стала немного официальной. Его вопрос заставил Алексу вздрогнуть. Она не думала, что окажется по ту сторону ограды в качестве пострадавшей или огорчённой стороны. Она не была к этому готова и потеряла дар речи.
Джен вмешалась:
— Капитан, можем ли мы сначала изучить DL?
— Подача дела сделает его официальным, и я смогу поручить вам и, возможно, ещё нескольким людям провести расследование. Алекса не будет привлечена в качестве консультанта, потому что в конечном итоге, если мы возбудим дело против культа или чего-то ещё, доказательства не могут быть подвергнуты сомнению как предвзятые, — пояснил он.
— Я не готова, Гарт. У меня недостаточно информации. Я не хочу тревожить и пугать этих людей, они могут убежать, прихватив с собой Мэдисон, — сказала Алекса тихим и хриплым голосом.
— Капитан, вы разрешите мне поработать с Алексой?
— Прошу прощения, детектив, — сказал он, переходя на формальность, как это сделала Джен. — Я не могу разрешить неофициальные расследования. Как вы знаете, на отделе есть критические взгляды. У нас ещё много активных дел, — добавил он с добротой в голосе.
Джен кивнула.
— Вы разрешите мне подать заявление на отпуск на неделю?
Алекса коснулась её руки, как бы останавливая её.
— Джен, нет. Ты не можешь жертвовать своей работой.
— Мы попытаемся её отследить. Мэдисон сказала, через неделю. Но если мы не найдём никаких зацепок и она не появится, вам придётся сделать это официально. Я хочу сделать это неофициально и официально, — искренне заявила она.
— Я знаю вас, Джен, вы целеустремлённый детектив. Если я не разрешу вам уйти в отпуск, вы всё равно будете работать над этим делом в дополнение к своей официальной работе. Я не могу позволить вам работать день и ночь и падать в обморок на станции. Подайте заявление об отпуске завтра, — подтвердил Гарт.
Джен поблагодарила его.
— Так что я завтра пойду на работу, а отпуск подам ближе к вечеру, — сказала она.
И он согласился. Она сказала Алексе, что останется с ней завтра вечером и в течение следующих 7 дней, но ей нужно вернуться домой сегодня вечером, чтобы собрать вещи, опустошить холодильник, убраться в квартире и т. д. Перед тем, как они ушли, капитан пообещал Алексе, что он отследит IP-адрес электронной почты. Оставшись одна, Алекса позвонила на мобильный телефон Мэдисон, и там была запись о зоне вне зоны покрытия. Она отчаянно хотела ответить на электронное письмо, но воздержалась, так как это могло бы поставить Мэдисон в неловкую ситуацию с человеком, который намеренно прервал её связь. Она крепко сжимала свой телефон; она хотела позвонить и Гарри, и Кирану, но ей также нужно было защитить имидж Мэдисон как профессионального
День 1
Она снова заглянула в чаты до самых утренних часов. Она вздремнула и собиралась начать новый день, когда ей позвонил Капитан.
— Вы правы, как обычно, Алекса, IP-адрес не был в Неваде. Техподдержка заподозрила, что он был намеренно перенаправлен, указав другой штат. Если мы последуем его примеру, это может оказаться погоней за дикими гусями, если только вы не уверены насчёт Невады, — сообщил он.
— Спасибо, Гарт. Мне придётся поверить ей, когда она сказала «Невада» в этой квартире перед тем, как уйти. Я подозреваю, что теперь она находится под строгим влиянием. Я пробовала её мобильный телефон, он был выключен. Мы должны также рассмотреть подсказки Hornbull321, — парировала она. — Гарт, у вас есть список организаций в Неваде?
Его ответ был отрицательным, и их разговор закончился. Затем ей позвонили из гастронома и заказали новую партию хлеба.
Поэтому Алекса пошла на пробежку и в супермаркет. Вернувшись домой, она пекла хлеб, но всё время думала, как найти следующую подсказку. Пока тесто для хлеба отдыхало, она села за ноутбук и открыла карту мест недалеко от Лас-Вегаса. Там было ещё много городов, но ей нужно было с чего-то начать. Она вспомнила, что Джен предложила карту, но тогда она её остановила. Теперь она была уверена, что поиск был необходим. Она записала Paradise, в 3 милях от Лас-Вегаса; Winchester, 3,2; Spring Valley, 3,9; North Las Vegas, 6,1; Whitney, 7,2; Henderson, 8,3; Sunrise Manor, 8,6; Summerlin South, 9,1; Enterprise, 9,3; MacDonald, 9,5, и она решила остановиться на 9,5 милях. Затем она начала искать некоммерческие организации в этих городах, и её поразило такое их количество, что было невозможно выбрать, в какой из них Мэдисон могла бы участвовать. Позже, она упаковала две корзины хлеба, готовые к доставке, когда услышала настойчивые стуки в дверь. Она открыла её и увидела Джен с сосредоточенным выражением лица.
Её далёкие мысли объясняли её стуки вместо того, чтобы обычно пользоваться дверным звонком.
— Хорошо, ты одета, — сказала Джен.
— Я когда-нибудь открывала дверь голой? — дерзко ответила Алекса.
Джен рассмеялась и покачала головой.
— Я просто имела в виду, что ты не в спортивном костюме или домашней одежде. Ты выглядишь аккуратно и мило, и нам пора идти.
Алекса положила руку на лоб Джен.
— У тебя температура или что? Что с тобой? Куда идёшь? Ничего особенного, надеюсь, — улыбнулась она.
— Я решила, что тебе следует поговорить со специалистом по сектам, — наконец объяснила она.
— Ты уже решила? Разве мы не должны сначала обсудить это?
— Хм, слушай, вчера вечером я записала нас на приём на это время ближе к вечеру. Нас ждут через полтора часа. Если ехать с учётом пробок, то это займёт чуть больше часа, — объяснила Джен.
— Мне нужно доставить корзины. И дай мне забрать мои заметки и сумку… — сказала Алекса, её голос звучал то тут, то там, пока она собирала свои вещи.