Безумная страсть
Шрифт:
– Не торопитесь, Жак, – сказала она. – Не растрачивайте силы. Только одно сначала скажите: Люк жив?
– Цел и невредим. Можете в этом не сомневаться.
Мэри облегченно вздохнула. О чем бы ни хотел поведать ей Жак, главное уже сказано: Люк жив.
– Дело в том, что ему пришлось так срочно уехать из города, что он не успел вас предупредить. Да и не был готов. Потому как уехал по вашему делу.
– По какому такому делу? – удивилась Мэри.
– Я знаю только голые факты, без всяких подробностей, так что могу вам сказать лишь то, что ваш дядя затевает
– Письмо при вас? – поинтересовалась Мэри.
– Да, при мне. Вам нужно его как-то забрать.
– Распечатайте и прочитайте мне, – потребовала Мэри.
– Вы уверены?
– Абсолютно. Нет смысла отдавать его мне в руки. А точнее у меня нет терпения, чтобы ждать, когда оно попадет ко мне.
– Хорошо.
Мэри услышала шорох бумаги. Через несколько секунд Жак принялся читать:
– «Дорогая моя Мэри. Извини, что все произошло так спонтанно, но у меня не было времени, чтобы тебя подготовить. Мне пришлось спешно уехать, но я вернусь через три дня и тогда все тебе объясню. А пока прошу: будь осторожна со своим дядей. Я знаю, что ты и сама ему не доверяешь, и, поверь мне, у тебя есть все основания для этого. Я передал это письмо через Жака потому, что не хотел, чтобы оно попало в чужие руки. Твой дядя и без того не спускает с меня глаз. Береги себя. Скоро увидимся. Люк», – дочитал Жак.
Мэри молчала. Неужели Люку каким-то образом стало известно, что дядя Эд хочет отобрать у нее наследство? Видимо так, других объяснений у нее нет.
– А что он просил передать мне на словах?
– Что он любит вас и ему страшно не хотелось уезжать, не переговорив с вами.
– А почему он не поговорил, вы не знаете?
– К сожалению, нет.
По его голосу Мэри поняла, что у Жака почти иссякли силы.
– Спасибо, Жак, – поспешила поблагодарить она его. – Как только приедет Люк, мы навестим вас в больнице. Выздоравливайте.
– Это вам спасибо, Мэри, за то, что вы не сердитесь на меня. Представляю, что вы пережили за эти два дня, не зная, куда пропал Люк.
– Все в порядке, – заверила его Мэри, хотя внутренне содрогнулась от воспоминаний.
Она положила трубку и рухнула в постель. Пустоту, образовавшуюся с исчезновением Люка в ее душе, сменили облегчение и сладкая эйфория.
Люк жив. Он скоро приедет… Что было написано в письме? «Я вернусь через три дня». Прошло уже два, значит, он приедет уже завтра!
Мэри уютно устроилась в постели и закрыла глаза. Теперь она действительно может спать спокойно. Силы ей ох как понадобятся.
Дока Мэри нашла с превеликим трудом. Ей не хотелось обращаться за помощью к дяде Эду, и потому она постаралась отыскать Вика. Утром у него дома никто не снимал трубку, а сотовый не отвечал. Только к обеду Мэри наконец дозвонилась до него.
– И зачем тебе знать, где Док? – спросил Вик своим обычным ворчливым тоном.
– Я с ума схожу от беспокойства, – раздраженно сказала Мэри. – Пропал мой будущий муж.
– А раньше ты наотрез отказывалась их пить, – хмыкнул Вик. – Где логика?
Он все же дал Мэри адрес Дока, когда та уже начала терять терпение.
Через час Мэри подъехала к маленькому домику в тишайшем районе, где селились сплошь любители природы и садоводства. Весь район состоял из небольших коттеджей, прятавшихся в гуще деревьев.
Дока она нашла в саду. Он сидел на низенькой скамеечке и копался в земле.
– Привет, Док, – сказала ему Мэри, изумленная открывшейся ей картиной. – Вот уж не думала, что увижу тебя копающимся в земле.
Док поднялся ей навстречу, стянул с рук перчатки и смущенно улыбнулся.
– Я решил последовать твоему совету, Мэри.
– Какому совету?
– Помнишь, ты говорила, что на моем месте купила бы маленький дом и жила бы в свое удовольствие, разводя цветы и выращивая овощи.
– Ну?
– Вот я и купил…
– Ты купил этот дом?! – воскликнула Мэри. – Честно говоря, я думала, что ты просто его снял на какое-то время.
– Нет, – покачал головой Док, – он теперь мой. Хочешь чаю, Мэри? Самое время перекусить.
Он провел Мэри в дом, чистенький и аккуратный. Свои привычки Док перенес из своего врачебного кабинета в жилище.
Мэри вошла вслед за Доком в светлую кухню. Там было тесно даже двоим, но, учитывая то, что у Дока никогда не было многочисленных гостей, места для одного оказалось больше чем достаточно.
– Мне нравится у тебя, – сказала Мэри, осматриваясь. – Очень уютно.
– Да, – согласился Док. – Впервые после смерти жены я вновь чувствую себя хорошо. Потому что теперь у меня есть дом.
Он приготовил чай и бутерброды и только после этого сообразил, что вряд ли Мэри настолько заскучала по его обществу, что приехала просто так.
– Ты хотела поговорить о чем-то? – спросил Док.
– Да, хотела, – ответила Мэри.
Док уселся напротив нее и стал помешивать чай ложечкой. Док, казалось, был чем-то смущен, и Мэри прекрасно догадывалась чем. В сущности он был неплохим человеком. Любовь к деньгам любого может превратить в зомби, который станет выполнять приказания своего хозяина за возможность услышать в своем кармане шуршание купюр. Док не был лишен совести, и частенько она говорила в нем так громко, что он ничем не мог ее заглушить.
– Люк еще не нашелся? – спросил он.
– Нашелся, – ответила Мэри, и Док испуганно дернулся, в изумлении взглянув на нее.
– Да? И когда же?
– Сегодня. Я знаю, где он. А вот почему он там оказался, я бы хотела спросить у тебя.
– А где он оказался? И при чем здесь я?
– Не важно где, – отмахнулась Мэри. – Но ты имеешь к этому непосредственное отношение. Что у вас там за тайные делишки с моим дядей?
Док отставил в сторону кружку и скрестил руки на груди. Он не собирался так просто сдаваться, хотя ему до смерти хотелось как можно скорее покончить со всей этой историей.