Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Безумная страсть
Шрифт:

Люк пьян и сидит в баре? Но уже утро, все ночные бары закрылись. Да ведь Люк и не пьет!

Что же делать? Самое ужасное в том, что она не могла действовать! Сэм предлагала ей остаться у них, но Мэри отказалась. Лучше подождать Люка дома. Вдруг он придет, а ее нет.

Однако она не обнаружила Люка дома. Мэри встретила тишина.

От каждого шороха она вздрагивала. Как только слышала шум автомобиля, Мэри вскакивала и кидалась к окну. Однако все машины ехали мимо дома. Телефон молчал, будто мертвый,

и Мэри начало казаться, что она по-настоящему сходит с ума.

Как страшно находиться в неведении! Даже самые жуткие вещи лучше узнавать сразу. Нет ничего хуже неизвестности.

Мэри взглянула на часы – девять утра. Она не спала почти сутки, но сна не было ни в одном глазу. Ею овладело болезненное возбуждение.

Да ведь сегодня премьера! – вдруг вспомнила Мэри. Как я смогу играть в таком состоянии? И тем не менее играть придется. Я не имею права подвести Тима и всех наших. Да и людей, купивших билеты на спектакль, тоже не могу подвести.

Сегодня нет репетиций. А спектакль только вечером. У Тима правило: никаких репетиций в день спектакля. Нет, я точно свихнусь, если просижу здесь до вечера.

Мэри заставила себя позавтракать, с трудом проглотив омлет и чашку чая. Потом она приняла душ, оделась, высушила волосы, привела себя в порядок и вышла из дома.

Прогуляюсь немного, подумала она. Если Люк вернется, то позвонит мне на сотовый. И как он мог забыть свой дома? В любом случае, я не могу больше сидеть на месте.

Мэри съездила в клинику, где работал Люк, но там медсестры накинулись на нее, как тонущие на спасительную шлюпку. Люк в клинике не объявлялся. А. Мэри не могла объяснить, где он.

Еще сильнее расстроившись, она отправилась в театр. Мэри знала, что пока там никого нет, но в привычной атмосфере будет проще дождаться вечера.

Лишь бы только сыграть как надо, думала она. Наверняка я провалю роль. Но постараюсь, по крайней мере, не провалить весь спектакль.

15

– Это потрясающе! – Тим схватил Мэри за руки, глядя на нее с восхищением фанатика. – О, ты лучшая актриса! Лучшая! И это в твои-то юные годы! Ты сегодня превзошла саму себя!

Мэри вымученно улыбалась. В свою роль она сегодня вложила всю душу и теперь чувствовала себя опустошенной. Все эмоции Мэри выплеснула на сцене, а сейчас ничего не ощущала, кроме смертельной усталости.

– Зрители аплодировали стоя! Стоя! И это на восемьдесят процентов твоя заслуга.

– Нет, все сегодня были в ударе, – слабо возразила Мэри.

Это было правдой. Своим настроением она заразила всю труппу.

– Нет, я не имею права оставлять такую жемчужину у себя, – со слезами на глазах проговорил Тим. – Ты должна сниматься в кино. Обязана!

– Я не уверена, что у меня получится, –

возразила Мэри. – Ты же знаешь, что театр и кино не имеют почти ничего общего.

– А я уверен, что у тебя получится!

Больше им поговорить не удалось, так как нахлынула толпа репортеров.

Господи, дай мне силы, чтобы выдержать все это! – взмолилась Мэри. Ей так хотелось сейчас оказаться дома… с Люком. Даже на сцене она ни на секунду о нем не забывала. Именно поэтому она играла как никогда.

– О, вы потрясающая актриса! – услышала она реплику одной из журналисток. – Я рыдала в конце финальной сцены!

– Что ж, – улыбнулась Мэри, – значит, мне действительно удалось передать состояние героини, раз уж даже журналисты лили слезы.

Под одобрительный смех репортеров Мэри вошла в конференц-зал, чтобы выдержать последнее на сегодня испытание.

Мэри с трудом разлепила сонные веки и приподнялась на постели. Что это звонит? Телефон? Или это просто продолжение сна?

Нет, это был не сон. Телефон разрывался от трелей. Мэри соскочила с кровати и сняла трубку, еще не совсем поняв, где грань между реальностью и сном.

– Алло! – произнесла она.

– Мэри, простите, что разбудил вас. Это Жак.

Жак? Какой Жак? – мучительно вспоминала Мэри.

– Я коллега Люка, – видимо поняв ее затруднения, пояснил звонивший.

В голове Мэри начало проясняться.

Жак… Она вспомнила его. Люк попросил этого человека встретиться с ней под видом журналиста. Тогда, быть может, у него есть весточка от Люка?

– Да, я вас слушаю, – сказала Мэри, протирая глаза.

– Дело в том, что я страшно виноват перед вами, – сказал Жак и замолчал.

Мэри ждала продолжения, поскольку не понимала, о чем идет речь. В чем может быть виноват перед ней этот почти незнакомый человек?

– Дело, видите ли, в том, что я должен был передать вам послание от Люка и угодил в аварию.

– Люк попал в аварию?! – вскрикнула Мэри. – Когда?! Где он сейчас?! Люк жив?!

– С Люком все в порядке, успокойтесь, Мэри. Это я попал в автомобильную аварию и растерял последние мозги, не говоря уже о тактике психиатра, если не смог связно выразить свои мысли.

– Вы сильно пострадали? – автоматически спросила Мэри.

– Довольно серьезно, я несколько дней находился на грани двух миров и потому не мог поговорить с вами, хотя должен был это сделать еще два дня назад. Мне и сейчас еще нельзя ни с кем общаться, так что, разговаривая с вами, я нарушаю все режимы, предписанные мне лечащим врачом. Но еще раз примите мои извинения, Мэри, я приступаю к делу…

Последовала очередная пауза, и Мэри поняла, что Жаку тяжело говорить и он набирается сил, чтобы продолжить свой рассказ.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть