Безупречные
Шрифт:
Тоби мог подкрасться к ней сзади. Возможно, он ударил ее чем-то. Может, сказал какие-то слова. А потом сбросил в яму и забросал землей, чтобы никто ее не нашел. Так все это было? Сделав свое черное дело, Тоби сел на велосипед и поехал домой? Вернулся в Мэн, где оставался до конца лета? Смотрел репортажи о поисках Эли, сидя перед телевизором с миской попкорна, как фильм на Эйч-би-оу? [63]
«Я рад, что эта гадина мертва». Ничего ужаснее Эмили в жизни не слышала.
63
Эйч-би-оу –
– Пожалуйста, – взмолился Тоби. – Я не могу заново переживать все это. Как не могу и…
Он не договорил. Закрыв лицо руками, он побежал прочь от дома, обратно в лес.
Все стихло. Эмили огляделась вокруг. Кухня блистала чистотой – родители уехали на выходные в Питсбург навестить бабушку Эмили, а перед отъездом мама всегда маниакально надраивала дом. Кэролайн еще не вернулась со свидания с Тофером.
Эмили была совсем одна.
Она бросилась к входной двери. Проверила замки, на всякий случай накинула цепочку. Потом она вспомнила про гаражную дверь: механический блокиратор недавно сломался, и отец все ленился починить его. Любой, кто обладал достаточной силой, мог поднять дверь.
И тут ее словно током ударило. У Тоби осталась ее сумка. А в ней – ключи.
Она схватила телефонную трубку и набрала 911. Никаких гудков. Она сбросила номер и проверила, работал ли телефон. Глухо. Эмили почувствовала слабость в ногах. Видимо, гроза повредила телефонную линию.
Она стояла в прихожей ни жива ни мертва. Тоби волочил Эли за волосы? Она была еще жива, когда он сбросил ее в яму?
Эмили побежала в гараж и осмотрелась. В углу она заметила старую бейсбольную биту. С таким оружием было не страшно. Ощущая в руке приятную тяжесть, она выскочила на крыльцо, заперла за собой дверь запасным ключом, взятым на кухне, и уселась на качели, пристроив биту на коленях. Дрожа от холода, она вдруг увидела в другом углу крыльца огромного паука, который плел свою паутину. Эмили всю жизнь боялась пауков, но сейчас решила, что будет храброй. Она не собиралась позволить Тоби навредить ей.
33. И кто из сестер вреднее?
На следующее утро Спенсер вернулась в свою комнату из душа и заметила, что окно было открыто. Да-да, рама была поднята вместе с москитной сеткой. Шторы колыхались на ветру.
Она подбежала к окну, чувствуя, как сдавило горло. Хотя она уже успокоилась после того, как дозвонилась вчера ночью Эмили, происходящее казалось странным. Хастингсы никогда не снимали москитные сетки, потому что с улицы могла залететь моль, которая погубила бы их дорогие ковры. Одним рывком Спенсер закрыла окно и нервно заглянула в шкаф и под кровать. Никого не было.
Когда зажужжал смартфон, она едва не выскочила из шелковых пижамных штанов. Телефон лежал в ворохе одежды, которую она скинула на пол по возвращении с «Фокси» – чего прежняя Спенсер Хастингс никогда бы не сделала.
Дорогая Спенсер, спасибо за досрочное выполнение задания. Я прочитал ваши ответы на вопросы и очень доволен. До встречи в понедельник. – Мистер Макадам.
Спенсер плюхнулась на кровать – сердце билось медленно, но сильно.
За окном светило солнце – воскресный день выдался на редкость погожим. В воздухе разливался аромат яблок. Ее мать, в соломенной шляпе и подвернутых джинсах, с садовыми ножницами в руках, шла по дорожке к кустам, чтобы провести обрезку.
Спенсер просто не могла мириться с этой пасторальной идиллией. Она схватила телефон и набрала номер Рена. Вдруг появился бы шанс встретиться пораньше? Ей необходимо было вырваться из Роузвуда. В трубке раздалось несколько длинных гудков, потом что-то щелкнуло. Рен ответил не сразу.
– Это я, – всхлипнула Спенсер.
– Спенсер? – сонным голосом произнес Рен.
– Да. – Подавленное настроение сменилось злостью. Он что же, не узнал ее голос?
– Можно, я перезвоню? – Рен зевнул. – Просто я… еще сплю.
– Но… мне нужно поговорить с тобой.
Он вздохнул.
Спенсер смягчилась:
– Извини. Пожалуйста, можешь поговорить со мной прямо сейчас? – Она кружила по комнате. – Мне необходимо услышать дружеский голос.
Рен затих. Спенсер даже заглянула на экран мобильника и проверила связь.
– Послушай, – наконец произнес он. – Мне нелегко это говорить, но… наверное, у нас ничего не получится.
Спенсер потерла ухо.
– Что?
– Я думал, что все сложится. – Рен говорил как-то отстраненно, почти как робот. – Но, похоже, ты слишком молода для меня. Я просто… не знаю, как сказать. Мы с тобой живем в разных мирах.
Комната стала размытым пятном, потом покачнулась. Спенсер так крепко сжала трубку, что побелели костяшки пальцев.
– Подожди. Что? Еще вчера мы были вместе, и все выглядело иначе.
– Я знаю. Но… Боже, оказывается, это так трудно объяснить… В общем, я начал встречаться с другой девушкой.
На какое-то мгновение у Спенсер будто отключился мозг. Она не могла сообразить, что ответить. Она даже сомневалась, не перестала ли дышать.
– Но у нас с тобой был секс, – прошептала она.
– Я знаю. Извини. Но, думаю, все к лучшему.
К лучшему? Для кого? В трубке послышался знакомый звук – кофеварка Рена просигналила, что кофе готов.
– Рен… – взмолилась Спенсер. – Зачем ты так со мной?
Но он уже отключился.
На дисплее мобильника высветилась надпись: ВЫЗОВ ЗАВЕРШЕН. Спенсер зажала телефон в вытянутой руке.
– Привет!
Она вздрогнула. В дверях стояла Мелисса. В желтой трикотажной футболке от «Джей Крю» и апельсиновых шортах «Адидас» она выглядела как солнечный зайчик.
– Как все прошло?
Спенсер недоуменно моргнула.
– Что?
– «Фокси»? Весело было?
Спенсер отчаянно пыталась укротить бушующие эмоции.
– Ах да. Здорово.