Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Безупречный элемент
Шрифт:

Фреда двинулась к выходу с твердыми намерениями покинуть музей, унося с собой печальные мысли о несостоявшейся “чашечке кофе”.

Не дойдя до двери, через которую заходила в служебные помещения, Фреда остановилась и прислушалась. Показалось, что где-то позади снова раздались торопливые шаги, которые очень быстро стихли, словно кто-то пробежал пару метров и резко остановился. Следом донесся странный тихий звук, похожий на… Хрип? Или рычание? Что это вообще могло быть? Звук доносился со стороны лестницы, ведущей в полуподвальный этаж.

Фреда нерешительно огляделась, соображая, что делать. Пойти посмотреть, что

там такое? Найти охрану? А что она скажет охране? “Знаете, у вас в подвале кто-то хрипит. Скорее всего, это ваш старший научный сотрудник Брож, который сначала приглашает девушку на свидание, а потом прячется от нее в архиве…”

А, может быть, ему там стало плохо? Может у него астма? Или сердечный приступ?! Больше не колеблясь, Фреда направилась к лестнице.

На нижнем этаже выключили освещение, лишь с одной стороны в торце горела дежурная лампочка. Противоположный конец коридора изгибался под прямым углом, и за поворотом тонул в темноте. Дверь в архив плотно прикрыта. Фреда потянула ручку — заперто. Вокруг гулкая тишина и никаких признаков чьего-либо присутствия.

Неужели ее просто-напросто кинули? Но могло ли быть такое, что взрослый, вполне разумный человек пригласил ее выпить кофе, а потом вдруг передумал и, не мудрствуя лукаво, незаметно смылся? Детский сад какой-то! Она же не под венец его тащить собралась на первом же свидании.

Раздраженная, недоумевающая, разочарованная и усталая Фреда развернулась и решительно пошла обратно. Едва занесла ногу над первой ступенькой лестницы, как боковым зрением уловила что-то, промелькнувшее в полумраке не освещенной части коридора. Машинально Фреда повернула голову и тут же снова услышала тихий шорох.

— Эй, здесь кто-нибудь есть? — окликнула девушка.

Шорох снова раздался и тут же стих, а еще показалось, что темнота колыхнулась, став на мгновение словно бы гуще. Фреда потянулась к кармашку сумочки, в котором лежал телефон, и шагнула вперед, старательно вглядываясь в погруженную во мрак часть помещения. Еще шаг в темноту, и ноги поехали на чем-то скользком, а девушка, неловко взмахнув руками, рухнула навзничь, пребольно ударившись копчиком и спиной о плиточный пол. Сумка вместе с телефоном улетели куда-то, а Фреда за долю мига своего падения успела прочувствовать всю нелепость происходящего. Изо рта вырвались совсем не девичьи ругательства, она осторожно пошевелилась, уперлась согнутыми в локтях руками в пол и попыталась приподняться. Руки тут же скользнули на чем-то омерзительно липком, и Фреда снова приложилась об пол, на этот раз затылком, так, что из глаз чуть ли не искры посыпались.

Скрипнув от досады и боли зубами, она со стоном перекатилась на бок и попыталась подняться на колени. Неловко копошась на скользком полу, Фредерика больше не пыталась дать оценку ситуации, в которой оказалась, чувствуя себя беспомощным насекомым, залипшим в смоле. Все мысли словно вынесло ветром из головы. Кроме одной единственной — убраться отсюда поскорее.

Она поднялась на ноги, опираясь рукой о стену, и постаралась рассмотреть, на чем поскользнулась. Но на темных плитках пола, да еще в темноте невозможно ничего различить. Но, возможно, у здешних уборщиков такой метод “влажной уборки”, после которого остаются огромные лужи.

Фреда оглянулась в поисках своей сумки и телефона, молясь, чтобы они оказались в поле ее видимости — ползать

в темноте, разыскивая свои пожитки, совсем не хотелось. Наверное, разумней всего будет подняться наверх и обратиться к охране, объяснив ситуацию, какой бы нелепой она не казалась. Фреда осторожно, все так же придерживаясь за стену, направилась к лестнице. Сверху падал рассеянный свет от лампы, освещавшей лестничный проем, и девушка увидела, что ее руки оставляют на стене темные пятна. Морщась от отвращения, она поднесла липкие ладони к глазам, и в этот самый миг позади раздался отчетливый шорох. Фреда резко обернулась и увидела высокий мужской силуэт, стоящий совсем недалеко в обрамлении тьмы.

— Детмар? Это вы? — машинально проговорила деревянным голосом.

Кажется, сердце одним скачком переместилось в противоположную сторону грудной клетки, когда силуэт отделился от темноты и в долю мига оказался прямо перед девушкой, взметая за собой клубы какого-то черного дыма. Выглядело это так, будто за ним шлейфом тащилась сама тьма, из которой он появился.

Идеально гладкое, бледное лицо с расплывчатыми чертам приблизилось. Очень светлые, белесые глаза встретились с полным молчаливого ужаса взглядом Фреды, и ее точно парализовало. Разлепив онемевшие губы, она попыталась исторгнуть из охваченного спазмом паники и страха горла хоть какой-то звук, но ледяная рука вдруг зажала ей рот. Мужчина припечатал Фреду к стене, навалившись всем своим длинным, твердым, как камень, телом. От него шел странный, пугающий запах холодного болотного тумана.

— Наверное, ты очень невезучая, раз оказалась здесь и сейчас, — вкрадчиво произнес незнакомец глубоким низким голосом.

А оналишь смотрела в эти белые глаза, приморозившие ее к месту, и ощущала только прикосновение ледяной руки на своем лице.

— Обычно я не прошу прощения, красавица, — проговорил Белоглазый Кошмар, сильнее сжимая холодные пальцы на лице Фреды и наклоняя ее голову в сторону, — но тебе так и быть, скажу последнее “прости”. Тебе просто не повезло, так что — прости…

Он вдруг оскалился, показав ряд белых зубов, среди которых выделялись два огромных, словно волчьих, клыка.

Фредерика не успела толком удивиться, категорически не желая верить своим глазам, а ее рассудок изо всех сил боролся с абсурдностью происходящего. Ровно до той секунды, когда эти самые клыки не вонзились ей в шею чуть пониже левого уха. Захлебнувшись от боли, Фреда выдохнула весь воздух из легких прямо в зажимавшую ей рот омерзительно холодную ладонь монстра. Ледяные пальцы сильнее сдавили лицо жертвы, и он заворчал, как оголодавший зверь, яростнее вгрызаясь в ее шею.

Несгибаемое сопротивление здорового рассудка происходящему кошмару пробудило древнейший инстинкт выживания. Словно подброшенная какой-то внезапно распрямившейся внутренней пружиной, Фреда вскинула руки и, вцепившись монстру в плечи, врезала ему коленом промеж ног. Увы, удар получился совсем не такой сильный, как хотелось бы, или у ублюдка, кем бы он ни был, яйца оказались стальные. Белоглазый Кошмар не ослабил хватку, не согнулся пополам, хватаясь за свое драгоценное хозяйство, он даже не перестал чавкать, присосавшись к ее шее. Лишь слегка качнувшись, недовольно рыкнул и сильнее придавил свою жертву к стене. Фреда тут же камнем погрузилась на дно океана страха и отчаяния, мысленно прощаясь с жизнью.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага