Беззвучная нота
Шрифт:
— Сол, — я хватаю его за плечо и говорю тихо, — ты не хочешь рассказать мне, что, черт возьми, происходит?
— Месть, — говорит Сол, взмахивая рукой, словно фокусник после фокуса.
А потом он смеется.
По моему позвоночнику пробегает дрожь.
— Что это значит?
— Разве вы все не устроили вчерашнюю интервенцию? О, Сол. Вламываться в дома и приставлять ножи к горлам людей — это неправильно. — Он сжимает руки, его голос настраивается на высокий, насмешливый женский
— Это не… — начинаю я.
— Я хотел сломать ему запястье и оставить умирать, — спокойно прерывает Сол. — Вы все сказали «нет». Я хотел ударить его дважды за каждый удар, который он и его головорезы нанесли. Вы все сказали «нет». Поэтому я присматривал за ним, пока Зейн был слишком занят тем, что трахал мисс Джеймисон в следующем семестре…
— Ты называешь преследование и покушение на убийство «присматриванием за ним»? — шиплю я, намеренно игнорируя его подкол по поводу моих отношений.
Сол пожимает плечами, глаза пустые.
— Это вариант б.
— А что такое вариант б? — рычит Датч.
— Унижение. — Сол подходит к Холлу и хватает его за шею. Младший подпрыгивает. Я буквально вижу, как колотится его сердце в груди. — Тео так хорошо справился с тем, что принес нам игрушку вчера вечером, я подумал, что он мог бы быть более полезным, если бы вернулся в школу на более постоянную должность.
Датч хмурится.
— Ты не принимаешь такие решения в одиночку.
— Так мне нужно твое разрешение? — Сол выгибает бровь.
Датч пристально смотрит на него.
Я встаю между ними.
— Это неплохая идея, Сол. Холл доказал нам свою ценность вчера вечером. Но он пришел за Грейс. Попытался сделать что-то невообразимое. Этого не простят.
— Он не потревожит твою жену, Зейн.
Сол толкает Холла вперед. Тот спотыкается передо мной.
— Скажи ему, — мрачно говорит Сол.
— Мне-мне жаль. Я больше не буду разговаривать с мисс Джеймисон.
Я рычу на него.
— Ты даже не смотришь на нее.
— Я даже не буду смотреть на нее.
Оглядываюсь на Датча.
— У нас остался всего один семестр. Не то чтобы мы должны были вечно смотреть на его лицо. И Грейс тоже предпочёл бы это, по сравнению с альтернативой. — Я разворачиваюсь. — До тех пор, пока он остается на своем месте.
Каденс выглядит испуганной, но Датч смотрит на Сола, а затем на меня.
— Это он пролил твою кровь и кровь Сола. Вы двое должны решить, как мы возьмем нашу цену.
Губы Сола изгибаются.
Датч мрачно смотрит на него.
— Мне все равно, чем ты занимаешься в личной жизни, Сол, но такие решения, — он указывает на Холла, — мы принимаем вместе.
— Хорошо, — соглашается
Каденс открывает рот, словно хочет что-то сказать, но потом передумывает и качает головой.
Раздается музыкальный звон колокольчиков.
Датч обнимает жену за плечи.
— Мы идем на занятия.
— Пока, ребята, — говорит Каденс, ее глаза грустны.
Сол небрежно машет рукой. Я замечаю, что он не совсем встречает взгляд Кейди.
Прижимаю руку к груди Сола.
— Помни, держи свою крысу подальше от моей жены.
Сол кивает и делает знак нашему новому лакею.
— Иди в класс. Мы позовем тебя, если ты нам понадобишься.
Холл убегает.
Сол выпячивает подбородок вперед.
— Давай. Ты идешь на занятия или как?
— Да. — Мой взгляд падает на его руку. Беспокойство распространяется по мне, когда я замечаю грязь под ногтями Сола.
Он стал устраивать больше поджогов?
— Привет, Зейн.
— Привет, Сол.
Мы привлекаем больше внимания, поскольку коридор заполняется людьми, направляющимися на занятия, но мы оба игнорируем звонки. Как будто девушек вообще не существует.
— Сол… — говорю я беспокойно.
— Чёрт, мисс Джеймисон действительно сделала из тебя порядочного человека, не так ли? Заткнись, Зейн. Я знаю, что ты скажешь. — Сол усмехается, и на мгновение блеск возвращается в его глаза. — И тебе не о чем беспокоиться. Я не собираюсь терять его полностью, клянусь.
— Я поддержу тебя в любом случае. «The Kings» никогда не изменятся.
Улыбка на его загорелом лице становится шире. Сол останавливается посреди коридора и пристально смотрит на меня.
— Ты ошибаешься, Зейн. У вас с Датчем теперь жены. Эти девчонки — ваше все. Конечно, я не ожидаю, что «The Kings» останутся прежними. — Он хлопает меня по спине и идет впереди. — И мне нравится, как все сейчас меняется.
Сердце колотится в груди. Тревога — незнакомое чувство, но оно вырывается наружу в полную силу, врезаясь в легкие и душит меня.
Мне нравятся некоторые изменения.
Датч доволен Каденс? Мне нравится.
Мы пережили все попытки отца нас удержать? Мне нравится.
Грейс Джеймисон взяла мою фамилию? Мне очень, очень нравится.
Но то, что происходит с Солом, пугает.
И нет никаких шансов, что это закончится хорошо.
ГЛАВА 38
Грейс
Обычно персонал Redwood Prep относится ко мне как к прокаженной. Учителя, внезапно осыпавшие меня вниманием, похвалами и кофе, закружили мне голову. Мне едва удалось от них ускользнуть.