Библия. Современный перевод (BTI)
Шрифт:
Христианам в Галатии
Введение
Как известно из книги «Деяния апостолов» (16:6; 18:23), во время своих миссионерских странствий апостол Павел дважды побывал в Галатии, где первые христианские общины появились, предположительно, в 50–х гг. по Р.Х. Некоторые ученые — библеисты считают, что Послание к галатам было написано апостолом Павлом во время его пребывания в Эфесе примерно в 54 г. по Р.Х. Иные же думают, что местом написания была Македония.
Когда Благая Весть об Иисусе Христе распространилась по всему Средиземноморью, в Галатии, как и в ряде других мест, возник вопрос о соблюдении христианами обрядовых и бытовых предписаний Закона Моисея. Это послужило поводом к написанию особого послания апостола христианским общинам в Галатии. Как видно из послания,
Глава 1
Павел, принявший свое апостольское служение не от людей, не через какого — либо человека, а призванный к тому Самим Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых, 2 и все братья, которые со мной, церквам в Галатии:
3 благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа, 4 отдавшего Себя за грехи наши, чтобы освободить нас от власти этого злого века, как было угодно то Богу и Отцу нашему, 5 Которому слава во веки веков! Аминь.
Нет иного Евангелия
6 Удивляюсь я, что так быстро вы отвернулись от Призвавшего вас благодатью Христа ради иной «Благой Вести». 7 Иной Благой Вести просто нет. Есть только люди, которые сбивают вас с толку, желая извратить Благую Весть Христову. 8 Но если кто — то — пусть это даже буду я сам или ангел небесный — станет проповедовать вам не ту Благую Весть, которая мною вам была проповедана, пусть проклят он будет! 9 Как прежде я говорил, так и теперь снова скажу: если возвещает вам кто — то не ту Благую Весть, которую вы уже приняли от нас, да будет он проклят!
10 Чье, по — вашему, одобрение стремлюсь я ныне заслужить — людей или Бога? Стараюсь ли я угождать людям? Если бы я всё еще угождал людям, то не был бы слугой Христа.
Апостол милостью Божьей
11 Знайте же, братья, что Благая Весть, которую возвещал я, — не плод она человеческого ума: 12 не от кого — нибудь из людей я получил ее, и никто не обучал меня ей — через откровение Иисуса Христа я принял ее.
13 Вы, конечно, слышали о моей прежней жизни в иудаизме, знаете, что я прямо — таки неуемным был в своих гонениях на Церковь Божию в стремлении уничтожить ее 14 и что в следовании учению иудейскому и беспредельной приверженностью своей преданиям отцов превосходил я многих сверстников своих. 15 Но когда Бог, еще до рождения моего избравший и Своей благодатью призвавший меня, пожелал 16 открыть мне и через меня Сына Своего, чтобы возвещал я Благую Весть Его среди язычников, я не поспешил тогда за советом к кому — либо из людей, 17
18 Потом, три года спустя, ходил я в Иерусалим, чтобы познакомиться с Петром, и пробыл у него пятнадцать дней; 19 других же апостолов, кроме, впрочем, Иакова, брата Господня, я не видел. 20 Видит Бог, я правду вам пишу, не лгу. 21 Затем отправился я в Сирию и Киликию. 22 В то время церкви Христовы в Иудее еще не знали меня в лицо. 23 Они слышали только, что именно тот, кто раньше преследовал их, теперь возвещает веру, которую прежде стремился истребить. 24 И прославляли они Бога за то, что случилось со мной.
Глава 2
Встреча с апостолами в Иерусалиме
Затем, четырнадцать лет спустя, я снова пошел в Иерусалим, на этот раз вместе с Варнавой. Мы взяли с собой и Тита. 2 По откровению от Бога пошел я туда и представил церкви Благую Весть, которую проповедую среди язычников (особо почитаемым изложил я ее в личной беседе), чтобы убедиться, что не напрасно усердствовал и усердствую я. 3 Но даже Тит, бывший со мною, хотя он и грек, не был принужден ими к обрезанию. 4 А что касается вторгшихся к нам лжебратьев (они тайно проникли к нам, чтобы подсмотреть за нашей свободой, которую мы обрели во Христе Иисусе, и поработить нас), 5 мы ни на миг не уступили и не подчинились им, чтобы истина Благой Вести оставалась у вас такой, какова она и есть.
6 Те же, кого там более всего почитают (какое они занимают положение, для меня не важно, ведь перед Богом это значения не имеет), — ничего не прибавили эти почитаемые мужи к тому Евангелию, которое я возвещаю. 7 Напротив, увидев, что мне вверено возвещение Благой Вести для язычников, как Петру — для иудеев 8(Тот, Кто действовал через Петра в его апостольском служении иудеям, также и через меня действовал, послав меня к язычникам), 9 они признали дарованную мне благодать. И потому Иаков и Петр с Иоанном, почитаемые как столпы общины, пожали руки мне и Варнаве как участникам общего дела. Они согласились, что нам надо идти к язычникам, а им — к иудеям. 10 Только должны мы были помнить о бедных в Иерусалиме, что я и старался делать.
Павел порицает Петра
11 Но когда Петр пришел в Антиохию, я открыто выступил против него, говоря, что он сам навлек на себя осуждение. 12 Потому что, пока не пришли люди от Иакова, он ел вместе с христианами из язычников. А когда эти люди пришли, Петр стал сторониться язычников и есть от них отдельно, опасаясь иудеев. 13 Вместе с ним лицемерили и другие иудеи, так что даже Варнава был вовлечен в это.
Род Корневых будет жить!
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
