Битва чудовищ
Шрифт:
— Пожалуйста, — взмолился Брендан. — Пожалуйста, остановитесь. Мне нужно увидеть Оципуса.
— Ты скоро увидишь его, — ответил Юнджил, — ты будешь на арене, а он — на трибунах. Думаю, этого будет достаточно.
— Нет, серьезно! Мы сможем уладить все это, если поговорим…
— Время разговоров прошло! — рявкнул Юнджил. — Настало время для развлечений.
Брендан притих. Юнджил продолжал тащить его вперед, а мальчик пытался что-нибудь придумать. Должен быть какой-то выход. Они подошли к железной лестнице, которая вела к люку, и Юнджил снял с Брендана кандалы. Тот потер лодыжки. Юнджил вытащил дубинку и начал постукивать
— Иди! Толпа ждет тебя.
— Но вы же говорили, что я смогу стать гладиатором только через несколько лет! Разве мне не нужно еще потренироваться на крысах или повисеть вниз головой?
— Нет. Гладиаторов я тренирую годами, это правда. А теми, кого бросают на съедение львам, я не занимаюсь.
Тяни время, подумал Брендан.
— Юнджил, вы же умный человек. И как вы верно заметили, настало время для развлечений. Однако возникает вопрос: в чем смысл развлечения, если меня съедят львы? То есть… представление займет от силы десять, пятнадцать секунд. Кому захочется смотреть на бой, который продлится меньше минуты.
— Только не в твоем случае, мальчик. Ты предал их доверие. Они только и ждут, когда тебя, — Юнджил развел руками, — разорвут на части.
Брендан понял, что пора бежать. Он бросился на Юнджила…
И Юнджил тут же ударил его дубинкой.
— Ох-х-х!
— И смотри, мальчик, без фокусов! Поднимайся по лестнице!
Брендан потер голову, в глазах у него мелькали темные пятна.
— Умоляю… дайте мне хотя бы оружие… хотя бы мотыгу или вашу дубинку, хоть что-нибудь… Обещаю, представление будет зрелищным!
— У меня приказ.
— А как насчет хоть какой-нибудь одежды?
— На тебе есть одежда.
— Это? — Брендан посмотрел на свою набедренную повязку. Кроме этой тряпки на нем все еще сверкал золотой венец, который, казалось, весил килограммов десять. — Это же лоскут, который даже не скрывает мои…
— Какая разница, что там можно разглядеть, — отмахнулся Юнджил. — Толпа хочет видеть, как львы будут поедать каждую часть твоего тела.
— Но…
Юнджил наклонился к мальчику.
— Я вижу, что ты всю жизнь выкручивался при помощи болтовни. Но это действует только на умных. А я звезд с неба не хватаю.
Без оружия, завернутый в кусок ткани, который напоминал собой то, что обычно носят девушки в R’n’B-клипах, Брендан, понурившись, поднялся по ступенькам и вышел на арену. Выбора у него не оставалось.
Он увидел толпу, которая приветствовала его громкими криками. Затем услышал раскатистый рык и заметил двух львов, которые показались ему знакомыми. Это были те самые львы, которых он сделал толстыми… но теперь они походили на две горы мышц! Очевидно, они побывали в исправительном лагере для львов. Теперь они были поджарыми и мускулистыми. Лапы у них были сильными и крепкими. Их глаза заблестели, и это был не просто голодный блеск. Они узнали меня! Они хотят отомстить!
Львы и Брендан находились в железной клетке, стоявшей посреди арены. Один лев сидел, другой расхаживал по клетке. От зверей мальчика отделяла лишь металлическая решетка. Рядом стояли стражи, готовые в любой момент убрать единственную преграду, отделяющую хищников от добычи.
Исход сражения был очевиден.
На трибунах Брендан
Он сел на землю.
Толпа начала глумиться над ним.
Родикус обратился к зрителям:
— Поприветствуем Брендана Храбреца! Или нам следует звать его Бренданом Предателем? Мальчик, который…
Внезапно в императорской ложе началась какая-то суета. Император Оципус оттолкнул Родикуса и отнял у него рупор. Толпа затаила дыхание. Император редко обращался к народу.
— Граждане Рима! — взревел Оципус. Его от природы раздражающий лягушачий голос вдруг сделался звучным, как у Ричарда Никсона. — С болью и сожалением я смотрю на этого несчастного мальчика, ведь он всего лишь ребенок! И все же… — тут император отвернулся в сторону, будто кашляя, но Брендан отчетливо видел, как он потер глаза половинкой луковицы, — он п-предал мое доверие! Выставил меня на посмешище! Что подумают наши враги? — Теперь Оципус был в ярости: — Они расценят это, как признак нашей слабости! Попытаются захватить наш город! Они уже заставили вас сомневаться в законности моей власти. И все из-за вмешательства этого мальчика в нашу жизнь! Поэтому, как ни горько это говорить, — Оципус снова потер глаза луком, — мальчик должен умереть!
Оципус закончил речь и сел под гром оваций. Но Родикус прошептал ему что-то на ухо, и император снова встал:
— И не забудьте, после вас ждут спортивные соревнования, игры и знаменитые критские пантомимы!
Толпа ликовала. «Нужно отдать ему должное, подумал Брендан. Это было отличное выступление».
Мальчик замер в своем углу клетки.
Стражники открыли решетку.
Лев, спокойно сидевший до этого, зашевелился. Его ворчание перерастало в громкий рык. Он становился все злее, и наконец зверь заревел, приводя толпу в восторг. Львы подошли к мальчику.
Брендан не шевелился.
— Сражайся! — кричали зрители взывая к его тщеславию.
— Сражайся, Генерал Брендан!
— Брендан Отважный!
— Останови львов!
Брендан лишь пожал плечами, мол, простите, не могу! Ему не хотелось доставлять удовольствие зрителям, сражаясь со львами. Это был его единственный способ хоть как-то повлиять на ситуацию.
По трибунам прокатился смех. Львы были обескуражены поведением Брендана не меньше, чем толпа. Звери ходили вокруг него, обнюхивали. Казалось, они приняли его за больного, который не стоил их внимания. Но зрители принялись натравливать львов, швыряя в них сандалии и еду.
— Убейте его!
— Разорвите его!
Лев разинул вонючую пасть.
Брендан поднял голову, чтобы посмотреть в глаза своей смерти.
И тут случилось что-то странное.
Как только Брендан поднял свою голову, луч яркого итальянского солнца отразился в золоте венца и ударил льву прямо в глаза. Зверь в растерянности заморгал и испуганно отошел от мальчика. Но как только Брендан отвернулся, солнечный блик исчез. Лев зарычал и снова подошел к нему.
Брендан тут же понял, как может спасти себя. Он вскочил, снял золотой венец и принялся ловить солнечные лучи, направляя их в глаза львов. Ослепленные звери отступали, тряся головой.