Ближайший родственник
Шрифт:
А отныне эта величина удваивается, поскольку к ней добавлен Х.
– Мне дали понять, что вы уже освоили наш язык, – начал комендант.
– Что толку отрицать, – признался Лиминг.
– Вот и отлично. Теперь расскажите нам все о себе.
– Я ведь уже рассказывал. В беседе с майором Клавизом.
– Меня это не волнует. Вы будете отвечать на мои вопросы, и я рекомендую вам говорить правду.
Разложив на столе официальный бланк, он поднял перо.
– Наименование родной планеты?
– Земля.
Комендант
– Наименование расы?
– Землянин.
– Наименование вида?
– Хомо носипаца [ 1 ], – сказал Лиминг, сохраняя на лице выражение полнейшей серьезности.
Записав название, комендант с сомнением осведомился:
– А что это значит?
– Человек, странствующий в космосе, – ответил Лиминг.
– Г-м, – ответ произвел на собеседника впечатление. – Ваше имя?
1
Человек, сотворивший нас (лат.)
– Джон Лиминг.
– Джон Лиминг, – повторил комендант, записывая имя.
– И еще Юстас Фенакертибан, – без заминки отбарабанил Лиминг.
Этот ответ тоже был записан, хотя комендант с некоторым трудом подыскал подходящие кружки и закорючки, чтобы передать имя Фенакертибан. Он дважды просил Лиминга повторить чужеземную фамилию. Тот с достоинством сделал такое одолжение. Изучая результат, напоминающий китайский рецепт приготовления супа из тухлых яиц, комендант спросил:
– Значит, у вас принято носить по два имени и по две фамилии?
– Совершенно верно, – подтвердил Лиминг. – Иначе никак нельзя: ведь нас двое.
Вздернув несуществующие брови, собеседник продемонстрировал некоторое удивление.
– Вы хотите сказать, что вас всегда зачинают и рождают парами? Каждый раз – по две идентичных особи мужского или женского пола?
– Нет, нет, ничего подобного. – Лиминг напустил на себя вид человека, вынужденного объяснять очевидную истину. – Когда землянин рождается, он сразу же обзаводится Юстасом.
– Юстасом?
– Да.
Комендант нахмурился, поковырял в зубах и взглянул на других офицеров. Если он думал, что обнаружит у них хоть искорку понимания, то ему не повезло. На их физиономиях читалась смертельная скука, как у людей, явившихся исключительно для того, чтобы поддержать компанию.
– И что же это за Юстас? – спросил комендант после длительного молчания.
Уставившись на него с неприкрытым изумлением, Лиминг спросил:
– Как, вы не знаете?
– Здесь вопросы задаю я. А вы отвечаете. Что это за Юстас?
– Невидимая часть человеческого существа, – бодро сообщил ему Лиминг.
Чешуйчатая физиономия коменданта озарилась проблеском понимания.
– А, вы имеете в виду душу? Вы даете своим душам отдельные
– Ничего подобного. У меня своя душа, а у Юстаса – своя. – Подумав, он добавил: – По крайней мере, я полагаю, что души есть у нас обоих.
Откинувшись в кресле, комендант вперил в него немигающий взгляд. Повисла долгая тишина, и все это время офицеры, сидевшие по обе стороны от коменданта, продолжали изображать из себя болванов.
Наконец комендант сдался.
– Не понимаю.
– В таком случае, ясно, – с наглым торжеством заявил Лиминг, – что у вас самих нет местного эквивалента Юстаса. Вы – каждый сам по себе, в одиночку. Что ж, вам не повезло.
Хлопнув ладонью по столу, комендант придал голосу командные нотки и приказал:
– Отвечайте конкретно: что такое Юстас? Объясните как можно доступнее.
– Я не в том положении, чтобы скрывать от вас информацию, – с притворной неохотой уступил Лиминг. – К тому же это не так важно. Даже если вы в совершенстве во всем разберетесь, все равно поделать ничего не сможете.
– Это мы еще посмотрим, – воинственно заметил комендант. – Кончайте ходить вокруг да около и выкладывайте про ваших Юстасов все, что знаете.
– Каждый землянин от рождения и до смерти ведет двойную жизнь, – поведал Лиминг. – Он живет, поддерживая тесную мысленную связь с существом, которое всегда зовется Юстасом – таким-то или этаким. Мой, например, оказался Юстасом Фенакертибаном.
– И вы можете по-настоящему видеть это существо?
– Нет, ни в коем случае. Его невозможно ни увидеть, ни учуять, ни потрогать.
– Тогда откуда вам известно, что он – не заблуждение, свойственное вашему народу?
– Во-первых, потому что у каждого землянина есть свой Юстас. С моим я могу подолгу беседовать, если, конечно, он находится где-то поблизости. В глубинах моего разума я слышу, как он ясно и логично высказывает свои мысли.
– А ушами его можно услышать?
– Нет, только мысленно. У нас телепатическая связь или, точнее, квазителепатическая.
– Так я и поверил, – с явным сарказмом заявил комендант. – Все слышали, как вы говорили вслух, орали, что есть мочи. Это тоже телепатия, энк?
– Если нужно усилить мысли, чтобы послать их на большое расстояние, тогда лучше выражать их словами. Все люди так поступают, когда, решая какой-нибудь вопрос, разговаривают сами с собой. Разве вы никогда не разговариваете с собой?
– Не ваше дело. Есть ли у вас доказательства, что ваш Юстас – не игра воображения?
Глубоко вздохнув, Лиминг решительно продолжал:
– Он наделен способностью делать много такого, после чего остаются очевидные последствия. – Он перевел взгляд на совсем отключившегося офицера слева от коменданта. – Скажем, если мой Юстас заимеет зуб на этого офицера и сообщит мне, что намерен устроить ему падение с лестницы, и если в скором времени ваш офицер свалится с лестницы и сломает себе шею…