Блондинка
Шрифт:
Я рассматривал Фарго, пока он готовил выпивку. Он был маленького роста, широкоплечий и длиннорукий.
Черные волосы, подстриженные щеткой, на висках поседели. Нос узкий, губы тонкие. Когда он подал мне мою смесь, я увидел, что глаза у него бледно-голубые, ясные.
– Спасибо, - сказал я, взяв стакан.
Он указал мне на кресло и сел сам. Я сел и с наслаждением отхлебнул: виски было отборное.
– Что за вопросы?
– спросил он.
– О Джорджии Браун.
– Что
– Она была убита сегодня утром.
Я коротко рассказал то, что ему следовало знать.
– Зачем было приходить и сообщать мне? Я прочел бы это в вечерних газетах.
Я упомянул о самоубийстве Меннинга, об участии Джорджии в телепередаче Паулы Рейд, угрожающих письмах. Это на него не произвело впечатления.
– Не мое дело, - сказал он и шумно зевнул.
– Я думаю, и ваше, по некоторым данным, - осмотрительно заметил я. Она собиралась в передаче назвать имена, и одно из них - ваше.
– Вы спятили, - сказал он, - или что-нибудь, во всяком случае. При чем тут я?
– Именно это я и хотел просить вас объяснить.
– Опять та же история! Слушайте, лейтенант, я живу тихо-мирно! Я уже много лет как отошел от рэкета.
Я управляю законным предприятием. Вы это знаете, и все шпики страны знают. Но как только что-нибудь случается, начинают трепать мое имя.
– Но вы были связаны с Меннингом в то время, когда он покончил жизнь самоубийством.
– Я?
– Вы финансировали его фильмы при посредничестве Хиллари Блейна.
Он выпрямился в кресле.
– Кто вам это сказал?
– глухо спросил он.
– Я слышал.
– Я очень хотел бы знать от кого. Желаете еще виски, лейтенант?
– Я предпочел бы несколько ответов. До сих пор вы задавали вопросы, а это не входит в программу.
Я услышал, как входная дверь открылась и закрылась.
Через минуту открылась дверь гостиной, и вошел какой-то тип.
– Кент!
– вскричал он.
– Я видел Джо, и он уверяет, что Стив уехал... Извини, я не знал, что у тебя гость.
– Познакомьтесь с лейтенантом Уилером, - холодно сказал Фарго.
– Чарли Дун, работает на меня.
Дун был высокий, худой молодой человек с невыразительным лицом.
– Добрый вечер, лейтенант, - сказал он.
– Добрый вечер.
– Мне прийти позже или подождать?
– спросил Чарли.
– Подожди минутку, - ответил Фарго.
– Тони смотрит телевизор. Иди посмотри с ней вместе, но не слишком близко.
– Мои доходы не позволяют этого, - сказал Чарли и пошел к блондинке.
"Зачем ему еще телевизор?" - подумал я.
Фарго устроился поудобнее в кресле:
– Хорошо, я финансировал фильмы - это было законно. Нет?
– Конечно. Только убийство
– Вы хотите, чтобы я добыл алиби?
– У вас есть шесть ребят, которые поклянутся, что вы в жизни не делали бомб?
– ласково спросил я.
Он уставился на меня недобрым взглядом, потом горько улыбнулся:
– Ладно, что вам нужно?
– Джорджия хотела обнародовать правду о смерти Меннинга, - сказал я. Она...
– Как это - правду о смерти Меннинга?
– холодно прервал он.
– Это же было самоубийство, если я не ошибаюсь.
– Обстоятельства, приведшие его к самоубийству, - поправил я. Девчонка шестнадцати лет с больным сердцем... Я знаю эту историю. Вы часто встречались с Меннингом в те времена. Может быть, вы могли бы сказать, у кого были веские причины помешать Джорджии говорить?
Он задумался.
– В то время было немало людей, которые предпочли бы, конечно, чтобы обо всем этом больше никогда не говорили, но из-за этого совершить убийство!
– Он покачал головой.
– Нет, не знаю, кто мог дойти до такого!
– Очень жаль, - протянул я обескураженно.
– Ни вы, ни Коте, ни Кей Стейнвей, ни Блейн - никто не знает. Я сам мог бы поверить, что все это мне приснилось., если бы Джорджия Браун не умерла.
Я внимательно следил за его реакцией, наобум бросая эти имена. Если они что-нибудь для него и значили, этот пройдоха не показывал вида.
– Сожалею, что не могу быть вам полезным, лейтенант. Вы больше ни о чем не хотите спросить?
Я допил свой стакан и встал:
– Не думаю. Спасибо, что уделили мне время, мистер Фарго.
– Он проводил меня до входной двери.
– Джорджия была красивой девушкой, когда я видел ее в последний раз, сказал он задумчиво.
– Это было года три назад. Красивая блондинка с потрясающим шасси. Может, у меня нездоровое любопытство, лейтенант, но как она выглядела?
– Я, как вы, вынужден только предполагать. То, что можно было соскрести со стен, было нефотогенично.
Он сунул в рот сигарету и закурил. Пальцы, держащие спички, слегка дрожали.
– Сволочь!
– бросил он вполголоса.
Итак, интервью закончилось на этой убедительной доте. Я вышел и дошел до "остина". Я медленно сошел с тротуара, думая о том, что, если мне не предложат отдать концы, я таки наделаю хлопот.
Когда я подъехал, в кабинете шерифа горел свет.
Я прошел мимо пустого стола Аннабел Джексон и пожалел, что ее южная лень мешает ей работать двадцать четыре часа в сутки, как ее патрон.
Лейверс поднял глаза, когда я вошел, и заворчал себе под нос.
– Приветствую вас, - сказал я вежливо и уселся в кресло.