Блондинка
Шрифт:
Я сел в ближайшее кресло и слегка дотронулся до лба.
Он был какой-то липкий у корней волос.
– Рассказывайте дальше, - попросил я.
Она села за стол и закурила:
– Что я вам могу еще сказать?
– Все, что угодно, со всеми подробностями, даже если это вам кажется несущественным.
Она машинально трогала клавиши пишущей машинки.
– Я окончила курсы секретарей и некоторое время работала в агентстве. В этом агентстве Паула отыскала продюсера для своей телепередачи. Я часто виделась с ней тогда. Она вечно торчала
Когда ее программа наконец подошла к концу, она предложила мне стать ее секретаршей. Она платила больше, чем агентство, и работа была интересной. И я приняла ее предложение.
Я снова взглянул на вырезки:
– Как случилось, что одна газета Лос-Анджелеса опубликовала письма, написанные вам Джеральдиной?
– Один из инспекторов, занятых расследованием, приехал в Луисвилль и допросил меня. Видимо, он и рассказал о них газете.
– Вы помните его имя?
Она задумалась:
– Лейтенант, очень милый... Кажется, Монро.
Я мягко спросил:
– Он вам сказал, как умерла ваша сестра?
– Он сказал, что она была убита, - бесстрастно ответила она.
– Он рассказал мне о Ли Меннинге и его уик-эндах в Лагуна-Бич. Это явилось для меня дополнительной причиной для перемены имени. Я чувствовала себя замаранной.
– В конце концов Меннинг поплатился, - сказал я.
– Он покончил с собой через неделю после смерти вашей сестры.
– Я знаю.
– Но кое-кто не поплатился. Джорджия Браун.
– Что вы хотите сказать?
Я встал, подошел к столу и посмотрел ей в глаза:
– Вы знали, кто была Джорджия Браун, не так ли?
– Звезда кино, - ответила Дженис, отводя взгляд.
– Все это знали.
– Но не все знали, что существовала сводня между Меннингом и вашей сестрой. И не все знали, что этой сводней была Джорджия Браун. Она была во всех отношениях гораздо хуже Меннинга. Она хладнокровно торговала девушками типа вашей сестры, и даже не ради денег, а из порочности. Монро это знал, и, если он говорил вам о Меннинге, он говорил и о Джорджии.
– Куда вы клоните, лейтенант?
– спросила она терпко.
Что бы я дал за то, чтобы хлебнуть глоточек...
– Я разговаривал с лейтенантом Монро сегодня утром. Ему можно позвонить, и он вспомнит, говорил ли он вам о Джорджии Браун.
– Ладно!
– бросила она.
– Он действительно говорил о Джорджии Браун. Ну и что из того?
– В руководстве по составлению настоящего детектива перечислены некоторые основные правила, например: в преступлении сначала надо искать мотивы и возможности. Джорджия назвала Пауле имена четырех особ, которых она предполагала разоблачить и у которых были причины ее устранить; я пошел по следам четырех подозреваемых, имеющих мотивы. Но я пренебрег рассмотрением вопроса о возможностях.
– Вы собираетесь наказать меня лекцией?
– спросила она устало.
– Она не будет длинной, не беспокойтесь. Если бы я своевременно подумал о возможностях, я был бы избавлен от разочарований. Я должен был помнить, что вы и Паула
– Вы стараетесь что-то доказать?
– Я думаю, что уже доказал. Я должен был подумать о том, что вы обе имели возможность убить Джорджию Браун. Теперь поговорим о мотивах. Какую причину могла иметь Паула? Она рассчитывала на участие Джорджии в телепрограмме, чтобы увеличить число своих телезрителей и свой престиж; значит, она никак не могла желать смерти Джорджии. Но вот у вас - наилучший мотив, какой только может быть. Джорджия была косвенно, или даже прямо, ответственна за смерть вашей сестры.
Дженис закурила вторую сигарету:
– Вы спятили, лейтенант.
– Вы не любите мужчин. Это понятно после того, что случилось с вашей сестрой. У вас способности, дар к механике - вы мне сказали, я помню, что моя машина нуждается в техническом осмотре. Убийца явно был человеком, которому Джорджия доверяла. Человеком, которого она спокойно впустила к себе. Человеком, который мог оставаться у нее достаточно долго, чтобы прикрепить эту бомбу к звонку. Я должен был подумать, что она никогда не впустила бы к себе ни одного из этих четверых.
Дженис оттолкнула кресло и снова подошла к окну:
– Теория ваша интересна, лейтенант, но у вас нет никаких доказательств.
– Пока нет, но они будут. Даже если вы соорудили бомбу из старой консервной банки, взрывчатку вы все-таки должны были купить. Джорджия подписала контракт с Паулой в Сан-Франциско; затем вы приехали сюда. Значит, вы достали взрывчатку либо во Фриско, либо в Пайн-Сити. Это не совсем обычный товар; так что мы легко узнаем, где вы его купили. Добавьте это к мотиву и к возможности - и суд будет иметь прекрасную партию.
Дверь открылась. Появилась Паула в серо-голубом халатике. В ее глазах выразилось изумление, когда она увидела меня.
– Извините, - сказала она, - я не знала, что вы здесь, лейтенант. Надеюсь, я не помешала.
– Входите, - сказал я. Кстати, приглашение было излишним.
– Раз уж вы здесь, я хотел бы, чтобы вы мне помогли проверить одну-две детали. Сколько человек знало, где скрывалась Джорджия?
– Только мы двое, - ответила она.
– Дженис и я, насколько мне известно. Хотя, ясное дело, убийца должен был знать. Откуда - не знаю.
Она нерешительно посмотрела сначала на Дженис, потом на меня.
– Что-нибудь не ладится?
– спросила она.
– Нет, все хорошо, - ответила Дженис, слабо улыбнувшись.
– Я поздравляю вас, лейтенант, с вашей ловкостью и техникой! Я заблуждалась на ваш счет, думала, что вы интересуетесь только женщинами.
– В сущности, вы не ошиблись, - ответил я.
– Лейтенант Монро действительно говорил мне о Джорджии Браун, продолжала она.
– После самоубийства Меннинга я узнала из газет, что она неожиданно исчезла, и я читала все газетные статьи, которые ее касались. Затем дело заглохло, и я почти забыла о Джорджии. Но я никогда не могла забыть Джеральдину.