Блудный сын сатаны (Мультикроссовер по "Синему экзорцисту")
Шрифт:
— Его отец оставил семью, чтобы достигнуть совершенства на пути меча, и Кай с ранних лет вынужден был подрабатывать в пекарне… — поведал мне дедок, — он говорит, что путь меча — это путь разрушения, а потому он должен постичь и путь хлеба — путь спасения людей, путь созидания…
— Ахренеть, — сказал я, кое-как подымаясь на ноги, — что-то с его лицом в это с трудом верится… Да и мне кажется, что о спасительном и созидательном аспектах пути хлеба он немного забывает…
— Да уж, лицо Кая не похоже на лицо человека, который хочет помогать другим, —
Попрощавшись с дедком, я, пошатываясь, побрел домой. Путь хлеба, да? То есть из-за того, что он испек хлеб хуже чем кто-то там на конкурсе, он ТАК расстроился?! Какой бред. Гу мерещилась мне на каждом шагу. Такой абсурд не мог быть не чем иным кроме… Хотя…У каждого свое безумие и свой способ от него спасаться. Кто я такой, чтобы судить?
И надо таки обязательно попробовать, что Кай печет! Должен же я знать, ради чего получаю тумаки!
Глава тринадцатая. Лягушачьи бега.
— Привет, старик! Долго тебя еще будут тут держать? — я ввалился в палату к Фудзимото. — Я тут тебе творожного омлета принес, для костей полезно!
Преподобный отвлекся от книги и оглядел меня с ехидной улыбкой:
— Приветствую вас, о солнцеликий халиф! Рад, что вы смогли оторваться от своего гарема, чтобы навестить меня!
Я опешил.
— Неужто очкастый далматинец настучал?
— О, спасибо Рин! Давненько я не ел твоей еды!… Только спрячь в тумбочку, а то медсестры найдут и конфискуют. Мне, видите ли, прописана диета из-за отравления демоническими миазмами… Да, Юкио был, мягко говоря, удивлен показанной тобой способностью налаживать отношения… Раньше за тобой такого не водилось, — Фудзимото снова улыбнулся, но в глубине его глаз пряталось беспокойство. Я уселся на стул рядом с кроватью. Мда. Попробуем играть в открытую.
— Думаешь, насколько сила меняет меня? И не сопутствуют ли положительным изменениям неприятные побочные эффекты?
— А ты действительно поумнел, Рин! — Фудзимото был удивлен и доволен. Но и насторожен тоже, — Да, ты прав… можешь успокоить старика?
— Легко, — я улыбнулся. Подобные вопросы я обдумал еще накануне, когда почувствтвовал эмоции Юкио при появлении Бровок и Паку у нашего общежития. — Причины две, и обе действительно связаны с пробуждением. Во-первых, раньше я был очень вспыльчив и не сдержан, агрессивен… Но как я узнал, это ведь не совсем я — это демоническая кровь во мне. И если очень постараться, ее можно держать в узде… Хотя и приходится периодически спускать пар…
— Это ты про свои бои с Каем? — сверкнул очками Фудзимото, — ты далеко не после каждой драки таким побитым возвращался, как после тренировки с ним…
— Ага, — закивал я. Ну Юкио, мелкий стукач! Про Кая я сам хотел рассказать! Это ж не персонаж, а живой анекдот — пекарь-мечник! — Кстати у Кая примерно таже проблема, вот только демоническая кровь в его семье передается довольно давно… так что никаких особых
— Вот значит как… — протянул Широ, — А откуда ты знаешь, что у него в предках демон затесался? Юкио об этом ничего не говорил…
— Почуял, — просто ответил я, — Это кстати вторая причина. Я теперь чувствую гораздо больше, чем раньше… И эмоции тоже… Лучше всего конечно ощущаю негатив, но и другие чувства при должном старании могу разобрать… А это сильно облегчает общение с людьми!
— Что, неужели все эмоции можешь разобрать?
— Да если бы… С пятого на десятое, да и то не всегда… Это наверняка связано с тем, что мои способности были запечатаны в мече… Кстати, старик, — оживился я. Конечно, мне уже известно, кто автор печати, но должен же я как-то это обосновать. — Ты можешь мне рассказать про эту печать? И что с ней стало, когда я вытащил меч? Если подумать, я ведь понятия не имею, как это все работает…
— Ты знаешь Рин, я тоже, — весело ответствовал Фудзимото, — это тебе лучше у Мефисто спросить — печать на Курикаре его рук дело…
Потрясающе. Честно говоря, мне было несколько не по себе признаваться в своих сенсорных способностях. Люди не любят, когда кто-либо лезет им в голову… А у Фудзимото даже тени негатива не возникло!
— Понял, спасибо… Старик, скажи, а тебя… ну… не смущает, что я могу прочитать твои эмоции?
— Рин, — покачал головой бывший паладин, — Если я что от вас и скрывал, то только потому что вам было рано об этом знать. Никогда не прятал своих чувств от тебя и Юкио. И впредь делать этого не собираюсь… И не злись на Юкио, пойми, мы очень беспокоимся о тебе…
— Ага, не стану ли я чудовищем? — хмыкнул я, — Еще как стану! Я этому мелкому стукачу еще все припомню! Настоящий клуб "Далматинец" организую, и тогда он попляшет!
— Какой-какой клуб? — изумился Фудзимото.
Следующие полчаса я развлекал старика рассказами про фанаток Юкио, про каевскую страсть к хлебопечению и про Укобака. Широ хохотал и хватался за ребра. Под шумок старик съел принесенный мной гостинец. И когда я уже собрался уходить, он потянулся, положив руку мне на плечо:
— Рин, спасибо, что стараешься применять свои способности для добрых целей. Ведь гораздо проще пойти по легкому пути! Держись и помни — я горжусь твоим выбором!
— Да ладно, что там… — я смутился не столько от похвалы, сколько от сопровождающей ее теплой волны эмоций, — Раз уж я получил эту силу, то и ответственность тоже моя… Вот и стараюсь не напортачить.
Я собрал вещи и стал прощаться.
— Рин, ты, главное, со своим гаремом не напортачь, — напутствовал меня Фудзимото, — Либо води их по отдельности за нос, чтоб не догадались, а еще лучше — переспи со всеми одновременно! После общего разврата никуда они не денутся! Главное, чтобы выносливости на троих сразу хватило, но тут я за тебя спокоен!