Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Вот так! – затянул он веревки на кожаном мешочке. – Порядок, приятель!» – Довольно подумал Джагерджак про Улькиорру, отмечая по ходу, что тому просто-таки несказанно везло: и личный “прахоискатель”, и личный реаниматор, и даже личный целитель. Кому-то видать и впрямь это было нужно – воскресить Шиффера, точно от него судьба еще что-то ожидала или просто-напросто давала ему второй шанс на жизнь.

Арракар не без грусти бросил взгляд на дворец Айзена перед уходом, но все же сделал шаг в сторону от него. Затем второй, третий, четвертый. Работа выполнена. «Улькиорра» в мешочке грел руку восхищением: признаться, Джагерджак до сих пор не верил, что

именно он проделал за эту неделю, и, главное, для кого. «Чертов ублюдок…» – Усмехнулся Секста, обещая себе все-таки порядком оторваться над воскресшим Куатро.

Шаги стали гулко ударяться эхом в крайних улочках. Джагерджак видел впереди себя не врата, а глаза Куросаки, которые тянули его вперед скорой радостью встречи – ведь сегодня он постарался на славу и справился достаточно быстро. Осталось только пройти через переход, передать оставшиеся останки Шиффера полоумной Иноуэ и… «Киса, я у твоих ног!»

Гриммджоу довольно заключил свою правоту, смеясь над мнимыми страхами временной синигами. Он ей еще покажет за то, что она смела в нем сомневаться. Конечно, не в той дерзкой манере, как сегодняшней ночью... Ну, не складывались у них грубые игры, как ни крути, и даже крути – то тоже никак. Плевать. Куросаки вопреки взрывному характеру, все-таки требовала ласки и нежности, и кто он такой, чтобы отказывать ей в этом? Если она хотела именно этого, то он сделает для нее все, дайте ему только выбраться отсюда...

Внезапный шорох за спиной Короля Пантер насторожил его, но, живо обернувшись на предполагаемую угрозу, в глаза и нос Сексты что-то ударило невесомое и жутко вонючее. Его тело будто пробило миллионом острых иголок, но вмиг перестав чувствовать что-либо вообще, оно согнулось в коленях, и повалилось плашмя на песок.

«Черт… бы тебя побрал, Куросаки… – Только и успел подумать обездвиженный Джагерджак, не озвучивая в голове мысль до конца: «… с твоим дурным предчувствием». Сознание арранкара помутнело и провалилось в пустоту неизвестности…

====== LXIX. НЕЗАВЕРШЕННОЕ ЧУДО: СОБРАТЬ СЧАСТЬЕ ПО КРУПИЦАМ ======

– Ну, что, Куросаки Ичиго, успела попрощаться со своим дорогим Гриммджоу?

Айзен… Оставь меня в покое… – Пробубнила синигами, заткнув пальцами уши. Это ее мало спасало, ведь голос Айзена во сне казался просто таки громогласным, точно он говорил в невидимый рупор и непосредственно в голове у Куросаки. Собственно, он и был в ее голове и, что бы она ни делала, он никуда не девался отсюда. Нудил. Стращал. Хохотал. В зависимости от его настроения. Но определенно наслаждался тем, что допекал своего врага.

– Ах, бедный-бедный котик: «Вышел утром на мосток, подскользнулся – и в мешок!»

Фантом из ее сна добился должного результата: Куросаки посмотрела на него расширяющимися все больше и больше глазами, в зрачках которых зарождался долгожданный для него ужас и гнев… Он победно рассмеялся и покосился на своего Куатро, который, впрочем, теперь едва просматривался в черноте кошмаров синигами, точно его пробирало в этом мраке светом и все тело Мурсиелаго становилось все прозрачнее и прозрачнее день ото дня.

– Что ты сделал с Гриммджоу? – Накинулась на него рыжеволосая.

– Я?.. Не я враг тебе, Ичиго… – Айзен оказался за спиной Куросаки и сжал ее плечи: – Мы оба знаем, что все беды проистекают от... проклятых синигами!

– Н-нет… – Прошептала девушка, отрекаясь от этого предположения. – Нет! – Закричала уже теперь она и проснулась…

Белый свет бил в окно и, первый вопрос, который возник в сонной голове

Куросаки: был ли с ней сегодня ночью Гриммджоу? Вчера она уснула, не дождавшись его, сегодня же – проспала рассвет, на котором он всегда покидает их дом. Так был ли он сегодня?.. Неужели она способна была не заметить его появления? Неужели могла не отозваться на тепло его прижимающихся к ней рук и щекочущее дыхание на щеке. А поцелуй? Он ведь всегда целовал ее на прощанье… но сейчас ее кожа будто отдавала чуждой пустотой.

Ичиго села на кровати, сгибая ноги в коленях. Она обхватила руками рыжую шевелюру и судорожно забарабанила пальцами по затылку: что же произошло и что дальше делать? Не умевшая сидеть на месте и постоянно рвавшаяся всех спасать, временная синигами уже просчитывала свои шаги наперед. Успокоиться. Собраться. Прийти в магазин Урахары. Расспросить про Гриммджоу. «А что, если его там не было…» – Предположила Куросаки. Где-то на заднем фоне злорадно расхохотался Айзен.

«Так... только не бить тревогу и не впадать в панику… – Уже переодевалась она. – Подумаешь, сказала «люблю»… Гримм ведь не такой человек, чтобы бросить девушку после этого… – Ичиго понимала, что проникалась привычными женскими страхами, совершенно неподходящими для их ситуации и для их конкретной пары. – Он – вообще не человек, если уж на то пошло… – Успокаивала она себя. – И к тому же его обещание. Джагерджак – вспыльчив, упрям, своенравен, но он один из тех, кто держит свое слово, несмотря ни на что… – Куросаки уже обувалась внизу, на ходу бросая Юзу, что не голодна. – Нет… Я бы беспокоилась по столь глупому поводу, если бы не это дурацкое предчувствие, что с ним что-то случилось. И этот сон. И намеки Айзена... Эх, Гриммджоу, дурак ты, что не послушался, а я – дура, что отпустила тебя…»

– Куросаки-сан? – Урахара был явно удивлен столь раннему визиту временной синигами в его скромное жилище, но встревоженный вид той, заставил его поскорее впустить неожиданного гостя.

– Урахара-сан, вы видели сегодня Гриммджоу?

– Гриммджоу-сана? Нет… – Покачал он головой и как-то рассеянно отвел взгляд от испытывающих его искренность карих настойчивых глаз Куросаки. Но она его просчитала.

– Вы же знаете, что он посещает Уэко Мундо, ведь так?

Кто? Я? Нет…. – Развернул он веер и скрыл смущенную часть своего лица.

– Урахара-сан? Я категорически требую, чтобы вы мне все рассказали. Какие дела нарисовались у бывшего Эспады в мире пустых?

– Не понимаю, о чем ты говоришь, Куросаки, – стоял на своем шляпник.

– Ой, прошу… Вы и не понимаете – это что-то из области фантастики. – Она принялась агрессивно наступать на владельца магазина, который все еще не пришедший в себя после пробуждения, явно терял сноровку в ловкости и остроумии. – Не сомневаюсь, что за этим всем стоит именно ваша персона и именно в вашу светлую, гениальную, но совершенно бестолковую голову пришла мысль отправить арранкара обратно. Вот только зачем? Что вам от него понадобилось? Урахара-сан, отвечайте же!

Ичиго буквально загнала в угол Кисуке, отчего тот несколько сконфузился: не каждый день молодые девушки вот так прижимают его к стенке – в прямом смысле этого слова. И где Йоруичи, когда она так нужна? По части дипломатии и коммуникабельности – он все-таки неисправимый олух.

– Э-э-э, Куросаки-тян, ну, что ты так наседаешь на меня? Я здесь абсолютно ни при чем. Ну, почти, что… Но только не нужно весь план Иноуэ-сан спихивать на меня…

– Иноуэ!.. – Хлопнула Ичиго по стенке рукой.

Поделиться:
Популярные книги

Подари мне крылья. 3 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.78
рейтинг книги
Подари мне крылья. 3 часть

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена