Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Блуждающий Трактир
Шрифт:

— Телепортация? Церия, насколько всё…

— Церия?

— Плохо! Это… Мы должны отступать.

— Я нападу первым. Пожалуйста, отступите, если меня убьют.

— Что происходит? Моё [Чувство Опасности]… подождите, это исходит от него?

Сбивчивая какофония голосов прорвалась сквозь звон в голове Эрин. Ей удалось утихомирить звук, и она встала на телеге, когда лошади громко заржали, почувствовав тревогу вокруг.

Посреди заснеженной дороги стоял человек. Его не должно было там быть. Дороги были практически пустынны

после объявления гоблинских армий в регионе, а немногие путники не осмеливались передвигаться в одиночку, если только они не являлись Бегунами.

Но этот человек… Он не был Бегуном. Глаза Эрин широко распахнулись, когда она его разглядела. Он оказался выше шести футов ростом, просто гигант. Он был мощно сложен, внушителен, с телом, которое, наверное, мечтал иметь каждый мужчина. Он выглядел как атлет-сверхчеловек, и тем не менее он был стар. У него была белая борода, белые, блестящие одежды из какой-то невероятно богатой ткани, которая казалась ярче и чище самого снега…

И два глаза разных цветов. Лазурный и гелиотропный. Голубой и фиолетовый, переливающиеся цвета, словно из его зрачков сияли небесные светила. Эрин замешкалась, потому что они показались ей такими знакомыми…

Но мгновение назад его на дороге не было. Он возник из ниоткуда, и это само по себе было страшно. В одну секунду дорога была пуста, но стоило на мгновение отвернуться, и он оказался там, словно стоял на том месте всегда. Как будто он был на периферии твоего зрения, и ты просто не замечал его до сих пор.

В голове Эрин продолжало реветь [Чувство Опасности]. Оно сообщало ей об угрозе, непосредственной и неотложной. Девушка пялилась на мужчину, который молча стоял перед повозкой. Опасность. Опасность. Опасность. Это была какофония звонких сигналов тревоги.

Послание было ясным: не сражайтесь с этим человеком. Убегайте. Не сражайтесь.

Вы умрёте.

И всё же Рога Хаммерада образовали вокруг повозки полукруг, вскинув оружие. У Йивлон не было доспехов, у Фишеса и Церии – только магия, мерцавшая на их ладонях. Ксмвр держал оружие в трёх руках, которые у него были. Они кричали.

На Эрин?

— Через дверь, Эрин! И ты тоже, извозчик!

— Ты там. Назови себя.

— Не нападать! Пока нет! Фишес…

— Через дверь, Эрин! Сейчас же!

Эрин хотела уйти, но в то же время она хотела остаться. Это был всего лишь старик. Да, похожий на… ну, не похожий ни на одного человека, которого она когда-либо видела, но… действительно ли он опасен? Как он мог быть опасен?

Старик же тем временем уставился на Эрин. На неё среди всех остальных. Он окинул взглядом голубое небо, заснеженный пейзаж, пустую дорогу, повозку, а затем взглянул на Эрин. Как будто он рассматривал достопримечательности. Но, казалось, старика начали раздражать все эти крики. Он поднял одну руку.

— Тишина.

И тишина наступила. Потому что все ждали, что он будет делать дальше. Эрин увидела, как Термин пытался успокоить своих

лошадей. Она посмотрела на дверь и поняла, что могла схватиться за ручку и через мгновение оказаться в магазине Октавии. Но как же её друзья? Что, если он пойдёт за ними?

— Приветствую тебя, человек, — заговорил в тишине Ксмвр, не обращая внимания на раздражённый взгляд старика.

Антиниум опустил короткий меч и кинжалы в руках, кивнув незнакомцу.

— Мы – авантюристы Серебряного ранга. Рога Хаммерада. Могу я узнать, почему вы преградили нам путь?

— Я желаю поговорить с ней.

Эрин почувствовала холодок, когда палец старика указал прямо на неё. Реакция её друзей была мгновенной. Они сомкнули ряды перед повозкой.

— Могу я спросить почему?

— Это не имеет значения, разве нет?

Ксмвр словно застыл, когда взгляд разноцветных глаз перешёл на него. И тут Эрин подметила другую сторону старика. Он смотрел на Ксмвра так, словно тот был, ну, жуком. Он смотрел на Церию, Йивлон, Фишеса, всех явных авантюристов с таким же непринуждённым презрением к их существованию. Только на Эрин он смотрел с…

— Отойдите в сторону, авантюристы. Или я сам вас отодвину.

Это была угроза. Эрин почувствовала, что дрожит. Голос Церии был очень серьёзен, когда она подняла руку:

— Мы не хотим… сражаться. Но, пока ты не объяснишь нам, почему ты хочешь поговорить с Эрин – а мы уверены, что ты не желаешь ей зла, – мы не можем позволить тебе ничего предпринять, человек.

— Я не намерен тебе ничего объяснять, полуэльф.

Его голос не оставлял места для компромисса. Эрин увидела, как Церия напряглась.

— У тебя нет выбора. Скажи нам, зачем тебе Эрин.

— Иначе что?

Вопрос застал всех врасплох. Старик перевёл взгляд на Церию. Она помедлила.

— Что ты имеешь в виду?

— Иначе что? Если я откажусь, что вы сделаете? Вы не дадите мне поговорить с этой девушкой?

— Если потребуется. Если ты откажешься сотрудничать, у нас не останется другого выбора, кроме как сражаться, — воскликнула Йивлон.

Она крепко держала меч, не подавая вида, что металл в её руках ей мешал. Её взгляд был устремлён на лицо старика. Она тоже это чувствовала, как поняла Эрин. Кем бы ни был этот старик, он не был… обычным.

На мгновение старик вздохнул. В нём явно виднелось нетерпение, раздражение, но ни капельки страха. Он бросил взгляд на небо, задумался на мгновение, а затем… кивнул.

— Это будет самый быстрый способ. Так и быть.

То, что произошло дальше, оказалось слишком быстрым для Эрин. Только через несколько мгновений после произошедшего, когда она пригнулась, а Термин испуганно вскрикнул рядом с ней, Эрин осознала, что произошло.

Как только старик закончил фразу, Церия начала действовать первой. Она вскинула костяную руку и выпустила ледяной шип прямо ему в грудь. Это была убийственная атака, но старика она не задела.

Поделиться:
Популярные книги

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки