Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что там произошло? Я был занят...

– Что произошло у терминала? Сразу и не расскажешь. Я сам мало что видел, но сержант Дарэ доложил, что какие-то террористы, переодетые в форму обслуживающего персонала восемнадцатой стартовой площадки, перебили инженерный состав и нарушили систему подачи электроэнергии. Они набрасывались на любого, кто совался . внутрь. Даже штурмовая группа не смогла с ними ничего сделать, а уж сколько газовых гранат они туда покидали!

Тюссо узнал зловещие отголоски событий, которые видел собственными глазами. Он

схватил Дарнэ за рукав и потащил за собой.

– Быстрее, быстрее! Вы пойдете со мной! Нам надо успеть ко мне в управление.

– Но для этого надо сначала перейти мост, а это не так-то просто.

– За мной, – проревел Тюссо и решительно стал протискиваться сквозь толпу, расталкивая зазевавшихся и требуя, чтобы полицейские расчистили ему путь.

Вдвоем они пробились на противоположную сторону и оказались в толпе пешеходов, торопившихся вверх по холму к часовне. Обогнув ее, они вышли к голубому стеклянному фасаду башни полицейского управления. Здесь уже суетились многочисленные ополченцы. В вестибюле первого зтажа царил уже привычный хаос. Лифты не работали, освещение функционировало по аварийной схеме.

Тюссо потащил Дарнэ вверх по лестнице к себе в кабинет.

– Давайте живее, нам надо добраться туда и включить канал дальней связи. Необходимо предупредить ИТАА.

– О чем вы говорите? – не понял Дарнэ.

– Да пошевеливайтесь же вы, живо вверх по ступенькам, черт вас возьми! – Тюссо бесцеремонно толкнул Дарнэ перед собой.

Он так и гнал его вверх по ярко освещенной лестнице до самого верхнего этажа. Там они наткнулись на очередное столпотворение: в приемной яблоку упасть негде было. Толпа, главным образом сержанты полиции, завидев Тюссо, шарахнулась к стенам. Тот с трудом протолкался через нее и ворвался в свой кабинет.

Там тоже стало многолюднее, а состав присутствующих изменился. Здесь были шеф полиции Бельво и папаша Тюссо. Они приземлились прямо на крышу, прилетев на вертолете. Помимо них присутствовали сенаторы Шульц и Троган. Прибыли также офицеры ополчения из Санта-Анны и президент саскэтчского банка Левюэль Ганооз.

Завидев Анри Тюссо, присутствующие обрушили на него град вопросов, причем каждый старался привлечь внимание к себе, отчаянно жестикулируя и пытаясь перекричать остальных.

37

– Дайте же мне сказать! – наконец заорал полковник Тюссо, все еще придерживая за рукав Огюста Дарнэ.

Постепенно под стихающие протесты и жалобы в кабинете установилась относительная тишина. Тюссо отпустил Дарнэ, и тот, обнаружив поблизости кресло, рухнул в него.

– До сих пор не установлен контакт с орбитальной станцией или ИТАА. Нам необходимо срочно поставить их в известность о происходящем, – начал полковник.

Присутствующие непонимающе уставились на него.

– Нам надо связаться с ИТАА по дальней связи. На лицах столпившихся около Тюссо людей проступило недоумение и испуг.

– К чему это ты клонишь, парень? – отозвался папаша

Тюссо с присущим ему ехидством. Папаша всегда был невысокого мнения о своем племянничке.

– Мы подверглись агрессии, неужели вам это не понятно! – вышел из себя Анри. – Агрессии со стороны неизвестной нам биоформы!

Все по-прежнему хлопали глазами.

– Ну и денек! – вырвалось у Адели Шульц. – Чего только я сегодня не наслушалась!

– Замолчи, Адель, – раздраженно прервал ее сенатор Троган.

– Сам молчи, Майк.

– Тише, пожалуйста. Выслушайте меня, сейчас я все объясню. Времени у нас в обрез. – Тюссо ощутил новый приступ отчаяния.

– Сколько же их было? – не унималась Адель.

– Кого «их»?

– Этих пришельцев, что напали на вас, полковник. Как я понимаю, их там целая ударная армия. Верно я говорю?

Анри чуть не лопнул от злости:

– Глупая баба, пока ты рассиживалась здесь, попусту болтая языком, мы там, мы... – Он замахал руками, более не в силах сдерживаться. – Господи, да они резали нас, как цыплят. Они вот так запросто резали нас, а вы... вы...

Адель собралась устроить скандал, но придержала язык. Вместо нее заговорил сенатор Троган:

– Все началось сегодня утром с посадки небольшого космического судна?

– Именно с этого, – подтвердил Дарнэ.

– С тех пор мы потеряли контроль над терминалом космопорта, атаке подверглось здание «KYB», а теперь в придачу ко всему мы лишились тюрьмы, – продолжал Троган.

– Насколько мне известно, они вывели из строя компьютерные сети, – добавил Тюссо.

Адель встряхнула головой. Ее дорогая прическа после всех передряг этого дня окончательно рассыпалась.

– Полковник, вы до сих пор не ответили на мой вопрос. Сколько пришельцев вы заметили?

– Точно не скажу, три, а может, четыре. Все кончилось настолько быстро, что я...

– Три?! – взорвался папаша Тюссо. – И вы позволили трем террористам одолеть вас и бросили полевые орудия?

Анри одарил дядю испепеляющим взглядом.

– Это не террористы, и они застали нас врасплох. Я в жизни не видел, чтобы кто-то двигался с такой скоростью. Они смертельно опасны!

– Каких-то трое пришельцев! – продолжала напирать Адель. – Скажите, они походили друг на друга или в их внешности были различия? То есть я спрашиваю, с каким видом галлюцинаций мы в данном случае имеем дело – от наркотиков или от спиртного?

Кто-то хохотнул. Анри Тюссо завертелся, отыскивая наглеца.

– Я требую предоставить мне канал дальней связи. Нам надо срочно связаться с ИТАА. Пока еще не все потеряно!

– Честно говоря, полковник, это не лезет ни в какие рамки, – фыркнула Адель Шульц. – Неужели вы и впрямь полагаете, что мы клюнем на эти бредни?

– Но ведь это чистейшая правда, черт вас возьми!

– Правда или не правда, я категорически против того, чтобы оповещать ИТАА, – произнес папаша Тюссо.

– Это жизненно важно. Нам срочно требуется помощь. Одни мы не в силах остановить их.

Поделиться:
Популярные книги

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7