Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Боевые станции
Шрифт:

После стольких лет совместной работы Морни хорошо знала все слабости Перрена. К своему огромному огорчению, я увидела, что она с успехом применяла это на практике.

С болью в сердце я заметила, что Сарда начал оправляться от полученного удара. К нему уже вернулось сознание, но ходить без посторонней помощи он еще не мог. Теперь нам предстоит короткая прогулка в небольшую и холодную комнату.

Когда мы оказались запертыми там, Скеннер и Сарда сразу же сели на крышку упаковочного ящика. Охранники задержались по ту сторону двери, но Перрен вошел

вместе с нами.

Я обратилась к нему так тихо, что только он мог слышать меня.

— Вы действительно собираетесь продать сверхускоритель правительствам, враждебным Федерации? — мой голос прозвучал неожиданно доверительно.

Он огорченно покачал головой и произнес:

— Уверяю вас, командир, что я любой ценой разрушу сверхускоритель при первой же угрозе упустить технологию его производства из рук Федерации.

Даже если для этого потребуется моя жизнь.

Слова вулканца удивили меня. Некоторое время я просто разглядывала его, затем выпалила;

— Таким образом, все остальное — блеф?

— Нет, — ответил он. — Не совсем так. Урсула все равно будет делать все так, как захочет. Но у нее свои цели, а у меня — свои. До определенного момента они совпадают. Но когда настанет время разойтись в разные стороны, я думаю, что смогу проконтролировать ее действия.

— Как вы можете быть так уверены в этом?

— Не задавайте больше никаких вопросов, командир, — отрезал он. — Они начинают меня раздражать.

Это стало заметно и по его лицу. Нахмурив брови и тряхнув темными кудрями, он развернулся и вышел, закрыв за собой дверь на массивный засов.

— Вот так, — проворчал Скеннер. — Вулканец только с виду, — он уставился на дверь, затем повернулся в сторону Сарды. Его злость и презрение, обращенные раньше в сторону последнего, теперь обрели новую мишень для атаки. Не обращая внимания на строки Устава, согласно которым дотрагиваться до вулканцев не рекомендовалось, Скеннер принялся массировать его ослабевшие руки и ноги. Правда, он и раньше не очень-то прислушивался к уставным тонкостям. — Ничего, все будет хорошо. Ты обязательно поправишься. Молодец. Ну, как ты себя чувствуешь?

Сарда устало заморгал глазами, еще не в силах сфокусировать свое зрение, и ответил:

— Неважно.

Меня охватила волна сочувствия: его голос был все еще слаб, и каждое слово давалось ему с трудом. Сев рядом с ним на соседний ящик, я спросила:

— Совсем худо?

Но только после этих слов на его лице проявилось настоящее страдание.

С печалью в голосе он произнес:

— Как глупо все получилось.

Его честность и открытость, вновь поразили нас.

Скеннер пытался что-то сказать, но резким поворотом головы я оборвала его.

— Вы думаете, что получили какие-нибудь серьезные повреждения?

Сарда с трудом выпрямился, но его тело все еще продолжало трясти.

Одновременно мы со Скеннером взяли его под руки.

— Ничто не останется постоянным, — чуть слышно ответил Сарда, — она всегда не одобряла моей связи с Перреном.

От напряжения он едва

не лишился сил, но все же теперь у него появился блеск в глазах: его здоровье брало свое.

— Нам надо поговорить, — начала я. — Нужно разработать план действий.

— Каких действий? — проворчал Скеннер.

— Мы оказались в крепко запертой ловушке!

— Раньше это никогда не вызывало у нас отчаяния. — возразила я. Капитан, наверняка, где-то поблизости и рассчитывает на то, что мы готовимся к встрече с ним.

Сарда отчаянно заморгал и выпрямился еще больше — Капитан Кирк? Здесь?

— Да, вместе со Споком, Маккоем и Мэрит.

Скеннер добавил:

— И теперь им известно, что мы оказались в беде.

Я кивнула, наморщив нос от такого рода воспоминаний.

— И благодаря моей плохой игре Морни тоже готовится к встрече с ними.

Боюсь, что они могут попасть в ловушку.

— Все возможно, — согласился Скеннер. — Но, думаю, она еще не знает, что имеет дело с самим капитаном Кирком, а это способствует недооценке ситуации с ее стороны.

Я разволновалась и начала ходить по комнате. У нас был единственный приемлемый выход — недавно установленная, со следами краски, крепкая металлическая дверь с довольно широким окном из тонированного ударопрочного стекла. Прижавшись к нему лицом, я разглядела впереди коридор с кирпичными стенами, где находились четверо охранников, освещенных тускло горящими лампочками. Охранники вели себя с нагловатой расхлябанностью, что делало их еще более опасными. Сразу бросалось в глаза, что это наемники весьма низкой пробы, нигде не расстающиеся с фазерами, словно они — продолжение их собственных рук. Моя нервозность росла с каждой минутой.

— Нам нужно выиграть время для капитана Кирка. Морни считает, что он на борту «Энтерпрайза», который должен вскоре подойти к Аргелиусу.

— Когда? — спросил Сарда.

Я пожала плечами.

— Откуда я могу знать об этом? Кирк никогда не делится со мной информацией. Мне известно только то, что корабль приведут сюда мистер Скотт и доктор Бома, а сам Кирк находится где-то поблизости.

Предполагалось, что мы должны освободить вас, но сами оказались взаперти, словно беспомощные котята! Нам необходимо выбраться отсюда и продолжить выполнение нашей миссии.

— Ага, — еле слышно пробормотал Скеннер. Он воспринял все сказанное мной как намек на то, что ему следует лечь, прислонившись к стене, вместе с Сардой, и положа руки на затылок.

— В нашу задачу входило изолировать Сарду от этой ведьмы и от лаборатории в придачу. Мы выполнили оба пункта. Теперь у него нет ни того, ни другого.

Я не обратила внимания на его болтовню. Пусть чешет языком, а я буду беречь силы. Несколько прядей моих рыжеватых волос упали на глаза, мешая смотреть. Я любила считать их золотистыми, хотя на самом деле они мало отличались от цвета бурого железняка. И чем больше осложнялась ситуация, тем темнее они мне казались. Даже после стольких недель, проведенных под тропическим земным солнцем…

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона