Бог-Император Дюны
Шрифт:
Знаете ли вы об этом? Конечно же знаете!
Взгляд Антеак устремился на Луйсеал.
Ни одна из женщин не решалась заговорить.
— Люди инстинктивно понимали, что их феромоны их выдают, — сказал Лито.
Женщины стояли неподвижно. Они его услышали. Из всех людей Преподобные Матери обладали наибольшими способностями понимать его скрытые послания.
— Вы хотели бы подорвать меня из-за богатства моей памяти, — сказал Лито обвиняющим голосом.
— Мы ревнивы, Владыка, — призналась Луйсеал.
— Ваше
— Это было испытание, Владыка, — сказала Антеак. — Вот и все.
— Вы хотели испытать меня?
— Осуди наше любопытство, — сказала Антеак.
— Я тоже любопытен. Поставьте вашу эссенцию спайса на выступ рядом с Монео. Я оставлю ее у себя.
Медленно, показывая размеренность своих движений, что она не собирается предпринимать нападения, Луйсеал запустила руку под плащ и достала небольшой фиал, блеснувший наполнявшим его голубым свечением. Она аккуратно поставила фиал на выступ. Ни одним движением она не показала, что могла бы постараться предпринять что-нибудь отчаянное.
— Видящая Правду, разумеется, — сказал Лито.
Она поблагодарила его слабой гримасой, означавшей неудачную попытку улыбнуться, затем отошла и встала рядом с Антеак.
— Где вы достали эссенцию спайса? — спросил Лито.
— Мы купили ее у контрабандистов, — ответила Антеак.
— Контрабандистов не существует уже почти двадцать пять сотен лет.
— Что не промотано, то сохранено, — сказала Антеак.
— Понимаю. А теперь вы должны переоценить то, что вы думаете о своем собственном терпении, ведь так?
— Мы все это время наблюдали эволюцию твоего тела, Владыка, — сказала Антеак. — Мы думали… — она позволила себе слегка пожать плечами, ровно настолько, насколько этот жест допустим для Сестры, просто так его не делающей.
Лито в ответ поджал губы.
— Я не могу пожать плечами, — сказал он.
— Ты нас покараешь? — спросила Луйсеал.
— Ради того, чтобы развлечься?
Луйсеал поглядела на фиал, стоявший на выступе.
— Я поклялся вознаградить вас, — сказал Лито. — И я вознагражу.
— Мы бы предпочли охранять Тебя, войдя с Тобой в сотрудничество, Владыка, — сказала Антеак.
— Не ищите слишком великой награды, — возразил Лито.
Антеак кивнула.
— Ты ведешь дела с икшианцами, Владыка. У нас есть основания полагать, что они могут рискнуть предпринять что-либо против тебя.
— Я страшусь их не больше, чем вас.
— Ты ведь наверняка слышал, чем занимаются икшианцы, — сказала Луйсеал.
— Монео иногда мне приносит копии посланий, которыми обмениваются частные люди или группы в моей Империи. Я слышу много историй.
— Мы говорим о новой Богомерзости, Владыка! —
— По-вашему, икшианцы могут создать искусственный разум? — осведомился Лито. — Мыслящий так же, как человеческий?
— Мы страшимся этого, Владыка, — сказала Антеак.
— Вы что, хотите заставить меня поверить, будто Ордену до сих пор сколько-нибудь дороги заветы Бутлерианского Джихада?
— Мы не доверяем тому неизвестному, что может возникнуть из впечатляющей технологии, — сказала Антеак.
Луйсеал наклонилась к Лито.
— Икшианцы хвалятся, что их машина будет преодолевать время подобно тому, как это делаешь Ты, Владыка.
— А Союз утверждает, что вокруг икшианцев царит Время Хаоса, — насмешливо возразил Лито. — Должны ли мы страшиться всего творческого?
Антеак жестко выпрямилась.
— Я правдив с вами обеими, — сказал Лито. — Я признаю ваши способности. Признаете ли вы мои?
Луйсеал коротко кивнула ему.
— Тлейлакс и Икс сомкнулись с Космическим Союзом и добиваются нашего полного сотрудничества.
— И вы больше всего страшитесь Икса?
— Мы страшимся всего, что мы не контролируем, — ответила Антеак.
— Меня вы не контролируете.
— Если б не было Тебя, люди нуждались бы в нас! — заявила Антеак.
— Наконец-то правда! — сказал Лито. — Вы обращаетесь ко мне как к вашему оракулу, просите унять ваши страхи.
— Создаст ли Икс механический мозг? — жестко контролируемым голосом cnросила Антеак.
— Мозг? Конечно, нет!
Луйсеал вроде бы расслабилась, но Антеак оставалась неподвижной. Ее не устраивал ответ оракула.
«Почему эта глупость повторяется с такой монотонной точностью»? — подивился Лито. Его жизни-памяти предложили ему бесчисленные сцены, в точности совпадающие с этой — пещеры, жрецы и жрицы, охваченные священным экстазом, зловещие голоса, извергающие мрачные пророчества сквозь дым священных наркотиков.
Он поглядел на переливчатый фиал, стоявший на выступе рядом с Монео. Какова его нынешняя стоимость? Более, чем огромна. Это же эссенция. Концентрация сконцентрированного богатства.
— Вы уже уплатили своему оракулу, — сказал Лито. — Мне доставит удовольствие отдать вам по полной цене.
Как встрепенулись женщины!
— Слушайте меня! — заявил он. — То, чего вы страшитесь, это не то, что вы страшитесь.
Лито понравилось как это прозвучало, достаточно зловеще для любого оракула. Антеак и Луйсеал воззрились на него, покорные просительницы. Позади кашлянула послушница.
«Позднее они определят, кто это сделал, дадут ей выговор», — подумай Лито.
У Антеак было теперь достаточно времени, чтобы поразмыслить над словами Лито. Она сказана:
— Затемненная правда правдой не является.
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Герцог и я
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Росток
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Демон
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Огромный. Злой. Зеленый
1. Большой. Зеленый... ОРК
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Тайны ордена
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
