Большая Охота
Шрифт:
Их возвращение встречал Салтафей в гордом одиночестве. Поджидал в одном из коридоров у окна. Вероятно, в таком месте, чтобы Гайралун мимо точно не прошел.
— Светлый сказал, чтобы ты, как закончишь со своими делами, пришел к нему. Собрание началось, — Салтафей не мог отвести взгляда от спутницы отца, хотя честно пытался.
— Хорошо. Проводишь Сальвет вниз, возвращайся. Будет много дел. А ты, — на обращение к себе Сальвет изобразила безграничное внимание. Жест, оставшийся без должного внимания из-за непроницаемого закрытого костюма. — Чтобы больше
— За тобой, если она уже уходит, — подошел к ним ближе знакомый страж в бледно-алых доспехах. В голосе никаких лишних эмоций. Там и нужных-то прежде не было.
— Уходит, — повторился Гайралун. Указал обоим подросткам вон. Напомнил напоследок. — И не возвращается.
— Зануда, — фыркнула Сальвет. Направилась, куда послали. — Можно подумать, кто-то в здравом уме захочет сюда к вам соваться. Ни кошмаров, ни веселья. Сплошные лекции.
Пару проводили задумчивым взглядом.
— Светлый просил тебя остаться после Собрания. Разговор есть, — произнес Дэхир.
— Знаю, — вздохнул Гайралун. Кивнул. — Идем.
Покидали территорию Светлого Харамуда через центральные ворота. Стража сделала вид слепых и глухих, на всякий случай даже отвернулись от подозрительной парочки. Слухи, очевидно, летают в здешних краях очень быстро.
Сальвет мысленно уже вернулась домой к Зефиру, поэтому на голос сбоку среагировала далеко не сразу.
— Прости, задумалась, — когда в очередной раз ее попытались найти в закоулках разума, Сальвет все-таки заметила это, но успела к тому моменту прослушать все на свете. — Что хотел?
— За какими кошмарами тебя сюда притащило? — повторился в четвертый раз Салтафей. — Мало было в прошлый раз?
— А что? Думаешь, пришла, чтобы на нервы подействовать тем, что еще не отбросила копыта? — Сальвет усмехнулась на помрачневшее лицо парня, ставшее будто бы каменным изваянием. — Расслабься. Ты к делу имеешь весьма посредственное отношение.
— Отец?
Сальвет окинула парня очередным оценивающим взглядом. Вздохнула.
— Он все знает, — сообщила она, чем вогнала бедного в ступор. — За этим и пришла. Чтобы не порол горячку и не вздумал учить тебя летать.
Несколько улиц пересекли молча.
— Что ты хочешь? — глухо прозвучал голос парня. — Взамен. К отцу не лезь. Ему не нужны проблемы. Если что-то надо, скажи, все сделаю сам.
— Твой отец спас мне жизнь. Считай, мы с ним квиты. Возможно, я еще должна за Зефира, — вслух размышляла Сальвет. — Или он сам за себя должен?
— Сальвет…
— Вот прежде, чем извиняться, что, полагаю, ты собираешься сделать, подумай, надо ли оно мне. Или тебе. Своими словами ты все равно ничего не исправишь. А потому, — Сальвет кинула взгляд вбок. Тонкая пластина на маске скрадывала яркий свет солнечного дня, — Не сотрясай зря воздух. И вообще, идиотская тема. Как будто других нет.
— Есть? — Салтафей до сих пор не мог определиться, как себя вести с этой бестией.
— А как же! Например, как твой папаша меняет
— Сколько тебе лет?
— Почти восемнадцать.
— Проклятые кошмары тебе на ночь, — вздохнул со стоном Салтафей. Потом мотнул головой, прогоняя невидимую муху. — Я думал, около тридцати, а то и постарше моего будешь.
— Так плохо выгляжу?
— Так дерзко себя ведешь со всем, что имеет наглость к тебе приблизиться.
— О, это я могу, — сочла за комплимент Сальвет, ехидно усмехнувшись. — Так что с твоим отцом?
— Он ушел в Шар по заданию Совета двадцать с лишним лет назад.
— Ух ты! Еще до моего рождения. А как же вы тут?
— Он приходил иногда. Когда на день, когда на несколько. Надолго не задерживался. Наверное, поэтому с парой разошлись в свое время, — вздохнул Салтафей.
— Прости.
— За что? Меня он купил незадолго до расставания. Я в Шар был рожден. Сюда продали. Чем-то рожей не вышел.
— О, нашел, из-за чего расстраиваться! — воскликнула Сальвет. Дружески хлопнула парня по плечу. Салтафей опешил от этого жеста в свой адрес. Сама Сальвет уже выкинула его из головы, размышляя на заданную тему. — Перспективы — просто закачаешься. Весь смысл жизни — плодиться и размножаться. Поверь, тут гораздо круче, чем там. Так, погоди, не отвлекай. Ты собирался рассказать, как твой отец лицо меняет, и съехал с темы.
— Это ты с нее съехала, — передразнил ее Салтафей, к которому возвращалось обычное состояние. Девчонка возле ни на грамм не изменилась со временем.
— С удовольствием вернусь обратно.
— Отец владеет искусством маскировки.
— Не слышала о таких чарах, — задумчиво произнесла Сальвет. Боковым зрением отметила движение, только этим спаслась от столкновения, успев вовремя притормозить.
Перед ней грохнулся большой водный пузырь. Не расплескался только от быстроты реакции. Сальвет успела призвать чары, уплотнившие контур водяного шара. Девушка огляделась по сторонам. Сразу наткнулась на веселящихся подростков. Пятеро пацанов примерно ее возраста.
— Внизу к вашему брату относятся уважительнее, — заметила она, размышляя над открытием.
— В чистильщиках солнцерожденные, которые были рождены в Шар.
— Без ошейников? — припомнила что-то такое Сальвет.
— Они им не нужны. О тайне нашего рождения известно.
— Сами подсказали, надев эти костюмы?
— Указ Совета. За такими, как мы, пристально наблюдают. Если будут претензии у кого-то из тех, кто рожден в Хатур, отправят вниз уже с ошейником.
— Кошмары! — фыркнула Сальвет и продолжила движение. Шар с водой метким пинком ноги отправила обратно, еще и крикнула во всю мощь легких. — Ребят, у вас укатилось! Возвращаю, ловите!