Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Тогда мы должны увести ее из города! — вдруг сказал змей, — Да! Я уведу ее! Мы пойдем на побережье, к морским драконам!

— Вот об этом… — император достал пластинку с сообщением, нажал на какой-то выступ или кнопку, и оттуда полился подобный раскатам грома голос, — Слышали? Да, перевести могут только Избранная и господин Лаларри! Ну? Так что сказали ваши сородичи, господин Дунно?

Лаларри был ошеломлен настолько, что не замечал ни наших тревожных взглядов, ни мои ласковые руки, которые гладили его волосы. Мой дракон стиснул руки так,

что когти пропороли кожу на ладонях.

— Два дня назад… — он сглотнул и продолжил с усилием, — Состоялся Совет кланов. Были и наши… но они мне пока не сообщили. Так что… для меня это также новость. Черные огласили один в один тот же ультиматум, что сейчас поставил нам Зуэн. Только из их слов стало ясно: драконы, если хотят жить, должны выкрасть Избранную, отнести к Зуэну в Чертоги, а сами стать частью его войска. В частности, они должны спалить дотла Империю Виталл… сандов, тайерри, все кланы оборотней и даже орков. Видимо последние также встали на нашу сторону. Огненные и песчаные, да и морские тоже, отказались помогать вероломному обманщику. Тогда…

— Милый! Милый, что? — Лаларри весь съежился, держался рукой за горло, — Это проклятье? Динерро, посмотрите пожалуйста!

Маги осмотрели дракона и вынесли неутешительный прогноз: через кровную связь с сородичами, мой принц схватил сильное темное проклятие! Я кинулась к нему, но меня оттащил лично император.

— Его нельзя касаться! Виторрия! Я понимаю, что вы сейчас сами себя не контролируете от горя, но вы нужны нам! И городу, и миру, и моему сыну, всему Имэннари! — Аэннар силой повернул мою голову к себе, заглянул в глаза, полные слез, — Доскажите нам сообщение, прошу! Только вы можете!

— Тьма пала… — прорыдала я, — Тьма пала на драконов!!! Их прокляли! Всех! Единственные, кто уцелел — это Иррао, Лаларри, и племянник главы клана Огненных Ирриш! Мы обречены…

Меня бережно опустили на кресло, но император не отпустил моих рук, опасаясь, что я продолжу делать глупости и кинусь к кому-то из двух любимых женихов.

— Там было еще что-то! Вспомните! Виторрия! Прошу вас, соберитесь, будьте же мужественной! Вы же такая сильная, такая умная! — уговаривал меня свекор, — Там было что-то о цветах Данго!!!

— Да-Данго? — всхлипывала я, — Да, было что-то… Зацвели, что-то зацвело…

— Алтарь на Трагуле! — вскричал Динерро, а за ним и все остальные.

— Умница моя! Как же я рад, что именно вы наша избранная! — обнимал и целовал мои мокрые щеки император, — А теперь слушайте мое решение! Вы должны покинуть город! Как можно скорее! Мы дадим вам сильные артефакты, что изменят вашу ауру. Всего на пару дней, возможно неделю. Берите с собой, кого хотите!

— Я… должна уйти? — не поняла я, а потом сопоставила куски пророчества и до меня дошло, что исполнилась еще одна его часть, — А что за Данго? Рошотт сказал, что это цветы…

— Это цветы, способные защитить любого смертного от гнева богов! — сказал Динерро, — И от оружия, от магии — тоже! Это единственный способ сохранить вашу жизнь! Что сказал

голос дракона в конце?

— Что они дадут мне крылья… Крылья?!!!! Какие крылья? — в конец растерялась я.

— Это значит, что те два дракона, что уцелели, готовы унести вас на Трагуль и помочь вам сорвать цветы Данго!

— А где они будут ждать? Берег-берег… — я вспоминала все рычание драконов, — Они сказали про какой-то берег… как бы… что-то вроде Берег Сиреневых стрел?

Император перелетел к своему столу за миг! Все бумаги, как птицы, вспорхнули белыми крыльями со стола. Он что-то долго искал, потом выбросил все ящики из стола.

— Вот!!! Это карта, которую составил еще первый император Ченнат! Здесь острова и континенты называются так, как их наименовали драконы! Берег Сиреневых стрел — полоса земли, точнее каменистый пляж у пещер шиассов. Сиреневыми стрелами названы столбы из красивого фиолетового минерала, стоящие у входа в один из самых больших их городов. Если вы правильно назвали место, тогда это точка, где вы должны встретиться с драконами!

— А кто еще пойдет? А как же Лаларри и Тиррат? И Маенни? — обеспокоилась я.

— Мы предоставим вам самых сильных магов! Выберете сами, кого захотите. А ваши женихи останутся под наблюдением целителей. Едва вас не станет в Имэннари, я скажу Зуэну, что вас украли. Он проверит, убедится, что вас нет, и прекратит атаку. Он ведь тоже должен кем-то править! О мальчике позаботимся! Женихам скажем, что вы ушли к драконам.

Хотелось бы верить, что так все и будет. Я кивнула согласно и встала, предлагая немедленно собрать все необходимое для долгого путешествия. Сейчас я не видела другого выхода, как не страшно было это осознавать.

— Не нужно никуда идти, госпожа Виторрия! Я уже распорядился, чтобы вам собрали одежду, провизию, амулеты и артефакты. И вам, и вашим сопровождающим! — остановил меня император, — Господин Дунно уже помещен в лазарет. Я читаю сообщение о его состоянии, — сказал он, и глаза его застыли, — Проклятие коснулось его вскользь. Если бы он был рядом с сородичами, то мог и погибнуть!

— Вот! — указал маг на троих мужчин, — Это маги, из самых сильных, что остались. Это — Воннгральф Унне. Он некромант, менталист и боевой маг! — высокий брюнет с серыми глазами и худым, костистым лицом, поклонился мне уважительно, — Заррон Менно! Огненная стихия, боевой маг. Биррат Лоцу! Сильный маг земли и боевой маг! Вы можете идти с ними тремя, а можете выбрать одного-двух.

Динерро нервничал. Я вначале не поняла тому причины, но потом до меня дошло: город не может лишиться в одночасье стольких сильных боевых магов! Я должна выбрать кого-то одного и точка! Заррон отводил глаза и поминутно глядел в окно. Значит, у него в городе есть семья, те, кто ему дорого. Сразу нет.

Биррат сжимал с силой челюсти квадратного лица, взгляд на начальство. Дисциплина ему не чужда — это похвально. Но в его руке переговорник! Он говорил с кем-то буквально только что. И у него есть семья…

Поделиться:
Популярные книги

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка