Бойся своих желаний, или Как я попала в магическую академию
Шрифт:
Я выдохнула и откинулась на спинку мягкого сиденья. К тому же все не так и плохо. Судя по комфортной повозке и дорогой песцовой шубке, мои родители далеко не бедные люди. Зато поживу месяцок в богатстве. Ну а магия… С ней уж как-нибудь разберусь.
Я смотрела в окно, Кулея продолжала что-то рассказывать, и тут меня пронзила мысль. А что если Себастьян сотворил это со мной намеренно? Отомстил за то, что я нажаловалась на него? Точнее не со мной. А с Ализарией. А учитывая то, что он волшебник-недоучка
И вдруг Ализария попала в мое тело?! Я-то со своим закаленным характером приспособлюсь к любым условиям, а вот каково ей бедняжке будет в нашем мире? Да она точно там не выживет. И угрохает мое тело! И куда мне возвращаться потом?
— Кулея, а ты случайно не знаешь, где живет мэтр Себастьян? — с волнением спросила я.
— Знаю, конечно. В Соре. Это самый бедный квартал нашего города. А зачем тебе? — Она вскинула тонкие рыжие бровки.
— Мне надо это… в общем, я хотела извиниться перед ним.
— Что-о? Ты и извиняться? — брови Кулеи еще сильнее поползли вверх. — Да ты же никогда этого не делала… Твой отец один из самых уважаемых людей, двоюродный племянник короля. Зачем тебе, его дочери, извиняться перед каким-то профессором?
Кулея фыркнула и с недоумением пожала плечами. А я от удивления только и смогла выдавить:
— Офигеть…
— Чего? — переспросила подружка.
— Да так, ничего, забей.
Я снова, уставившись в окно, ушла в свои мысли. Так моя семья не только богата, но и знатна! Ну, не моя, а Ализарии… Но будем считать, что моя. Пока ведь в ее теле я.
А это значит, что мне точно не стоит бояться красавчика. Он, наверняка, не посмеет обидеть королевскую родственницу. Так, пугает только. И еще у меня же теперь есть оберег. Хотя, учитывая, что старикан волшебник такой себе, оберег этот может и не сработать.
Мне срочно надо встретиться с этим Себастьяном снова!
— Ализи, мы подъезжаем! — воскликнула Кулея и закопошилась в своей сумке.
Она достала маленькое зеркало и начала прихорашиваться, приглаживая волосы. А меня вдруг озарило, что я же еще даже не видела свое новое лицо! Мне так сильно захотелось узнать, как я выгляжу, что от волнения у меня даже руки затряслись.
— Кулея, дай мне скорее зеркальце, пожалуйста!
— Так у тебя же есть свое. В сумке поищи.
Я тут же последовала ее совету. В моей сумке царил идеальный порядок. Все было аккуратно разложено, не считая той тетради, которую я закинула не глядя, кое-как после лекции зельеварения.
Зеркальце я нашла в боковом кармашке. Оно оказалась намного красивее, чем у Кулеи. В резной свело-бежевой оправе, наверное, из слоновой кости. С мелкими блестящими камушками по ободку. Я взялась за удобную ручку и с сильно бьющимся сердцем посмотрелась в него.
— Ого-о! — только и выдохнула я.
Глава 7
То,
Да я же (точнее Ализария, но это не важно) настоящая красотка! Каштановые блестящие локоны, точеный носик, розовые пухлые губки бантиком. А особенно ярко на белом, без единого изъяна гладком лице выделялись большие миндалевидной формы глаза. Необычного насыщенного бирюзового цвета, обрамленные густыми длинными ресницами.
Куда уж Лизе Федоровой до Ализарии с самыми, что ни есть обычными русыми волосами и голубыми глазами да со вздернутым носом и россыпью веснушек…
Вдруг Кулея толкнула меня в бок.
— Ализи, ну чего ты там рассматриваешь? Как будто в первый раз себя видишь! Мы приехали уже, давай выходи.
Я сунула зеркало в сумку и поспешно вылезла из повозки. Оказывается, я так засмотрелась на свое отражение, что не заметила, как повозка въехала на широкий двор, окруженный кованым забором с замысловатыми завитушками.
Моему взору предстал шикарный старинный трехэтажный особняк и вымощенная камнями широкая дорожка к нему, по обеим сторонам от которой белели заснеженные лужайки.
Мы с Кулеей пошли по дорожке к особняку. Кучер поехал дальше, свернув куда-то влево. Наверное, на конюшню.
Поднявшись по невысокому крыльцу оказались перед массивной дверью, украшенной узорами. На ручке двери было подвешено железное кольцо.
Я застыла нерешительно, а Кулея бросила на меня вопросительный взгляд. Догадавшись, я взялась за кольцо и громко им стукнула в дверь.
— Иду, иду! — раздался из глубины дома женский приятный голос.
Дверь отворила полненькая, низенькая женщина лет пятидесяти, в белом чепце и фартуке. Она почтительно поклонилась, впуская нас. Наверное, экономка, подумала я и зашла в просторный холл.
Я огляделась. Высоченные потолки, колонны вдоль стен, как в каком-то соборе, впечатляли. Но вот стены были такого же мрачновато-коричневого цвета как и в академии. И лестница по центру холла почти такая же. Только эта была пошире, перила поновее, и с ковровой коричневой дорожкой.
— Доброго дня, Тинья, — весело сказала Кулея, быстро снимая свою накидку.
Значит, подружка не раз бывала здесь в гостях, раз знакома с прислугой.
Тинья, улыбаясь, приняла накидку Кулеи и вопросительно взглянула на меня. Я тоже поспешно сняла свою и подала ей.
На самом верху широкой лестницы появилась еще одна женщина. В длинном бордовом платье, украшенном золотистой вышивкой по краю, с высокой прической и царственной осанкой. Мать Ализарии?..
Женщина, придерживая подол платья, грациозно пошла нам навстречу.