Божьи воины. Трилогия
Шрифт:
Парсифаль Рахенау в попойке участия не принимал, молодым и неопоясанным этого, правда, не запрещали, но и не поощряли. Так что Парсифаль предпочел сделать обход валов и конюшен. Вдруг, к огромному изумлению, он увидел своего приятеля, Генрика Барута, по прозвищу Скворчонок, который резво шел в его сторону и вел…
Свою кузину. Светловолосую Офку фон Барут.
– Представляю, – выдохнул тяжело дышащий Скворчонок, многозначительно при этом подмигивая, – моего приятеля и товарища по оружию Парсифиля фон Рахенау, сына господина Тристрама из Букова. Скажу тебе, Офка, нет более отважного, чем он. Скажу, не хвалясь, я тоже против чехов воевал, ба, пришлось иметь дело
На щеках выступил карминовый румянец. И дело было даже не в том, что Скворчонок врал как по нотам. Парсифаль просто не мог не зарумяниться при виде панны, ее больших ореховых глаз и вдернутого, усыпанного веснушками носа. Это были самые прекрасные веснушки, которые Парсифаль видел в жизни.
– Я вас оставлю, – быстро сказал Скворчонок. – Поговорите себе. А меня ждут важные дела.
Они остались сами. А Парсифаль, который еще минуту назад готов был отблагодарить приятеля половиной царства, сейчас чувствовал, что охотно расквасил бы ему нос. Потому что, хотя он сильно хотел, но не мог себя побороть и выдавить из себя какое-нибудь слово. Уверенный, что панны слушают только гладкую речь трубадуров и странствующих рыцарей, он сейчас чувствовал себя последним дураком.
Веял теплый ветер, во рву самозабвенно квакали лягушки.
– Вы были ранены, да? – прервала ужасную тишину Офка, морща веснушчатый нос. – Покажите где.
– Нет! – Парсифаль аж подскочил. – Нельзя, – добавил он быстро, – хвастаться. Хвастун не достоин рыцарской перевязи.
– Но вы же бились?
– Бился.
– Тогда вы отважный? Смелый?
– Не годится хва…
– Посмотрим, правда ли вы такой смелый. – Офка наклонилась надо рвом. – О! Поймайте для меня ту лягушку.
– Лягушку?
– Я же сказала. Ту большую. Спасибо. А теперь съешьте ее.
– Что?
– Съешьте ее. Посмотрим, хватит ли у вас смелости.
Парсифаль сжал лягушку в кулаке. Зажмурил глаза. И открыл рот.
Офка фон Барут сватила его за руку, выдрала лягушку и броила ее в воду. И покраснела, как вишня.
– Простите, пожалуйста, – наклонила она голову. – Я не так хотела. Совсем не так. Правду обо мне говорят, что я ветреная…
– Вы не… – проглотил слюну Парсифаль. – Вы не ветреная, пани. Вы…
Офка подняла голову. Ее ореховые глаза сделались еще больше, чем были.
– Вы красивая.
Офка долго смотрела на него. А потом убежала.
Съезд возобновили, неразрешимый, казалось бы, спор Бишофсгеймов со Стерчами закончился наконец соглашением. Парсифаль слушал с пятого на десятое. Он был в ином мире. Видел сны наяву.
– Мы, Генрик Ландсберг, схоластик немодлианской колегиаты, всем верным Христа, к которым дойдет этот документ, удостоверяем, что Бургард Менцелин, управитель принадлежащего господину Гюнтеру фон Бишофсгейму имения в Нивнике, был лишен жизни Дитером Гакстом, аримигером господина Вольфгера фон Стерча. За это преступление господин фон Стерча и Дитер Гакст согласились уплатить в пользу семьи убитого искупительную сумму в утвержденном свидетельствующими господами рыцарями размере сорока гривен. Кроме того, сумму пять гривен получит церковная парафия в Нивнике. Позванный на помощь хирург не получит ничего, поскольку помощь не принесла никакого результата. На знак согласия на месте преступления за счет средств упомянутого
– Парсифаль! Я к тебе обращаюсь! Ты спишь или что?
Он резко поднял голову, вырванный из глубины мечтаний. И испугался. Явно разгневанный отец был в сопровождении двух рыцарей, старшего и младшего. Младшего, с угловатым лицом, украшенным белым шрамом, Парсифаль не знал. Старший был благородный Альбрехт фон Гакеборн, хозяин Пшевоза, родитель Сюзанны. «Я пропал, – мелькнула в голове Парсифаля трусливая мысль. – Конец мне. Сейчас меня обручат. И тут же женят. Прощай, красивая Офка…»
– Я отдаю тебя, – господин Тристрам Рахенау говорил в нос, как всегда, когда был недоволен, – в оруженосцы господину Эгберту де Кассель из Копаньца. Господин Эгберт – человек военный, а война с гуситами на носу. Служи верно, бейся мужественно, береги благородную честь и, даст Бог, заслужишь пояс и шпоры. Только смотри, молокосос, не опозорь меня и род.
Парсифаль сглотнул слюну. Ему давно было обещано, что он будет служить оруженосцем в Клодзке, у пана Путы из Частоловиц, плечом к плечу со своим приятелем Скворчонком Барутом. Однако он слишком хорошо знал отца, чтобы не только словом, но хоть бы дрожанием век выразить возражение. Он низко поклонился рыцарю со шрамом.
– Не позже, чем через пять дней, – сухо сказал Эгберт де Кассель, – явишься в Копанец, конный и вооруженный. Ясно?
– Так точно.
– О-о-о, – всплеснула руками при его появлении Эленча из Скалки. – Парсифаль! На коне? Вооруженный с ног до головы? На войну едешь, или как?
– А то! – Он слегка надулся. – Дан приказ, так что должен ехать. Родина в опасности. Говорят, гуситы снова на нападение настроены.
Эленча посмотрела на него из-под век, вздохнула. «Всегда вздыхает, когда вспоминают гуситов. Наверное, не без причины. Слухи ходят, что девушка испытала обиду от гуситов. Пани Дзержка никогда прямо об этом не говорила, но что-то здесь есть».
– Мне выпала дорога через Скалку. – Он выпрямился в седле, поправил изысканный шаперон. – Вот я и надумал заглянуть. Справиться о здоровье пани Дзержки…
– Спаси Боже, – сказала Дзержка де Вирсинг. – Благодарю за заботу, молодой господин Рахенау.
Она переступила порог с большим трудом, опираясь на костыль, было видно, что каждое движение стоит ей больших усилий. Она, как он заметил, всё еще была не в состоянии выпрямить спину. «Это и так чудо, что она уже подымается с постели, – подумал он. – Ведь с нападения прошло всего лишь два месяца». Скалка по-прежнему была в процессе восстановления. Стропила над новой конюшней всё еще не покрывала крыша. Продолжалась работа на новых овинах и сараях.
– Отец велел сказать вам, пани, чтобы вы не боялись. – Парсифаль снова поправил шаперон. Его надела на него мать, а он никак не мог привыкнуть. – Вас охраняет соседский ландфрид, если вас кто-то попробует тронуть, будет иметь дело со всеми местными рыцарями.
– Премного благодарю… – Дзержка выпрямилась насколько могла, закрывая глаза от боли. – А ты служить оруженосцем едешь? Можно спросить, у кого?
– У благородного рыцаря Эгберта де Кассель.
– Хозяина Копаньца. – Дзержка знала в Силезии почти всех. – Это воинственный рыцарь, иногда даже слишком. Родственник Гакеборнов из Пшевоза.