БП
Шрифт:
После традиционно-протокольных приветствий и пожеланий долгих лет жизни, мудрого, долгого и просвещённого руководства такой великой страной, как Российская империя, Бьюкенен переходит к сути вопроса, заставившего его просить аудиенции:
– Ваше Императорское Высочество, Его Величество король Георг V выражает своё восхищение усилиями Вашего Императорского Высочества и верных Вашему Императорскому Высочеству войск по скорейшему восстановлению законного порядка и подавлению мятежа. Хочу выразить особую благодарность лично от себя за обеспечение безопасности посольства Британской империи
Его Величество король Георг V также выражает уверенность, что все виновные в заговоре понесут ответственность, но, тем не менее, надеется, что в данном вопросе Ваше Императорское Высочество проявит себя, как справедливый и милосердный правитель.
Ещё одной причиной, заставившей меня просить аудиенции у Вашего Императорского Высочества, является беспокойство за жизнь подданных Британской короны, пропавших за последние дни. В первую очередь это касается служащих Бюро военного паспортного контроля Британской империи, которых мои сотрудники до сих пор не могут найти. Я, как представитель Его Величества короля Георга V, беспокоюсь за их судьбу и прошу дать указания к их немедленному розыску…
М-да? Беспокоишься? Ну, ничего, побеспокойся ещё немного. Как только закончат ребята с помощью Мистера Скополамина откровенничать, сразу вернём. Возможно. Даже целыми, а не по частям. Они уже много начирикали. Чуть-чуть осталось…
– … Прошу передать Его Величеству королю Георгу V нашу искреннюю благодарность. – Регент совсем не по дипломатически скуп на слова. – Что касается подданных Британской короны, о которых Ваше превосходительство беспокоится, то нами уже дано указание и учиняется розыск данных лиц. Всё, что станет известно, будет незамедлительно доведено до сведения Вашего превосходительства.
– … Ваше Императорское Высочество, могу ли я просить о конфиденциальной беседе? – Переводчик бесцветным голосом переводит фразу Бьюкенена.
– … Хорошо. – Великий князь выдерживает паузу и обращается к министрам. – Господа, оставьте нас на время. Господин подполковник, останьтесь.
Протопопов и Покровский в сопровождении толмача исчезают за дверью, а Михаил Александрович переходит на английский:
– You can speak freely, don't be afraid. He doesn't know English. (Можете говорить без опасения. Он не знает английского.)
Делаю тупую, но решительную морду, всем своим видом показывая, что на вопрос "Ду ю спик инглиш?" всегда отвечал "Дую, але дюже погано"…
– Ваше Императорское Высочество. Я хотел бы говорить, как частное лицо, как Ваш искренний доброжелатель и человек, желающий России только блага… То, что я сейчас скажу, не является официальной точкой зрения Британского правительства. Но, тем не менее, Вам прекрасно известно, что и Ваш покорный слуга, и посол Франции мистер Палеолог поддерживаем тесные связи с аристократическими кругами Российской империи… Существует мнение, что прискорбный случай взрыва недовольства, вылившийся в вооружённый мятеж, явился следствием нежелания Вашего венценосного брата прислушаться к мнению общества, и, как частность – не совсем правильными действиями министра внутренних дел господина Протопопова.
– Последний был назначен моим
– Если позволите, Ваше Императорское Высочество, я продолжу. Сейчас многие аристократы и члены Царствующего Дома возмущены содержанием под стражей Великого князя Кирилла Владимировича. Ведь эту меру вполне можно было бы заменить домашним арестом под честное слово.
Помимо этого заключение в крепость некоторых членов Государственной Думы, пользующихся популярностью у их коллег и общественности, также воспринято неодобрительно. Вполне вероятно, это может послужить поводом к продолжению волнений… Прошу понять меня правильно, я высказываю свои личные опасения, желая помочь… Принять правильное решение… Испокон веков истинное благородство августейших особ проявлялось в милости к своим врагам…
Ага, особенно у вас в мелкобритании. Королей, королев, да герцогов на плаху пачками таскали. И во время резни Алой и Белой роз друг другу с удовольствием кровушку пускали. Охрененная милость, блин, после победы казнить всех пленных от простого солдата до баронов и графьёв!..
– Помимо этого я хотел бы высказать, опять-таки, свое личное мнение о том, что принятие Конституции могло бы существенно снизить накал страстей в российском обществе… У нас…
– Довольно, Ваше превосходительство!.. – Великий князь начинает повышать тон. – Нет необходимости ссылаться на историю Британской империи! Ведь у вас само понятие Конституции эфемерно! Есть сборник отдельных законов, статутов и актов. И ещё – неписаные правила, зачастую довольно забавные. Один только поиск бочек с порохом в подвалах Вестминстера чего стоит!..
Как бы ВКМ не сорвался! Перед приёмом он просил меня подстраховать в случае чего. Типа, нервы и всё такое… Поэтому громко кашляю в кулак два раза, глядя туповато-виноватыми глазами на собеседников. Мол, извиняйте, дяденьки, остатками завтрака подавился…
Сигнал доходит до адресата, Михаил Александрович сбавляет тон, но теперь наступает самое интересное!..
– Оставим этот вопрос на потом. Сейчас меня интересует другое. Почему Вы, Ваше превосходительство, решили, что Вам позволено вмешиваться во внутренние дела Империи?!
– … Я не понимаю Вас, Ваше Императорское Высочество!..
– Я имею в виду Ваши тесные контакты с заговорщиками. Не трудитесь возражать, у нас есть письменные показания данных господ о том, что Вы лично давали им рекомендации, имевшие, зачастую, силу приказов. Лавры Вашего соотечественника Уитворта покоя не дают? Так на дворе – не прошлый век, а я – не император Павел!.. Сейчас Вам будет вручена нота, постарайтесь в кратчайшие сроки отправить её в Лондон! И до прибытия ответа настоятельно советую Вам никуда из посольства не отлучаться… – Великий князь поворачивается ко мне и командует уже на русском. – Господин подполковник, пригласите сюда наших министров.