Брачное объявление
Шрифт:
Мырыдхай старался честно играть свою роль и извлечь, заодно, из своей временной работы пользу, как для себя, так и для отцовского бизнеса. Поэтому, сначала он обходил с важным видом торговый зал, изучая представленный ассортимент товара, его подачу покупателю и работу персонала. При этом он постоянно делал какие-то пометки в блокноте. Потом, в сопровождении огров, заходил в кабинет директора и около часа громко на него орал, пытаясь донести до несчастного управляющего суть своих замечаний. После этого он давал какие-то указания, касающиеся улучшения работы объекта и уезжал.
Как потом оказалось,
Глава 20.
Поездка, показавшаяся выносливым ограм увеселительной прогулкой, для Мырыдхая, не привыкшего к тяготам кочевой жизни, к концу третьих суток превратилась в пытку.
Приближаясь к последнему населённому пункту, лежащему на их пути, он вспоминал окончание их последнего с отцом разговора.
...Господин Несогласенподыхай прошёлся по кабинету, и, вернувшись в свое кресло, хлопнул лапой по столу и строго посмотрел на сына.
– Мырыдхай!
– произнес он, - помни, что ты едешь в крайне опасное место. Поэтому оставь столичные замашки дома. Гоблины, скрывающиеся в лесу - это не наши милые соседи и не твои утонченные эльфийские приятели. Это бандиты, сынок, причем бандиты самого отвратительного сорта.
– Тогда зачем мне вообще туда ехать, если с ними нельзя договориться?
– удивился Мырыдхай.
– Я этого не говорил, - резко ответил ему отец, - просто просил тебя быть осторожным и в точности выполнить то, что я тебе скажу! Я никогда не послал бы тебя туда, если бы... ну, ладно, слушай. Дело в том, что власть там сейчас крепко держит в своих лапах, ни кто иной, как мой младший брат...
– Как?!!
– вскричал, не веря своим ушам, Мырыдхай, - дядя Тырпырхай? Твой брат?! Я думал, что он давно умер.
– Многие так думают, - усмехнулся господин Несогласенподыхай, - но наша порода - живучая, нас так просто не возьмёшь.
– Папань, а ты точно это знаешь?
– на всякий случай спросил Мырыдхай, понимая, что в другой ситуации за такой вопрос получил бы бронзовой копией "победителей" по голове.
– Конечно, точно!
– рявкнул старший гоблин, останавливая дёрнувшуюся в направлении "победителей" лапу.
– Я что, по-твоему, идиот?!
– У меня с ним контакт налажен. Кое-какие совместные дела делаем, но тебе об этом знать не нужно. Дела-то так... мелочь, он же сидит там обложенный со всех сторон, нос высунуть не может.
– Тогда зачем он нам, и чем он способен тебе помочь?
– Мырыдхай скорчил морду от удивления.
– Сможет! Твоё дело придти к нему и передать вот этот пакет с деловым предложением и инструкциями, - сказал сыну господин Несогласенподыхай, - там всё написано. На словах добавишь только, чтобы с уважением относился к барону, не допускал излишней грубости по отношению к населению и обязательно
– Какие бумаги? Какой барон? И как он доберётся до нас, если не может нос из леса высунуть?!
– воскликнул, ничего не понявший из слов отца Мырыдхай.
– Тебя это не касается!
– ответил отец.
– Просто запомни мои слова и передай. Добавь так же, что после окончания дела, он может смело возвращаться сюда, никто его не тронет. Да, и добавь ещё, чтобы тебя немедленно отправил назад. Нечего тебе там делать и лезть в эти дела. Понял?
– Да, понял... Понял, что ничего не понял, - проворчал Мырыдхай, обиженный на то, что отец скрыл от него суть дела, и заставляет исполнять роль простого гонца.
– Сынок, повторяю ещё раз, дело это крайне опасное! Мало ли, вдруг что-то пойдёт не так. Мы и так уже вляпались по уши, не хватало ещё тебе голову в бою сложить.
– Так это будет поход?!
– встрепенулся Мырыдхай, с детства мечтавший принять участие в настоящем походе и горевавший от того, что те времена, когда отважные гоблинские дружины принимали участие в набегах, и каждый гоблин мог прожить жизнь, полную приключений, навсегда ушли в прошлое.
Господин Несогласенподыхай закрыл рот лапами и сердито зарычал, проклиная себя за то, что проговорился.
– Ещё раз повторяю, тебя это НЕ КА-СА-ЕТ-СЯ!!! Понял, твою мать?!!!
– заорал он на сына.
– Ты, твою мать, передашь пакет, скажешь то, что должен сказать и немедленно отправишься назад. А не то я, ..., всю башку твою разобью! Будешь, твою мать, слюни пускать, как чертов идиот! Уф-ф-ф... Понял, сынок?!
– Да, понял я, понял...
– надулся Мырыдхай.
– Ну, и хорошо. Молодец!
– успокоился отец и стал давать ему последние наставления, касающиеся маршрута передвижения, легенды и способа добраться до грозного родственника, засевшего в Чащобном лесу...
Наконец, на четвертый день путешествия, очередная конная упряжка дотащила Мырыдхая с ограми до небольшой гоблинской деревеньки, находившейся милях в двадцати от Чащобного леса.
Желающих селиться в опасной близости от страшного места было немного, зато те, кто там жил, научились извлекать немалую пользу от подобного соседства. Львиная доля собранного урожая и заготовленного мяса, тайно продавалась местными жителями скрывавшимся в лесу бандитам, которые расплачивались деньгами, отобранными у путников, осмелившихся показаться неподалеку от лесного массива. Жителей деревни лесные братья никогда не обижали, боясь потерять единственную нить, связывавшую их с цивилизованным миром. Так что сотрудничество было обоюдовыгодным, хотя и тайным.
В деревне Мырыдхай отыскал гоблина, являвшегося связным отца, то есть той самой ниточкой, которая соединяла господина Несогласенподыхай с опальным младшим братом.
Дом связного, оказавшегося крепким жилистым стариком, стоял на некотором отдалении от деревни в той стороне, что вела к Чащобному лесу.
Мырыдхай, как ему и было велено, передал старику мешочек с золотыми монетами и письмо от отца. Тот тут же вскрыл конверт и, пробежав глазами текст, бросил письмо с конвертом в печь, на которой грелся ужин для нежданных гостей.