Брачное объявление
Шрифт:
"Сейчас разбужу всех своими "охами", - подумал гоблин.
В этот момент, дверь в комнату открылась, и в дверном проеме показался Тырпырхай.
– Очнулся, наконец!
– довольным тоном произнёс он.
– Ну, и силён же ты дрыхнуть, Лягушонок. Двое суток провалялся!
– Хах, тфое шуток?
– удивился Мырыдхай.
– Как, как... вот так! Даже и не шевелился почти, когда лекари твои раны обрабатывали, - засмеялся огромный гоблин.
– Заварил кашу, а сам - на
– Хакую кашу я сафарыл?
– с недоумением спросил Мырыдхай, вставая с кровати.
– Острую, с красным варварским перцем. Теперь будем её расхлебывать всей бандой, - пояснил ему Тырпырхай.
– Правда, есть надежда, что на дне котелка нас ждёт приятный сюрприз.
– Нышехо не па-имаю, - признался молодой гоблин, пытаясь отыскать в полумраке комнаты свои вещи.
– Подожди, Лягушонок, - сказал ему дядя и, пройдя в комнату, зажёг стоящий на столе подсвечник.
Потом он на минуту вышел и вернулся с чисто выстиранной и заштопанной одеждой племянника.
– Да, красавец! Ничего не скажешь, - ухмыльнулся Тырпырхай, - завидный жених. Одевайся, а я пока прикажу еду приготовить. Жрать, небось, охота?
– Ы-хы, - признался, почувствовавший страшный голод Мырыдхай, с трудом напяливавший на себя брюки.
– Ы-хы, - передразнил его вожак разбойников, - ну, давай, жду тебя в гостиной. Поешь, заодно и поговорим чуток.
– Халашо, - ответил ему Мырыдхай, со стоном просовывая лапу в рукав рубашки.
Умяв две порции гоблинской лягушачьей похлёбки и котелок отменно приготовленного рагу "Жридачавкай", Мырыдхай, откинувшись на спинку стула, с наслаждением пережевывал кусок мягкой и сочной копчёной гадюки. Дожевав и проглотив этот деликатес, который вы с трудом отыщите и на столичном рынке, он опрокинул в рот бокал гоблинской настойки. Настойка сильно обожгла пораненный рот, но зато приятно согрела гоблина и вызвала у него чувство расслабленности.
– Видишь, как я тебя встречаю?
– улыбнулся Тырпырхай, с довольным видом наблюдая за племянником.
– Сначала развлечения, потом угощение. Мои пацаны языки бы проглотили, взглянув на этот стол. Мы здесь не каждую неделю так питаемся, поверь мне.
– Ы-хы... ласфлешеныя пыли што ната, - проворчал Мырыдхай.
– Ну, ладно, не серчай... Что квакало, то в болоте утонуло, - подмигнул племяннику дядя.
– Расскажи лучше, как там дома? Какие новости? Если, конечно, говорить не больно.
Мырыдхай поведал ему об основных событиях столичной жизни и коротко пересказал последние сплетни. Потом он рассказал ему о своей несчастной любви и поделился свалившейся на него бедой, вызванной решением отца женить его в кратчайшие сроки.
– Женить решили? Ха-ха-ха...
– Не шмешно, - обиделся Мырыдхай.
– Очень смешно!
– не согласился с ним дядя.
– А хочешь, я твою проблему в два счёта решу, - неожиданно предложил он бодрым тоном.
– Хах эта?
– удивился племянник.
– Как-как! Украдём твою девку, эльфийку эту. Будешь жить с ней в моём лесу, да радоваться. Банду свою соберёте. Будете на отсталых путников нападать - ты с дубиной, она с луком...
– Нееее... ни ф хоим шлушае! Она не сахошит, та и я не хошу. Элфы меня и тут тостанут ф тфа шота, - испуганно закачал головой Мырыдхай.
– А раз так, племяш, то выбрось эту чушь из головы!
– серьёзно сказал ему Тырпырхай.
– Ты уже не ребёнок, пора за ум браться. Правильно братец тебе говорит. Тебе скоро дела принимать, а ты всё тролля валяешь!
Мырыдхай, насупившись, молчал. В глубине души он был с родственником согласен, но расстаться со своей иллюзией пока ещё был не готов.
– А што ты там пло хашу хахую-то хафолыл, што я сафалыл?
– поинтересовался он у Тырпырхая.
– Кашу?
– удивился его могучий родственник, - какую кашу?.. А! Это я про бумаги, которые ты привёз. Ты что, не читал их?
– Не... не шитал, я плостой ганес, - обиженно ответил племянник.
– Кштати, я толшен пыл ешо на слофах топафить...
– Что?
– Штопы ты ... эта...
– Мырыдхай напряг память, вспоминая слова отца, - а... Штопы ты палона хахохо-то уфашал, налот сля не полтил и пумаки отшу плинес лишна. Тела стелаеш, мошеш шмела фосфлашатся томой, тепя нихто не тлонет...
– И ешо эта...
– Что ещё, лягушонок?
– спросил Тырпырхай, напряженно вслушивавшийся в слова племянника, пытаясь разобрать его шепелявую речь.
– Ну,.. меня штопы с шопой фсял... ф пахот!
– Ну, это ты врёшь!
– рассмеялся Тырпырхай.
– Не мог он такого сказать.
– Шхашал, - упрямо произнёс Мырыдхай.
– А что же он тогда не дал тебе бумаги прочитать? А, лягушонок?
– недоверчиво спросил племянника дядя.
– Флемени не пыло, тела слошное, - вышел из положения племянник.
– Огры с тобой, возьму! Но только при мне будешь всё время, понял?
– Ы-хы, - довольно кивнул Мырыдхай, мечта которого - принять участие в походе - как никогда раньше была близка к осуществлению.
– Ладно... Я, пока ты дрых, почти всё уже подготовил. Выступаем через три дня, - произнес главарь банды.
– Раз уж ты пойдёшь с нами, я сейчас расскажу тебе, в чём тут дело.