Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Братья с юга Мейсон-Диксон
Шрифт:

Его губы коснулись моей головы, пока она лежит на его плече. Он больше ничего не сказал. Рукой на моей правой ноге он притянул меня за бедро ближе к себе. Его ладонь поднялась выше по бедру, и я задохнулась. Он близко, и моё тело гиперчувствительное к его близости.

Не уверена, что моё сердце сможет это принять, если дело в зове плоти. Когда мы вместе в сексуальном плане для меня это больше, чем просто здорово. Я чувствую с ним связь. Позволяю ему добраться не только до моих раскрытых ног, но и до моего сердца, души. Что ещё больше затрудняет

мой уход. Я не смогу удержать его здесь. У него есть жизнь, в которой мне больше никогда не будет места. Мне придётся смотреть, как он уезжает. Уходит от меня.

— Какая жалость, что тебе на работе не нужно носить юбки, — сказал он глубоким хриплым голосом. Я вздрогнула от этой мысли. Чувствую себя уязвимой, но волнение тоже присутствует. С ним так всегда. Когда он добрался до первого знака «Стоп» после поворота на светофоре, он поднял руку выше и погладил ткань моих шорт. Хочу прижаться к ней сильней, но не стала. Я глубоко вдохнула и попыталась взять себя под контроль. — Продолжишь издавать эти звуки и дрожать, и к следующему знаку «Стоп» останешься без шорт, — предупредил он.

— Мы почти на месте. И ты дразнишь меня, — ответила я запыхавшимся голосом.

— Боже, Скар. В итоге я трахну тебя в грузовике, прежде чем мы доберёмся до твоего дома, — выругался он.

Не могу ничего с этим поделать, я снова задрожала. Мысль о Брее внутри меня заставляет меня реагировать, даже когда я не хочу этого.

Он не остановился на следующем знаке, а повернул направо, а затем сразу же ускорился и снова повернул направо в сторону трейлерного парка, в котором я живу. Он напрягся и затормозил.

— Пожалуйста, скажи, что это не то, блять, место, где ты живёшь, — медленно сказал он, когда остановился около полуразрушенного забора.

— Третий слева, — указала я, готовясь, что он расстроится. Я должна была подумать об этом. Просто привыкла к этому месту, и мысль остаться с Бреем наедине заставила меня забыть обо всём остальном. Как и о его возможной реакции на моё жилое пространство.

— Твою мать, — пробормотал он себе под нос.

— Всё не так плохо, — заверила я его. Это убежище. Моё убежище.

— Это сраная дыра. Здесь не может быть безопасно. Чёрт, Скар, в любой момент один из этих трейлеров может взлететь на воздух из-за лаборатории метамфетамина.

Я солгу, если скажу, что не задавалась подобным вопросом насчёт последнего трейлера справа. В нём бывает ненормальная компания, и я встречала девушку, которая там живёт. Её зубы… они не совсем здоровы. Она сказала, что живёт там со своим парнем.

— Думаю, я достаточно далеко от одного из здешних потенциально опасных трейлеров, — ответила я вместо того, чтобы спорить.

Он снова выругался, а затем припарковал свой грузовик возле моего трейлера.

— Это даже ненастоящий, блять, трейлер. Это кемпер. — Он рассердился.

— Брей, — сказала я, беря его за руку, которая покоилась на моём бедре. — Это место я могу позволить себе. Оно моё. Меня никто не беспокоит, и

я ни разу не чувствовала себя не в безопасности. — В отличие от каждого последующего дня в доме, в котором я выросла.

Он посмотрел на меня сверху вниз.

— Он был здесь? — В его глазах явно читается ревность. Как и в голосе.

— Если ты имеешь в виду Дизеля, то нет. Мы друзья. Только подружились. Сначала мы не ладили. Но никого, кроме меня, здесь не было. — Он не должен ревновать. Не меня. Я не искала мужчину. Я искала одиночество. Безопасность. Защищённость.

— Он мне не нравится, — сказал Брей.

Это заставило меня рассмеяться.

— Полагаю, так и есть. А мне не нравятся многочисленные девушки, с которыми ты спишь. Те, которые, чтобы снова увидеться с тобой, появляются на свадьбах, куда их не приглашали. — Раньше я не говорила ему ничего подобного. Лишь мирилась с этим и принимала меры, чтобы причинить ему такую же боль. Теперь я другая.

Его рука сжала моё бедро, затем поднялась и шлёпнула по влагалищу.

— Ай! — вскрикнула я, только потому что эта область уже была чувствительной от осознания его близости.

— Это было хреново. Я не видел тебя семь месяцев. Она была пьяным трахом, и я не ожидал, что она будет искать меня. Но ты не дала мне времени объясниться. — Он толкнул меня на сидение и накрыл своим телом. — Боже, Скарлет, что мне сделать, чтобы вбить в твою чёртову голову, что всё, чего я хочу, это ты. Единственная киска, которую я хочу трахать, твоя. Я даже не видел их лиц. Ни одного. Ты — всё, что я мог видеть. — Затем его рот накрыл мой, и я обняла его за плечи, когда он протиснулся между моих раздвинутых ног. Даже в одежде чувствовать его напротив себя — потрясающе.

Он не заверял, что любит меня.

Даже близко не приблизился к этим трём словам.

Но эти слова уже немало. Они близки к признанию. Разве ему так тяжело произнести их? Как я смогу потом жить без него, если он когда-нибудь произнесёт их? Как я смогу быть с ним и не рассказать ему всё… то, о чём поклялась никогда не говорить. Если он узнает, то будет по-другому на меня смотреть. Я не смогу этого вынести.

Брент любил меня, но я никогда не хотела его любви. Он не Брей. Я не беспокоилась о чувствах Брента, потому что знала, что отсутствие моей любви спасёт его от тьмы, с которой он не захочет столкнуться. Моя голова никогда не будет здорова. В ней всегда будут кошмары. Монстры, которые исковеркали меня.

Брей сильнее. Жёстче. Обладает собственной тьмой. Она не такая запутанная и глубокая, как моя. Он также не наполнен радостью и восхищением, в отличие от Брента. Он — тот, кто видит больше.

Брей вкушает меня так, будто голодал. Его дыхание это смесь виски и мятной жвачки, и я не могу придумать более совершенного вкуса в этом мире. Его рот покинул мой, и он быстро спустился по моей шее, чтобы начать расстёгивать мою рубашку.

— Отведи меня внутрь, — сказала я ему, задыхаясь.

Он кивнул.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая