Бразильские каникулы
Шрифт:
– К чему такая спешка? Вы уверены, что на Лаггосе вам больше ничего не светит? – осведомился Рауль со скрытой иронией.
– Я, между прочим, оплачиваю свой номер в «Империале».
– А, деньги! – Он понимающе кивнул. – Они вас очень интересуют?
– Я люблю получать то, за что плачу. Но вы, разумеется, выше всего этого.
Рауль небрежно дернул плечом.
– Поверьте, легче живется, когда не думаешь об этом.
Жаклин закусила губу. Она сообразила, что допустила бестактность
– Вы должны взять с меня плату за эту поездку, – сказала она.
– А Себастьян и Паула взяли с вас деньги за ужин и за ночлег?
– Нет, но…
– Я такой же, как они. Никакой оплаты.
Рауль произнес это таким тоном, что Жаклин предпочла не спорить.
Она сидела на носу лодки, которая скользила по сверкавшей в солнечных лучах воде. Легкая дымка раннего утра начала уже рассеиваться, и Жаклин подумала, что и этот день обещает быть очень жарким. Она собрала волосы и подняла их наверх.
– Вам жарко? – спросил Рауль. – Здесь есть навес…
– Нет-нет, все в порядке. Просто здесь так… красиво.
– Мне кажется, вы начинаете влюбляться в мою страну, моя белокурая богиня. Смотрите, вам еще не захочется возвращаться домой.
Жаклин усмехнулась.
– Боюсь, у моего босса другие соображения на этот счет.
– Вы незаменимы?
– Вряд ли, – с грустью проговорила Жаклин. – Я думаю, что незаменимых людей нет. Мы просто обманываем себя, тешим надеждой, что таких, как мы, больше нет. Но затем мы уезжаем, наше место занимает кто-то другой, и никто даже не вспомнит, что мы когда-то там были.
– Какие грустные мысли в такой чудесный день, – заметил Рауль после короткого молчания. – Но вас, я уверен, будут помнить всегда.
– Не думаю.
– Будут, будут, – заверил он. – Ваш любовник, например, потом ваш отец. И я не забуду вас.
– Вы? – в шоке повторила она. – Какая глупость.
– Конечно, не забуду. Не каждый день мне встречается девушка с такими солнечными волосами и лунным светом в глазах, которую к тому же зовут Жаком.
У Жаклин перевернулось сердце. Чтобы скрыть свои эмоции, она состроила гримасу.
– Я знала, что мне не надо было говорить об этом.
– В этом нет ничего плохого. Мне даже нравится, что ваш отец придумал для вас такое имя. – Он улыбнулся. – Иногда я смотрю на вас и вижу маленькую девочку, которой вы были когда-то.
Жаклин отвернулась и стала смотреть на море.
– Этой девочки уже давно нет.
– Вы снова встретитесь с ней, когда будете держать на руках свою дочку.
Как это просто у него прозвучало, подумала Жаклин, и как это маловероятно на самом деле.
Она
– Странно, берега до сих пор не видно.
– Я подумал, что вы захотите проститься с нашим пляжем.
– Мне кажется, я достаточно ясно сказала, что хочу вернуться в отель.
В голосе Жаклин был арктический холод, однако ее тон не смутил Рауля. Он посмотрел ей в глаза.
– Вы предложили оплатить эту поездку. Так вот, вы поплаваете со мной один раз, это и будет вашей платой.
– Вчера танцы, сегодня плавание… Вы что, разработали целую программу физической подготовки для ваших женщин? – саркастическим тоном спросила Жаклин.
– То, что вы сказали, унижает нас обоих, – тихо произнес Рауль. – И, если вы действительно так думаете, мне, больше нечего сказать.
Он повернул руль и направил лодку в открытое море. Жаклин стала смотреть на горизонт, но ей мешали слезы, появившиеся на глазах.
Оставшуюся часть пути они проделали в полном молчании. Жаклин очень удивилась, когда Рауль проплыл мимо главного причала и подвел лодку к пирсу отеля «Империал».
– Мне кажется, вы не имеете права швартоваться здесь, – заметила Жаклин уже более мягким голосом.
– Какое это имеет значение? Я сейчас же уеду отсюда.
Он помог ей выбраться на берег, затем поставил ее сумку на дощатую поверхность пирса.
– Рауль, – словно спохватившись, быстро заговорила Жаклин, – извините, я не имела в виду ничего плохого. Мне бы не хотелось расставаться с вами вот так… не очень хорошо. Но я сама не знаю, что со мной происходит, у меня в голове сплошная каша.
Рауль кивнул, но лицо его оставалось бесстрастным.
– В таком случае, прислушайтесь к своему сердцу, Жаклин. Оно поможет вам разобраться с вашими мыслями. Где меня искать, вы знаете. – Он показал в сторону Лаггоса. – Я буду ждать вас там.
Жаклин стояла на пирсе и смотрела, как его лодка исчезает в голубоватой дымке моря. Рауль ни разу не обернулся.
8
Жаклин вскочила с кресла, когда дверь неожиданно открылась, и в комнату вошел консультант.
– Мисс Коллинз, – сказал он, протянув ей руку, – рад сообщить вам, что состояние вашего отца значительно улучшилось. Если так будет продолжаться и дальше, мы сможем выписать его уже на следующей неделе.
– О, доктор, вы даже не представляете, как обрадовали меня! – воскликнула повеселевшая Жаклин. – А когда его будут оперировать?
– Когда он достаточно окрепнет. – Консультант отвел глаза. – Ваша мать здесь? Я должен поговорить с ней по поводу дальнейшего ухода за вашим отцом.