Бремя Могущества
Шрифт:
Боль тут же враз перенесла меня в мир привычной реальности. И вместо двухголового чудовища передо мной стояли Говард и Рольф, а та самая демоническая рожа стала бульдожьей физиономией Рольфа. Левый глаз его затек кровью, и под ним уже начинал зловеще темнеть солидный синяк. Боль в руке моей была адская. Я уставился на них, хотел что–то сказать, оправдаться, но из горла вырывалось лишь нечленораздельное мычание.
Говард схватил меня за плечи и повернул к себе.
— Ну что, опомнился? — обеспокоенно спросил он.
Я кивнул. Внезапно на меня одуряющей волной
— Отнеси его на кровать, — тихо велел ему Говард. — Но осторожнее. Все происходит быстрее, чем я рассчитывал.
Я не понял, что он имел в виду, да и не мог понять. Я вообще был не в состоянии что–либо понимать. Единственным охватившим меня чувством был страх, жуткий панический страх сойти с ума и еще, вероятно, ужас от осознания того, что все произошедшее со мной — увы, реальность. Худшего себе и представить было невозможно.
Рольф послушно отнес меня в постель и укрыл одеялом, словно больное дитя.
— Все в порядке? — проворчал он и даже попытался улыбнуться, но улыбка странно выглядела на его физиономии, украшенной свежим кровоподтеком.
— Что… что это было, Говард? — шепотом спросил я. — Боже правый, что же… это могло быть? — Не обращая внимания на слабость, я попытался подняться и смотрел на него округлившимися от страха глазами.
Говард наклонился ко мне, мягко уложил меня на подушки и обменялся с Рольфом озабоченным взглядом.
— Ничего, о чем бы тебе стоило беспокоиться. Сон — да и только.
— Да никакой это не сон! — возразил я. — Это было… Боже мой… да ведь вся комната стала на себя не похожа и…
— Это были видения, галлюцинации, — отвечал Говард, и теперь в его голосе уже не было прежней мягкости, наоборот, он словно приказывал мне воспринимать происшедшее именно так. — Возьми себя в руки, Роберт, прошу тебя. То, что ты пережил, — не более чем галлюцинации. Ничего общего с реальностью они не имели. Во всяком случае, пока.
— Пока? — ошалело переспросил я. — Что… что это значит?
— Этого я не знаю, Роберт, — ответил Говард. — Я на самом деле не знаю. У меня есть… одно подозрение. Собственно, это лишь догадка, не более.
— Так скажи мне!
— Нет, — отказался Говард. — Пока об этом вести речь преждевременно. Вот завтра в это же время, вероятно, мы будем знать уже больше.
— Черт возьми! На карту поставлена моя жизнь! — прошипел я. — Я имею право знать, что…
В дверь постучали. Говард тут же вскочил, жестом приказав мне умолкнуть, и быстро прошагал к дверям. Подозрительно кстати появился этот визитер. «Уж не нанял его Говард специально, чтобы избавить себя таким образом от моих докучливых расспросов?» — мелькнуло у меня в голове.
Это был портье. Я мгновенно узнал этого маленького человечка с лисьим личиком, хотя видел его всего раз, да и то мельком в самый первый день, когда мы только приехали сюда. Он не очень вежливо раскрыл дверь, хотя Говард
— Слушаю вас? — осведомился он.
— Я… Мне послышались крики, мистер Филипс, — сказал портье. — Крики и шум. Словно здесь дрались. — Он встал на цыпочки, чтобы через плечо Говарда обозреть комнату, и взгляд его застыл на Рольфе и его уже начинавших темнеть от злости глазах.
Ничего подобного не имело места, — быстро заверил его Говард. — Весьма благодарен вам за внимание, однако…
— Тем не менее я слышал крики, сэр, — упрямился портье.
Говард вздохнул.
— У моего племянника случился приступ, — признался он. — Но теперь ему стало лучше.
— Приступ? — Вообще–то Говард мог бы изобрести отговорку и получше, потому что при слове «приступ» на лице портье проступила еще большая настороженность. — Поймите меня правильно, мистер Филипс, — сказал он. — Но отель наш заботится о своей репутации. И коли ваш племянник болен, вам следовало бы показать его врачу, либо…
Вздохнув, Говард раскрыл бумажник, вытащил десятифунтовую банкноту и, сложив ее, быстро сунул в жилетный карман портье. Тот тут же смолк.
Еще какие–нибудь вопросы? — тихо спросил Говард.
— У меня?.. Думаю, что нет, сэр, — ответил портье. — Но если вашему племяннику действительно потребуется врач, то…
— …то я обращусь к вам, — пообещал Говард. — Несомненно. А теперь прошу извинить нас. Больше этого не произойдет, обещаю вам. — И, не дожидаясь ответа, захлопнул дверь перед носом у портье, после чего устало привалился лбом к косяку и закрыл глаза.
Кто это был, Говард? — тихо спросил я.
— Это? — Говард усмехнулся. — Портье. К счастью, этот человек любит деньги, однако… — Встретившись со мной взглядом, он смущенно умолк. Улыбка его потухла, и сразу же стало заметно, насколько он утомлен. — Все нормально, Роберт, — успокоил он меня. — Я все тебе объясню. Все. Но не сейчас. Мне с Рольфом надо побывать в порту, но через полчаса мы вернемся. После у нас будет время. Я думаю, ты тут обойдешься пока без нас?
— Думаю, что обойдусь, — ответил я. В действительности же я внутренне содрогался от перспективы остаться одному в этой проклятой, заколдованной комнате. Но интуиция моя подсказывала мне, что ничто мне не угрожает, по крайней мере, в ближайшее время.
Говард внимательно посмотрел на меня.
— В самом деле?
— Абсолютно в этом уверен, — подтвердил я. — Мне уже гораздо лучше. Кроме того, обещаю быть хорошим мальчиком и никуда не убегать, дядя.
Говард ухмыльнулся.
— Ну, вот и хорошо. А мы отправимся туда, Рольф. — Он тут же повернулся и поспешно направился вон из комнаты, и этот торопливый уход очень уж походил на бегство…
Прогнав эту мысль, я отбросил одеяло и осторожно уселся в постели. После этого приступа слабости и дурноты я столь же внезапно почувствовал себя энергичным и полным сил и даже пожалел о своем обещании никуда не отлучаться из гостиницы.