Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Крис отстегнул от пояса рацию и передал Грифону. Взгляд его случайно упал на автомобиль Джо. За лобовым стеклом он разглядел тщедушную фигуру Риччи.

— А это кто еще там? — В тоне Криса послышалась подозрительность. — Какого черта ты приволок сюда этого типа?!

Грифон напрягся. В руках его появился портсигар.

— По-моему, у тебя был «бьюик», — сощурился Крис, окидывая Грифона недобрым взглядом.

— Был, да весь вышел, — развязно отозвался тот, щелкнув крышкой портсигара. — Какой-то мерзавец спустил мне заднее колесо. Пришлось ловить попутку.

— А-а, —

понимающе кивнул Крис; настороженность его сразу исчезла. — От этого чертова тумана в башку лезет всякая дрянь. Ладно, я поехал. Осточертела эта будка, — он кивнул на здание КПП, — дальше некуда.

Крис сплюнул и не спеша направился к своей машине, которая стояла у самого забора и до сего момента была скрыта плотным слоем тумана. Грифон проводил его немигающим взглядом, продолжая держать портсигар открытым. На лице его застыла злобная ухмылка.

Не успел еще стихнуть шум отъезжающего автомобиля, как в рации что-то щелкнуло и до ушей Грифона донесся знакомый голос:

— Говорит центр! Доложите обстановку. Ответьте, Грифон!

Начался плановый сеанс радиосвязи.

— Все в норме, Стэнли! — Грифон чувствовал себя уверенно, как никогда. — Крис только что отбыл.

— Наши телевизоры почти бездействуют, — послышалось в ответ. — Туман снижает видимость практически до нуля. Нам видны лишь верхушки ворот.

«Тем лучше, — усмехнулся про себя Грифон, — значит, они не заметят подмены бедняги Грога».

— Что с Грегом? — как бы читая его мысли, поинтересовался Стэнли. — Я не могу связаться с ним.

— Он застрял в минуте езды от КПП, у него неполадки с двигателем. Я видел его десять минут назад, он ковырялся в моторе. Видно, его рация осталась в кабине, когда ты пытался связаться с ним.

— Может быть, ему нужна помощь?

— Вряд ли. Грег сказал, что справится своими силами… А, вот, кстати, и он!

Грифон прервал связь и поспешил открыть ворота. Автофургон пронесся через КПП и остановился. Ворота тут же сомкнулись.

Миллер спрыгнул на обочину и привалился спиной к кузову. Полное безразличие овладело им. Левьен остался в кабине. Подбежали Грифон и Риччи.

— Риччи и Левьен — в кузов! — скомандовал Грифон на ходу. — Миллер — в кабину!

— Снова за руль? — бесцветным тоном произнес швейцарец.

— За руль сяду я! — рявкнул Грифон.

Через минуту, когда автофургон тронулся в путь, Грифон снова вышел на связь с центром.

— Стэнли, все в порядке! Грег только что проследовал через КПП.

— Почему он не отвечает на вызов?

— Его рация вышла из строя. Даже техника не выдерживает этой проклятой сырости.

— Но ведь у него есть резервная!

— Похоже, он не догадывается, что ты жаждешь услышать его голос, потому и держит вторую рацию отключенной. — Грифон усмехнулся. — Насчет Грега можешь быть спокоен: он жив, здоров и все также скалит зубы, словно акула накануне плотного завтрака.

Миллера передернуло от подобного цинизма.

— Хорошо, — раздался голос Стэнли, — следующий сеанс ровно через час.

Грифон отключил рацию и громко расхохотался. На сиденье, рядом с его собственной

рацией, лежала бездействующая рация Грега.

Глава двадцать первая

Контрольно-пропускной пункт был пуст. Лишь невдалеке маячила брошенная машина бармена Джо. Все говорило о том, что только что здесь были люди. Сэндерс разыскал пульт управления и открыл ворота.

Как сообщить людям Джефферсона о готовящемся покушении? Рации нигде не было видно — Грифон прихватил ее с собой. Телекамеры вряд ли фиксируют какое-либо движение вблизи ворот: туман здесь был настолько плотен, что даже танк мог бы проскочить незамеченным. Телекамера…

Пожалуй, это единственный выход. Сэндерс обогнул строение и обнаружил длинную трубу телекамеры под самой крышей. Она крепилась к стене и со стороны той части шоссе, что вела от города, была не видна. Сэндерс вынул пистолет и трижды выстрелил в объектив. Послышался звон разбитого стекла, где-то вспыхнула искра короткого замыкания. Дело сделано.

Сэндерс сел за руль «мерседеса» и нажал на газ.

— Дорога пошла круто вверх. Вскоре туман остался внизу, впереди четко обозначилась прямая лента шоссе. Справа и слева сплошной стеной тянулся лес, кое-где изрезанный глубокими шрамами оврагов. Миллер оглянулся. Гринфилд полностью утопал в густом, киселеобразном тумане, и лишь шпиль англиканской церкви, телевизионная башня да одинокая труба где-то на окраине города сиротливо маячили поверх огромного океана газообразной влаги, окутавшего, казалось, всю поверхность земли. Цепочка холмов, свободная от тумана, напоминала высокогорные вершины, гордо вздымающиеся поверх облаков, — с той лишь разницей, что существовал еще второй, истинный, слой облаков, скрывающий солнце за непроницаемой толщей серой рыхлой массы.

Грифон резко затормозил.

— Справа от дороги, через сотню ярдов — первый пост. Пойду проинструктирую Левьена.

Он выпрыгнул из кабины и захлопнул дверцу. Миллер остался один. В голову тут же полезли отчаянные мысли. Обе рации лежали рядом, на сиденье, — достаточно протянуть руку… Или, может быть, рвануть вперед, пока кабина пуста? Нет, аннигилятор Грифона тут же превратит его в ничто.

Вдруг ожила одна из раций. Это снова был Стэнли.

— Грифон, говорит центр. Что случилось с телекамерой? Грифон, говорит центр…

С телекамерой? А что могло случиться с телекамерой? Сердце Миллера бешено забилось. Он вдруг понял, что Сэндерс где-то рядом.

— Грифон, говорит центр! Доложи обстановку на КПП. Что с телекамерой? Не слышу…

И тут же заговорила вторая рация:

— Грег Мэйвуд! Тебя вызывает центр. Что у вас происходит? Грег Мэйвуд, говорит Стэнли. Сообщи координаты автофургона.

И снова первая рация:

— Грифон, доложи обстановку на КПП…

Решение созрело молниеносно. Миллер бросил быстрый взгляд в зеркало заднего обзора: Грифон что-то растолковывал побледневшему Левьену, а Риччи стоял рядом и ухмылялся. Теперь или никогда!.. Миллер схватил обе рации, включил их на передачу и четко, но так, чтобы не услышали его сообщники, произнес:

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4