Бронекатера Сталинграда. Волга в огне
Шрифт:
Лоцман, присланный на головной бронекатер, уже наблюдал такие схватки не первый раз. Его усатое морщинистое лицо ничего не выражало. Хорошего от исхода боя он не ждал. Слабое вооружение наших истребителей не позволяло нанести крепкий удар по «юнкерсам». Пули уходили рикошетом, высокая скорострельность пулеметов не слишком помогала, а 20-миллиметровые пушки имелись только на одном И-16.
Оба «мессершмитта», на скорости пятьсот пятьдесят километров, догнали наши истребители. Пушечные трассы дотянулись до одного из самолетов, и тот, вспыхнув, стал разваливаться в воздухе. Вниз летели горящие обломки корпуса, обтянутые
Пара И-16, хоть и потеряла командира звена, сумела на крутом вираже вырваться из-под огня и снова броситься в упрямую атаку. Успели обстрелять двух бомбардировщиков, излохматить крыло одному из них, другому всадить очередь в фюзеляж, но стрелки «юнкерсов», скрестив огонь на головном И-16, подожгли его.
Подоспевшие «мессершмитты» обрушились на единственный уцелевший русский истребитель. Веер снарядов и пуль прошил корпус, кабину, ранил летчика, успевшего огрызнуться остатком патронной ленты. Но судьба И-16, как и двух его друзей, была решена. Пилот пытался набрать высоту, выжимая из двигателя все возможное, но повреждения были слишком тяжелые.
«Мессершмитт», пристроившись в хвост, ударил снизу вверх. Угодил снова в корпус и кабину. Зрелище было тягостное. Горела обшивка, виднелся перебитый каркас, каким-то чудом не развалившийся. Раненый пилот, израсходовав боезапас, продолжал тянуть обреченную машину в сторону степи.
– Прыгай, чего медлишь! – кричали с берега моряки и размахивали руками.
Развязка наступила быстро. Часть корпуса вместе с килем отвалилась и полетела вниз. Уже ничто не могло остановить беспорядочное падение исковерканной машины. Войдя в штопор, истребитель вращался и падал с такой быстротой, что у летчика не осталось шансов покинуть кабину и воспользоваться парашютом. Взрыв – и облако дыма поднялось над обрывом.
– Троих… троих за минуту, – молотил кулаком по люку башни один из артиллеристов-близнецов. Казалось, что он сейчас заплачет, но его втянул внутрь второй близнец:
– Успокойся, Антон. Слышь, успокойся.
Во время боев в Испании, когда немцы впервые столкнулись со стремительными И-16, они окрестили их «крысами». По-немецки это слово выражает цепкую хватку, быстроту и смелость. Тогда наши И-16, или «курносые», как называли их испанцы, превосходили первые варианты «мессершмиттов» по скорости и вооружению. А смелости «сталинским соколам» было не занимать.
Но многое изменилось с 1936 года. Почти на сто километров увеличилась скорость «мессершмиттов» новых модификаций, они несли, кроме пулеметов, по 2–3 пушки, цельнометаллический корпус был не сравним с деревянным, как ты его ни расхваливай.
Тройка устаревших И-16 приняла, по сути, безнадежный бой с восемью вражескими самолетами. Сумели даже нанести какие-то повреждения двум «юнкерсам». Но самое главное – доказали, что русские не сдаются и будут воевать до последнего.
Наверное, экипажи немецких самолетов, переговариваясь по рации, смеялись, хвалили друг друга, как лихо расправились с тремя русскими истребителями. Но вряд ли этот смех был очень веселый. Слишком яростными и отчаянно смелыми были атаки русских. Пули били по немецким самолетам, оставили несколько дырок в корпусах и кабинах. Кому-то из летчиков просто повезло, но вряд ли это везение будет длиться долго.
Город
А на катерах повисло тягостное молчание. Изредка кто-то матерился. Все курили, наблюдая за тающими столбами дыма на месте падения наших истребителей.
– Вот такая война, – задумчиво проговорил лоцман. – Счет три-ноль, если не считать поврежденных немецких самолетов. Но они домой доберутся.
Полковник, которому предстояло плыть на катерах до Красной Слободы, успел снова выпить и бодро проговорил, обращаясь к лоцману:
– Ничего, батя. Сталинград мы им не отдадим. Подавятся, сволочи!
Лоцман, куривший трубку, набитую пахучим самосадом, оглядел полковника, странно усмехнулся:
– Считаете, все нормально? Германцы в небе как хотят рыскают, маршевую роту раскатали. Яму для погибших полдня рыли. Появились наши истребители, а их за десяток минут в землю вогнали.
– Только не надо паники! – выкрикнул полковник. – На войне всякое бывает.
– Всякое, – согласился лоцман. – Ну, да вам все ничего. Роту постреляли, три самолета сбили, пароход и тральщик по дороге потеряли. Для вас, я погляжу, это мелочи жизни. Умелые у нас командиры, заботливые.
Лоцмана одернул Зайцев:
– Хватит… и без того тошно.
Небольшой плашкоут с соляркой и солидолом на ход поставить не удалось. Слишком большое количество пробоин и расшатанный дощатый корпус не давали возможности держаться на поверхности. Судно погрузилось до половины корпуса в воду. Из него спешно выкачивали и вычерпывали солярку. Увозили представители частей и снабженцы с других судов на телегах, автомашинах. Даже пригнали две огромные двухколесные арбы, запряженные верблюдами.
Зайцев наконец связался с командиром дивизиона Кращенко. Три бронекатера и небольшой ремонтный буксир ждали их на стоянке в одном из затонов Ахтубы. Разговор состоялся короткий, немцы пеленговали радиосвязь, довольно точно определяли местонахождение раций. Увлекшись разговором, можно было нарваться на внезапный авианалет.
Кращенко был явно раздражен:
– Сколько вас еще ждать? Отдыхаете, не торопитесь на войну.
– Пробоины заделываем да мертвых хороним, – резко отозвался Зайцев.
– Тоже пороху понюхали? – смягчился командир дивизиона. – Но кота за хвост не тяните, поторапливайтесь. До ночи управитесь с ремонтом?
– Так точно. Как стемнеет, выйдем.
– Лоцман у вас опытный, все ходы знает. И учтите, мы тут, считай, в осаде, снабжение слабое. Берите все, что сумеете: махорку, медикаменты, боеприпасы. Горючее загружайте во все емкости. Солидол, машинное масло, особенно спирт. Ясно?
– Так точно.
Несколько бочек солидола предусмотрительные боцманы сумели потихоньку прикатить на катера. Чтобы взять побольше солярки, опустошили емкости с водой, привезли из поселка пожарную бочку на пятьсот литров и два десятка бидонов разного размера.