Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Буч Скиннер. Каламити. Новый Техас
Шрифт:

Клентон не стал снимать оружейный пояс, вместо этого он сдернул с шеи замызганный платок и вытянул вперед левую руку. Помогая друг другу, противники крепко затянули узел, и сделали по шагу назад, насколько позволяли связанные руки.

– Зря ты не согласился, - Клэнтон потянул из ножен свой Боуи. Длинный, остро заточенный кусок стали длиной в шерифово предплечье.

Шериф поморщился. Вблизи Клэнтон смердел как скотобойня. Его мясистые щеки и массивные плечи были забрызганы слизью текущей из ушей, а в стоптанных сапогах что-то омерзительно хлюпало.

Скиннер

подбросил в ладони оплетенную кожаными полосками рукоять томагавка.

– И потом каждый день видеть твою харю?

Клэнтон криво ухмыльнулся.

– И то верно.

Верзила неожиданно согнул левую руку в локте, заставляя противника подняться на цыпочки, и ударил ножом снизу вверх, целя в шерифово горло. Против неопытного противника подобный маневр мог бы сработать, однако Скиннер был начеку.

Подцепив кулак Клэнтона томагавком точно крюком, шериф отвел нож в сторону. Сделал шаг вперед и ударил противника в лицо лбом. Мясистый нос смялся в лепешку, во все стороны брызнула черная гниль.

– Вот же сука!
– засмеялся верзила. Не обращая внимания на рану, он ударил коленом снизу вверх, подбрасывая более легкого соперника в воздух на несколько футов.

Рукоять ножа врезалась в незащищенный висок точно молот. Скиннер поморщился, услыхав глухой удар и треск кости.

"Если бы я был жив, это был бы конец", мелькнуло у него в голове. Нож точно бабочка порхнул вокруг томагавка, а левая ручища Клэнтона потянула вниз, с легкостью увлекая шерифа прямо на выставленное острие.

"Хорошо, что я уже мертв", подумал Скиннер, позволяя футу стали воткнуться себе под ребра. Клинок заскрежетал зацепив кость, проткнул ссохшиеся внутренности, и с треском вышел из спины, раздирая новую рубашку.

Клэнтон был мертв недавно, и, несмотря на начавшееся разложение, был силен как бык. Ухмыляясь в лицо противнику, он оторвал его от земли, и провернул нож в ране.

– Как тебе это нравится, Скиннер?
– Из разбитого носа медленно сочилась черная жижа.
– Знаешь, а ведь я никогда не верил в эти россказни о Кривом ущелье!

В ответ Скиннер ударил томагавком, целя противнику в плечо. Раз, другой, третий. Куртка лопнула, обнажая потемневшую плоть. Брызнула гниль, затрещала кость. Клэнтон не чувствовал боли, однако у него хватило ума выпустить нож и отступить назад.

Ощутив под ногами твердую землю, шериф ударил еще раз, но промахнулся. Клэнтон изогнулся как змея, ловко избегая удара, и ухватил противника за запястье. Скиннер отступило назад, стряхивая холодные пальцы со своей руки. В хватке Крэнтона больше не было силы.

– Твою мать!
– верзила отступил назад, увлекая противника за собой. В ответ шериф ударил его томагавком в коленку. Ударил точно и быстро, будто срубал ветку для костра.

Нога хрустнула, и сложилась в обратную сторону точно перочинный ножик.

– Дерьмо!
– Клэнтон зашатался, и рухнул на колени.

Глаза противников на мгновение оказались на одном уровне.

– Будет потом о чем дома порассказать, - Клэнтон ухмыльнулся. Глаза

у него были мутные и дурные.

Обхватив шерифа за шею, он навалился на него всей своей тушей и с легкостью опрокинул навзничь.

Острые камни впились в лопатки Скиннера, а острый клинок, торчащий из спины, вонзился глубоко в землю.

– Думал, что справишься со мной?!
– Клэнтон рванул левую руку на себя. Шериф дернулся следом. Связки в плече жалобно затрещали. Верзила утробно зарычал, и впился зубами Скиннеру в щеку.

Пригвожденный к земле ножом и придавленный весом противника, Скиннер не мог даже пошевельнуться. Он попытался было ударить томагавком, но без особого успеха. Противники были слишком близко.

Клэнтон хрипел и рычал точно дикий зверь, впиваясь все глубже и глубже ему в лицо.

"Хорошо, что я не чувствую боли", отрешенно подумал Скиннер. Слюна Клэнтона и пузырящаяся черная жижа летели во все стороны. "Так, должно быть, чувствует себя человек попавший в лапы к гризли", мелькнуло у Скиннера в голове.

Утробно рыкнув, Клэнтон откинулся назад, демонстрируя кусок плоти, зажатый между черных зубов. Глаза верзилы сверкали, а губы скривились в торжествующей ухмылке.

Не теряя времени, Скиннер подогнул ногу, уперся локтем в землю и толкнул изо всех сил, опрокидывая противника на спину. Томагавк описал в воздухе дугу и ударил по ухмыляющейся физиономии. Раз, другой, третий. Во все стороны полетели выбитые зубы и клочья плоти. Клэнтон вскинул правую руку, пытаясь прикрыть лицо. Томагавк опустился еще раз. Пробив мясистую ладонь насквозь, он накрепко пригвоздил ее к развороченному черепу. Клэнтон дернулся несколько раз, захрипел, словно протестуя, и затих.

Скиннер медленно вытащил нож из своего живота и не спеша вспорол платок, связывающий их с Клэнтоном руки.

– Fin de la comedia, - пробормотал он, поднимаясь на ноги.
– А теперь, убирайтесь прочь из моего городка.

– Уговор есть уговор, - кивнул Холлидей. Старый маршал смотрел на Скиннера с уважением.

– Это был хороший поединок!
– подхватил Бонавентура.
– Очень хороший!

– Oh, Dios mio!
– лицо отца Карранца стало белее мела.

Скиннер отшвырнул покрытый черными разводами Боуи и наклонился, подбирая с земли пояс с револьверами. Хоуп с винтовкой на плече и с ведерком смолы в руке вырос словно из-под земли.

– Ну-ка, - он придавил болтающийся кусок кожи указательным пальцем и цыкнул зубом.
– Выглядит дерьмово.

– Я думал, что буду драться с Холлидеем, - шериф выглядел виноватым.
– Очень плохо?

– Ничего, можно обойными гвоздями приколотить, - Хоуп пожал плечами.
– А можно и так оставить, все равно никто не заметит.

Карранца наконец захлопнул рот и оглянулся через плечо.

– Стойте, Бонавентура. Я еще не закончил, - ударив мула пятками, он подъехал к шерифу вплотную.
– Должен признать, что поединок был весьма впечатляющий, сеньор Скиннер. Похоже, что в историях, что о вас рассказывают, все же есть доля правды

Поделиться:
Популярные книги

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7