Будь моей судьбой
Шрифт:
Он невольно ухмыльнулся, вспоминая каким потрясенным стало лицо Кари, когда он озвучил свое предложение на первом совете только что созданного акционерного общества.
— А ты опасный тип ди Форкалонен, но мозги у тебя варят что надо, — пробормотала тогда она.
Пожалуй, ему тоже удалось заставить слепую волчицу уважать себя.
Демон сощурился с интересом изучая своего сына.
— Твоих средств недостаточно, — наконец, сказал он после паузы. — Чтобы внедрение технологии не заняло годы, потребуются вложения на два
— Мы думаем привлечь внешних инвесторов. Это может быть и «Ди Форкалонен Интертеймент», но на определенных условиях, — жестко начал Раум. — Во-первых, ты вводишь меня в совет директоров компании на правах младшего партнера и даешь все полномочия. Во-вторых, за мной остается полный контроль над проектом звуковой связи. И главное: ни о какой свадьбе с Шеризой или любой другой чьей-то дочкой больше не может быть и речи. Никогда. Если тебе так хочется породниться с семейством ди Хуарес, у тебя есть Алат. А я не товар на брачном рынке и жену себе выберу самостоятельно.
Леонард откинулся в кресле, не сводя с Раума заитересованного взгляда.
— А ты изменился, — задумчиво сказал он. — И в лучшую сторону. Именно такого партнера и преемника я всегда хотел видеть рядом с собой.
Раум, приготовившийся к долгому сражению, закашлялся и потрясенно уставился на отца.
— Да ну? — все, что он смог выдавить. — И что — не будешь угрожать и требовать, чтобы все было по-твоему?
— Я же не ди Небирос, — отец усмехнулся. — Разве я когда-нибудь требовал беспрекословного подчинения?
Что есть, то есть. При всей его эмоциональной холодности, вечной занятости и равнодушии, Леонарду не были свойственны авторитарные замашки. Пожалуй, он наоборот слишком много позволял Рауму. Лишь болезненно морщился при известии об очередной выходке беспутного сына и бормотал с отвращением: «Ди Небиросы… что с них взять?».
Единственное, что могло по-настоящему вывести лорда ди Форкалонена из себя, это наплевательское отношение к бизнесу.
— То есть: ты согласен?
— Согласен, — для проигравшего пари отец, пожалуй, выглядел слишком довольным. Захотелось его как-нибудь уязвить.
— Тогда тебе стоит знать, что я уже женился.
Все равно долго скрывать не получится.
— Я знаю, — кивнул отец.
— Знаешь?!
— Томас — мой человек.
Раум потрясенно уставился на отца:
— Но почему ты не вмешался?
— Это твои решения и твоя ответственность. К тому же девочка действительно неплохая. Отличается от твоих обычных шлюх.
— Тогда к чему весь этот цирк, если ты уже знал, что я не смогу жениться на Шеризе?
— Просто, — Леонард вдруг ухмыльнулся с видимым выражением превосходства. — Интересно было, как ты станешь юлить, пытаясь избежать брака.
— Ну ты и… — Раум заковыристо ругнулся и замолчал. На месте отца он бы повел себя так же. Глупо выкладывать козыри с порога, если и без того владеешь ситуацией.
Что же: один-один —
— Кстати, поздравляю со свадьбой. Подарок пришлю позже. И учти, что я не позволю оборотню встать во главе клана. Если ты не сможешь обеспечить мне внука-наследника, это сделает Алат.
— Смогу, — ему все-таки было чем огорошить и обрадовать родителя. — Джен беременна, и доктора в один голос твердят, что судя по ауре будет демон. Мальчик.
— Ну и хорошо, — известие о будущем внуке Леонард принял со знакомым скучающим выражением на лице, с которым встречал известия о любых проступках и достижениях отпрыска, и Раум снова почувствовал, как в душе поднимается злость.
Рыбина мороженная! Его хоть чем-то кроме проблем с его любимым бизнесом пронять можно?!
Он выдохнул и заставил себя успокоиться. Давно взрослый мальчик, не по возрасту устраивать выходки только для того, чтобы добиться хоть какой реакции от отца.
— Я буду ждать проект договора. Когда юридический отдел сможет его подготовить?
— Не раньше следующей недели.
— Дженни хочет устроить официальное торжество по случаю нашей свадьбы. Придешь?
— Постараюсь. Но не обещаю, — демон пожал плечами, и Раум понял — не придет. Так же, как никогда не приходил на его спортивные матчи, дни рождения. Прикажет секретарше прислать открытку с поздравлениями и дорогой подарок.
Отца не переделать.
И хрен с ним. Он скоро сам станет отцом. И он-то игнорировать своего сына, отделываясь деньгами «на карманные расходы» не станет.
Леонард одарил Раума насмешливым взглядом, словно догадывался о его мыслях.
— У тебя все? Тогда можешь идти.
Глава 47
— Кари! Кари, подожди!
При звуках этого голоса слепая волчица скривилась, а шагавший рядом Брайан подобрался и зарычал.
— Я много раз говорила тебе, Маккензи: оставь меня в покое, — ответила она, не сбавляя шага.
— Валил бы ты отсюда по-хорошему, парень, — мрачно посоветовал брат.
Но отделаться от оборотня было не так-то просто.
— Кари, пожалуйста! Один разговор! Выслушай меня хотя бы один раз!
Она ускорила шаги.
— Один разговор, и я оставлю тебя в покое, как ты хочешь!
Это заставило ее остановиться.
— Говори.
— Наедине, — уточнил оборотень, и Брайан снова зарычал.
— Тебе сказали валить!
— Наедине? После прошлого раза? — скривилась Кари. — Чтобы ты меня изнасиловал, а потом сказал, что я сама хотела?
Она услышала, как нежеланный жених задохнулся от обиды.
— Я бы никогда… — он несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, а потом заговорил другим тоном. — Пусть он смотрит на нас издалека, если ты мне настолько не доверяешь. Но пожалуйста… мне нужен разговор наедине. Только с тобой.