Будь моей
Шрифт:
Люк помолчал, а потом вернулся к сути дела.
— Тебе есть, где спать?
Трэвис покачал головой, и Люк сказал:
— Почему бы тебе не поселиться на одну ночь в нашей комнате? Джанике удалось уговорить одну милую леди сдать для нас гостевую комнату.
— Нет, я лучше останусь здесь.
— На случай, если она спустится вниз?
Трэвис кивнул и посмотрел невидящим взглядом.
— На всякий случай.
Кто-то постучал в двери, и Лили застонала.
— Уходи, — сказала она, подумав, что это
Она бы не могла справиться с такой непосильной эмоциональной нагрузкой. Она не знала, хватит ли у нее сил отослать его во второй раз. Снова раздался стук в дверь, и Лили услышала голос Джаники:
— Лилс, это я. Позволь мне войти.
Лили выкарабкалась из постели и накинула шелковый халат, а затем потянула на себя тяжелую деревянную дверь и приоткрыла ее на дюйм.
Джаника стояла в дверном проеме, и на ее лице читалась полная неуверенность.
— Привет.
Лили не ожидала прихода сестры, но когда увидела ее, сердце словно переполнилось до краев.
— Заходи.
Она широко распахнула дверь и обняла худенькие плечи Джаники.
— Я люблю тебя, — сказала она.
Джаника тут же с готовностью ответила:
— И я тебя люблю.
Лили ощутила, как на ее глазах выступили слезы. Она выпустила Джанику из объятий и отвернулась.
— Разве этот номер не чудесный? — спросила она с напускной веселостью.
Джаника огляделась по сторонам.
— Да, конечно, — ответила она. — Я зашла, чтобы убедиться, что ты в порядке.
Лили была так тронута, что ее нижняя губа начала дрожать.
Она опустилась на кушетку в гостиной.
— Я не могу поверить, что вы приехали в Италию ради меня, — сказала она. — Да, ради меня.
Джаника кусала губы.
— Люк и я думали, что мы делаем правильно, но, возможно…
Лили сжала руку сестры.
— Вы приехали, чтобы спасти меня, разве не так?
Джаника кивнула, и по ее щеке скатилась слеза.
— Однако теперь я вижу, что ты не нуждалась в спасении. Может, все у тебя было бы хорошо, если бы мы не появились и не испортили все.
— Нет, что-то подобное произошло бы все равно. Не здесь, так в Сан-Франциско. Это не имеет особого значения.
— Он любит тебя, Лилс! — горячо воскликнула Джаника. — Я знаю это наверняка.
Лили глубоко вздохнула.
— Он что-то сказал вам?
Джаника отрицательно покачала головой, и на лице Лили отразилось уныние.
— Но не в этом дело. Я знаю, что он любит тебя, и это чувство искреннее. Видела бы ты его в холле. Я еще ни разу не видела его в таком жалком состоянии.
Лили вся съежилась, и Джаника обняла ее.
— Я не знаю, что делать. Что думать. Он сказал, что любит меня, а потом сообщил, что это ничего не значит. А я люблю его так сильно, что мне самой неловко перед собой. А теперь он говорит, что мы с ним официально женаты.
Джаника гладила сестру по волосам.
— Помнишь, когда я была маленькой девочкой, иногда расстраивалась из-за чего-то?
Лили кивнула в ответ.
— И ты всегда
Джаника протянула руку сестре и помогла ей подняться.
— Я тебе так скажу, — это всегда работало, — сказала она, уводя Лили в спальню.
— Я не смогу сейчас уснуть, — запротестовала Лили, но Джаника решила перехватить инициативу.
Она поправила покрывала, взбила подушки и всячески демонстрировала сестре свою заботу.
— Запрыгивай и засыпай, — сказала Джаника, и Лили посмотрела на младшую сестренку с благодарностью за то, что ей больше не надо беспокоиться.
— Джаника, — сказала она, — ты побудешь со мной хоть немного?
— Пусть все будет, как в детстве, — сказала Джаника.
Первый раз в жизни они поменялись ролями, и Джаника укачивала сестру, пока та не погрузилась в сон.
Глава 14
После бессонной ночи, проведенной на софе в холле в бесплодных ожиданиях того, что вот-вот появится Лили и скажет: «Я прощаю тебя. Я люблю тебя. Пойдем со мной в нашу спальню», Трэвис был рад тому, что наконец взошло солнце и осветило мощеные улицы. Очевидно, она не спешила прощать его, а он так и не придумал способ завоевать ее сердце. Он с отчаянием подумал о том, что и вправду изменился, ведь раньше он был парнем, который мог найти выход из любой ситуации. Что с ним произошло?
Их самолет отлетал на следующее утро, и Трэвис понимал, что его время стремительно истекает. Благодаря какому-то шестому чувству он знал, что, если ему не удастся убедить Лили в том, что он любит ее, пока они остаются в Тоскане, он не имеет никаких шансов сделать это, когда они перелетят через океан. Жизнь в Сан-Франциско не позволит ему настроиться на романтический лад, и ценой бешеного ритма его рабочей гонки станет любовь к Лили.
Заросший, осунувшийся и утомленный, Трэвис потянулся, чтобы размять затекшие мышцы. Может, чашка кофе приведет в действие его природную сообразительность и он увидит выход из тупика. Он вышел на улицу, направившись к ближайшему кафе. Остановившись у бара, Трэвис влил в себя три чашки эспрессо. Однако когда у него закружилась голова, он приказал себе остановиться.
В этот момент появилась ухоженная дама и подозвала официанта. Трэвис даже не обратил внимания на роскошную грудь женщины или на ее красивое лицо. Его внимание привлекло кольцо с сапфиром, которое отсвечивало на солнце.
— Вот оно, эврика! — воскликнул Трэвис. — Мне надо купить ей кольцо!
Бросив несколько монет на полированную поверхность барной стойки, Трэвис спросил хозяина кафе, где находится ближайший ювелирный магазин. В одно мгновение он превратился из жалкого неудачника в решительного мужчину. Он преодолел расстояние от кафе до магазина за несколько минут. Конечно, в этот ранний час магазин оказался закрыт. Он мерил шагами площадку перед магазином, и его нетерпение росло с каждой секундой, что отражалось в его движениях.
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
