Будь со мной
Шрифт:
Глава 7
Прошло некоторое время, и Аманде снова пришлось встретиться с Митчелом Холлистером. Ей было очень нелегко выглядеть равнодушной, когда на самом деле ужасно хотелось заплакать и спросить, как же мог он так поступить с ней. Конечно, в тяжелую минуту легко запаниковать, но если ты кого-то любишь, то должен держать себя в руках. А ведь Митчел столько раз говорил ей о своей любви…
– Я пока оставлю подводное плавание, - сказал он ей, наклоняясь над больничной койкой.
– И возьму несколько уроков в школе береговой охраны. Прости, тогда
– Это развлечение могло стоить мне жизни.
– Голос Аманды был хриплым и звучал холодно.
– Если бы не Норман Харкер. Он сразу понял, что надо делать. Я обязана ему жизнью.
Митч скривил губы:
– Но он ведь просто сумасшедший, не так ли? Я думаю, что и испугался-то в основном из-за него, когда увидел, как этот бородач бежит к нам, словно Робинзон Крузо.
– Он засмеялся, но Аманда ему не ответила, и смех его быстро угас.
Похоже, малодушие будет стоить ему слишком многого - ведь раньше он выглядел чуть ли не героем в глазах Аманды, а теперь она не желала с ним и разговаривать. По-видимому, между ними все кончено. И пытаться продолжать отношения дальше было бы просто бессмысленно. Он поднялся и сказал Аманде, чтобы та позвонила ему, если ей что-нибудь понадобится, и ушел, зная, что сам больше никогда не будет ее искать.
Аманда провела в больнице три дня, и в это время к ней приехали родители из Алабамы. Они были ужасно расстроены.
– Господи, объясни мне, ну для чего тебе понадобилось это подводное плавание?!
– обратилась к дочери Дора Линдлей.
– По-моему, раньше ты никогда не вела себя так опрометчиво, Аманда. Я просто чувствовала, что с тобой может произойти нечто подобное.
Крэг Линдлей наклонился к дочери:
– Дорогая, мама совершенно права. Здесь тебе просто не место, пора уже понять это и остепениться. Доктор говорит, уже завтра ты сможешь выйти отсюда. Почему бы тебе не собрать вещи и не вернуться домой вместе с нами? Мы можем выехать в любой момент.
Аманда отвернулась к стене, не желая, чтобы отец увидел ее слезы и догадался, что она чувствует. Ведь теперь она выбирала сама. Сама приехала сюда, начала встречаться с Митчем и в конце концов сама решила надеть подводный костюм и погрузиться в темные глубины Индиан-Ривер. Да, ей грозила смерть, и никогда ей не забыть тех бесконечных часов под водой, когда люди в резиновых костюмах держали ее за руки, пытаясь приободрить. Это было похоже на вечность, но даже тогда ей в голову не пришла мысль о возвращении домой.
– Нет, отец, - спокойно сказала она чуть погодя.
– Я не поеду с вами. Я останусь здесь.
– И она рассказала им о своей работе, которая ей действительно нравилась, о запусках спутников. Ей нравилось участвовать в космических программах, ощущать себя маленькой частичкой, необходимой для их осуществления.
– Но, Аманда, ты же все еще любишь Дэвида!
– произнесла ее мать.
– Да и он чувствует себя таким несчастным с тех пор, как ты уехала. Он поехал работать в Хантсвилл, как и собирался, но Рут говорит, он все еще думает о тебе.
Аманда вздрогнула. Почему ей было приятно это слышать? Разве не обрадовала бы ее новость, что
– Но тогда хотя бы переезжай куда-нибудь поближе к дому!
– сказал ей Крэг Линдлей таким тоном, что и Аманда, и ее мать поняли, что он не на шутку рассердился. Они тревожно переглянулись.
– Думаю, ты уже успела показать всем, на что способна, и сама видишь, что еще недостаточно взрослая для самостоятельной жизни.
Теперь настал черед Аманды рассердиться:
– Отец, неужели ты и впрямь не понимаешь, что сам только что назвал причину, по которой я уехала? Мне нужно было самой научиться принимать решения. Вы всегда выбирали и решали все за меня. Даже меня саму вы выбрали когда-то в приюте для грудных младенцев. Вы решали, что мне надевать, как поступать, что и когда говорить. Вы решили сделать меня такой, какой вам было бы приятно меня видеть.
– Аманда замолчала, чтобы перевести дыхание. Несмотря на гневные слова, она смотрела на родителей с нежностью, как бы пытаясь сказать, что по-прежнему любит их.
– Мне просто надо найти себя. Я хочу сама все решать, пусть иногда и ошибаясь. Я должна наконец узнать, кто же я такая. Неужели вы этого не понимаете?
Аманда умоляюще смотрела на них, беспомощно разводя руками, тогда как ее родители пытались понять, следует ли им отнестись к ее словам серьезно или же как к последствию нервного шока из-за ужасного происшествия под водой. В это время дверь медленно открылась, и в комнату заглянул уже знакомый ей бородатый юноша. Увидев родителей Аманды, он хотел было выйти, но Аманда поманила его рукой.
– Мама, отец, познакомьтесь! Вот человек, который спас мне жизнь. Его зовут Норман Харкер. Норман, как здорово, что ты пришел!
– В его присутствии Аманда ощущала себя удивительно спокойной, мудрой и взрослой. Он понимал ее гораздо лучше, чем Митч. Кроме того, с ним она чувствовала себя защищенной. Да это и неудивительно - он ведь спас ей жизнь!
– Вы тоже принимаете участие в космических программах?
– вежливо спросил мистер Линдлей. На самом деле он хотел, чтобы этот странный тип побыстрее ушел и дал ему возможность продолжить прерванный разговор с дочерью.
Норман ответил, что никогда не работал в Центре космических исследований.
– Я живу в старом доме на острове Мерритт, - сказал он.
– Там недалеко и плавали в то утро Аманда со своим спутником. А я как раз гулял по лесу.
– Он замолчал, переводя дыхание.
– Я писатель и провожу много времени, бродя по острову и размышляя о новых сюжетах.
– Писатель?
– воскликнула Дора Линдлей, беспомощно хватаясь за руку мужа. Господи, с кем еще встречается ее дочь? Сначала атлет, оказавшийся трусом, а теперь мужественный бородатый писатель.
– И что же вы пишете?
– спросила она Нормана. По-видимому, ей было очень важно узнать это.
Норман улыбнулся. Он уже давно привык к тому, что люди любят задавать много вопросов.
– Я пишу триллеры и мистические истории, - ответил он.
– Несколько моих рассказов уже опубликовано. А сейчас работаю над романом. Я хочу разгадать тайну, окружающую мой дом и семью.