Будете должны, миледи
Шрифт:
— Джон, ты лучший! Ты знаешь об этом? — завизжав словно ребенок, Тинки повисла на шее друга, столкнув их лбами.
— Это свидание? — непозволительная и неожиданная близость добавили журналисту смелости, отчего вопрос вырвался сам собой, а руки крепче вцепились в ее талию и покружили девушку над землей.
— А как видишь это ты? — тонкие пальчики взъерошили его волосы, а мягкий поцелуй коснулся мужского лба.
— Я…наверное… — запал испарился также мгновенно как пришел, отчего Джон снова засмущался, — мы…
— Решим это вечером, —
***
Наступившая суббота разбудила ранним утром и Реджину Миллс. Звонивший телефон буквально разрывал стены небольшой спальни, требуя ответа и, причем немедленного. Послав все проклятия на звонившего, она вмиг проснулась, прочитав имя на дисплее: «Эмма Свон». Мысли о том, что эта женщина могла сделать с ее сыном, мелькали с бешеной скоростью, где в каждой из них Генри был либо в больнице, либо уже не в этом мире. Последнее было самым страшным.
— Слушаю, — ответ получился резким и быстрым.
— Реджина, привет, — голос на проводе был тихим и спокойным. — Я тут подумала…
— Что с Генри?
— Да все в порядке, — Эмма выдохнула и снова замолчала. — Мы сегодня с ним идем в парк, может, ты присоединишься?
— А с чего такая щедрость, мисс Свон? Вы не справляетесь с ребенком и решили взять у меня пару уроков? — колкие фразы лились потоком, а женские пальцы нервно перебирали края одеяла.
— Если ты хочешь видеть Генри, то сегодня днем мы будем в парке, –короткие гудки оповестили об окончании разговора, а телефон вновь принял на себя весь гнев хозяйки.
***
Самым счастливым и спокойным в эту субботу проснулся Локсли, который не просто сумел выспаться, но и впервые за долгое время не взять статью на выходные. Потянувшись и зажмурившись от яркого солнца, которое с легкостью одолело шторы, он с улыбкой обнаружил Грейс. Она сладко спала рядом, свесив ножку с кровати и зарывшись носом в подушки. Маленькая трусиха наверняка чего-то испугалась и прибежала к нему.
Мужчине огромных усилий стоило не разбудить дочь и незаметно отправиться на кухню. К сожалению, блины, которые он пытался жарить почти каждые выходные, снова сгорели и заставили его позвонить в кафе на первом этаже. Улыбчивая официантка вручила еще горячий пакет и, получив чаевые, довольно испарилась.
— Папочка, — сонное детское личико заглянуло в кухню и принюхалось к приятным запахам, — вкусно пахнет.
— Заходи, принцесса, — поманив дочь к себе, Робин ловким движением усадил ее на стул, поставив тарелку. — А у нас блинчики.
— А твои опять сгорели? — захихикав, Грейс провела пальчиком по сгущенке, рисуя неровные круги.
— Блины, детка, это не мое, — Локсли с улыбкой развел руками, сделав глоток кофе. — Предлагаю поехать в парк и выгулять твой новый самокат.
— А кролик?
— Грейс, — он обреченно закатил глаза и покачал головой, вспомнив про свое недавнее глупое обещание, — может в другой
— Ну, папа! Ты же обещал купить мне белого кролика, папочка, — нахмурившись, она скуксила губки и отвернулась к окну. — Ты обещал.
— Малыш, — заметив, то насколько она сейчас походила на свою мать, журналист улыбнулся, взяв девочку на руки, — если я обещал, то после парка мы поедем в магазин.
— Правда? — карие глазки радостно округлились.
— Беги собирайся и придумывай имя нашему будущему питомцу.
***
Центральный парк в эту субботу был наполнен людьми. Облетевшая листва укрыла многочисленные дорожки золотистым покрывалом, а солнце слепило глаза и впервые за долгое время по-настоящему грело. Счастливые дети радостно плюхались в кучи листьев, которые еще с утра были аккуратно собраны дворниками, и на миг даже пропадали из виду, а после довольно выпрыгивали обратно. Смельчаки активно боролись с налетающим ветерком и запускали змея, а пожилые пары с улыбкой наблюдали за семьями или юными парочками, так робко обнимающихся на лавочках.
Ровно к назначенному времени, которое Свон вежливо прислала в сообщении, Миллс прибыла к детской площадки парка. Ее взгляд сразу упал на Генри, который уже съезжал с горки и улыбался явно знакомой девочке. Как много она упустила за это время — сердце снова сжалось, а ладони вспотели.
— Ты приехала! — блондинка поправила красную куртку и выбила Реджину из своих мыслей. — Я думала, что проигнорируешь.
— Ты напугала меня своим звонком, и я должна была убедиться, что с сыном все в порядке, — подойдя ближе, она помахала рукой. — Генри!
— Привет, — мальчик спрыгнул с лесенки и подбежал к женщинам, неловко замешкавшись на месте, — а как ты здесь?
— Это я ее позвала, малыш, — Свон с улыбкой присела к сыну, положив руку на плечо. — Редж… Мама, — она быстро исправилась, — помнишь, что я говорила?
— Прости… — Генри потупил взгляд, носком ботинка притоптав листву, — я не хотел тебя обидеть и…
— Я люблю тебя, — перехватив подбородок сына, Миллс, наконец, прижала его к себе, вдохнув родной запах. Хотелось замедлить это мгновение, а лучше остаться в нем. — И я очень скучала, — это признание было совсем тихое.
— Хотите, я соберу вам букет из листьев? — окинув удивленным взглядом обеих матерей, мальчик хитро прищурился и побежал к ближайшему дереву, где заметил красивый красный листок. Радость от того что обе матери, наконец, начали ладить, заполнила детское сердце и заставила улыбнуться.
— И что происходит? — как только сын убежал, Реджина сделала шаг вперед, желая испепелить взглядом блондинку. — Мне не нужна жалость, тем более твоя, Свон!
— Да, перестань! — оглядевшись, Эмма все-таки сорвалась и почти перешла на крик. — Не я устраивала суды! Не я делила ребенка как игрушку! Ты хоть знаешь, как Генри переживает из-за наших ссор? Сколько сил мне стоило убедить его, что мы обе его любим!